Danna Paola - MÍA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Danna Paola - MÍA




MÍA
MINE
Se acabó todo el dolor
All the pain is over
Ya me aburrió tu fantasía
I'm tired of your fantasies
Mi cora cambió de canción
My heart has changed its tune
Porque esa, ya se la sabía, oh, yeah
Because I already knew that one, no
Escucha bien, esta fue la última vez
Listen up, this was the last time
Que aguanto una inmadurez
That I'll put up with your immaturity
Que hoy ves todo lo que tenías
Now you see everything you had
Y por idiota lo perdías
And like an idiot, you lost it
Tengo necesidad de gastarme los labios sin amar
I have the need to kiss without love
Esta noche salgo pa la calle
Tonight I'm going out
Bailo pa mí, ya no lloro por nadie
Dancing for myself, I'm not crying over anyone anymore
Sudando la tusa, hasta que salga el sol
Dancing off my pain until the sun comes up
Esta noche vas a olvidarme
Tonight you're going to forget me
No estoy pa ti, no vengas a llorarme
I'm not here for you, don't come crying to me
Abrimos la puerta, quien quiera lugar, que pase, que pase (hey)
We're opening the door, whoever wants a place, come on in, come on in (hey)
(Ay-ay-ay-ay-ay), mamma mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh), mamma mia!
(Ay-ay-ay-ay-ay), mamma mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh), mamma mia!
(Ay-ay-ay-ay-ay), mamma mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh), mamma mia!
Oh, yeah, welcome to the new me!
Oh yeah, welcome to the new me!
I really, really, lo-lo-lo-love the way
I really, really, lo-lo-lo-love the way
That my body moves with the waves
That my body moves with the waves
Y tener todos a mis pies
And having everyone at my feet
Hoy ya no voy de buena
Today I'm not going to be nice
Traigo esa labia que te envenena
I have that lip venom that poisons you
I won′t runaway, runaway
I won't runaway, runaway
No more runaway, runaway, no
No more runaway, runaway, no
Ya no hay condena, tengo luna llena, yeh y yeh, y yeh
I no longer feel guilty, my moon is full, yeah and yeah, and yeah
Esta noche salgo pa la calle
Tonight I'm going out
Bailo pa mí, ya no lloro por nadie
Dancing for myself, I'm not crying over anyone anymore
Sudando la tusa hasta que salga el sol
Dancing off my pain until the sun comes up
Esta noche vas a olvidarme
Tonight you're going to forget me
No estoy pa ti, no vengas a llorarme
I'm not here for you, don't come crying to me
Abrimos la puerta, quien quiera lugar, que pase, que pase, hey
We're opening the door, whoever wants a place, come on in, come on in, hey
(Ay-ay-ay-ay-ay), mamma mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh), mamma mia!
(Ay-ay-ay-ay-ay), mamma mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh), mamma mia!
(Ay-ay-ay-ay-ay), mamma mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh), mamma mia!
Oh, yeah, welcome to the new me!
Oh yeah, welcome to the new me!
Esta noche salgo pa la calle
Tonight I'm going out
Bailo pa mí, ya no lloro por nadie
Dancing for myself, I'm not crying over anyone anymore
Sudando la tusa, hasta que salga el sol, (el sol)
Dancing off my pain until the sun comes up (the sun)
Voy de paso para recordarte
I'm coming for a moment to remind you
Que no vuelvo, pase lo que pase
That I'm not coming back, no matter what
Abrimos la puerta, quien quiera lugar, que pase, que pase, yeah
We're opening the door, whoever wants a place, come on in, come on in, yeah
(Ay-ay-ay-ay-ay), mamma mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh), mamma mia!
(Ay-ay-ay-ay-ay), mamma mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh), mamma mia!
(Ay-ay-ay-ay-ay), mamma mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh), mamma mia!
Oh, yeah, welcome to the new me!
Oh yeah, welcome to the new me!
(Ay-ay-ay-ay-ay), mamma mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh), mamma mia!
(Ay-ay-ay-ay-ay), mamma mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh), mamma mia!
(Ay-ay-ay-ay-ay), mamma mia!
(Oh-oh-oh-oh-oh), mamma mia!
Oh, yeah, welcome to the new me!
Oh yeah, welcome to the new me!
Pero sigues aquí
But you're still here
Yeh
Yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.