Paroles et traduction Danna Paola feat. Sebastian Yatra - No Bailes Sola
No Bailes Sola
Не танцуй одна
Volver
al
pasado
no
tiene
mucho
sentido
Возвращаться
в
прошлое
- бессмысленно,
No
sé
qué
ha
pasado,
esto
nunca
lo
había
sentido
Я
не
знаю,
что
случилось,
такого
раньше
не
было,
Tú
estás
a
mi
lado
y
me
olvido
que
estoy
con
él
Ты
рядом
со
мной,
и
я
забываю
о
нем.
Siento
mil
cosas
en
la
piel,
yo
sé
que
nunca
ha
sido
infiel
По
телу
бегают
мурашки,
я
знаю,
что
он
никогда
не
изменял.
No
bailes
sola
Не
танцуй
одна,
No
te
arriesgues
sola
Не
рискуй
одна,
Déjate
amar
Позволь
мне
любить
тебя,
Que
nos
llegó
la
hora
Наше
время
пришло.
No
bailo
sola
Я
не
танцую
одна,
Ya
nunca
bailo
sola
Больше
не
танцую
одна,
Te
quiero
besar
Я
хочу
поцеловать
тебя,
Intentémoslo
ahora
Давай
попробуем
сейчас.
Sigues
con
ese
bobo
al
lado
que
no
suelta
el
teléfono
Твой
глупый
кавалер
не
выпускает
телефон
из
рук,
Que
se
queda
sentado,
pero
linda,
conmigo
no
Он
сидит
сложа
руки,
но
со
мной,
милая,
не
так.
Conmigo,
tú
sabes
cómo
son
las
cosas
Со
мной
ты
знаешь,
как
все
будет,
Parece
una
estrella,
parece
famosa
Он
ведет
себя
как
звезда,
как
знаменитость.
No
tiene
idea
de
lo
que
puede
perder
(No,
no,
oh)
Он
не
понимает,
что
теряет
(нет,
нет,
о
нет),
Que
tu
sonrisa
ya
se
fue
Твоя
улыбка
исчезла,
Y
que
a
tus
brazos,
yo
llegué
А
в
твои
объятья
пришел
я.
¿Qué
tengo
que
hacer
pa'
que
te
vuelvas
mi
mujer?
Что
мне
сделать,
чтобы
ты
стала
моей
женщиной?
Si
tú
estás
con
otro
que
no
te
sabe
querer
Ты
встречаешься
с
другим,
который
не
умеет
тебя
любить,
¿Qué
tengo
que
hacer
pa'
que
te
pueda
convencer?
Что
мне
сделать,
чтобы
убедить
тебя?
Si
tú
estás
con
otra
que
no
te
sabe
querer
Ты
встречаешься
с
другой,
которая
не
умеет
тебя
любить.
No
bailes
sola
(Sola)
Не
танцуй
одна
(Одна),
No
te
arriesgues
sola
Не
рискуй
одна,
Déjate
amar
Позволь
мне
любить
тебя,
Que
nos
llegó
la
hora
Наше
время
пришло.
No
bailo
sola
Я
не
танцую
одна,
Ya
nunca
bailo
sola
Больше
не
танцую
одна,
Te
quiero
besar
(Te
quiero
besar)
Я
хочу
поцеловать
тебя
(Я
хочу
поцеловать
тебя),
Intentémoslo
ahora
(Yatra,
Yatra)
Давай
попробуем
сейчас
(Ятра,
Ятра).
Que
no
me
escriba,
que
no
te
llame
Пусть
он
не
пишет
мне,
пусть
не
звонит
тебе,
Si
estamos
solos,
que
nadie
nos
separe
Если
мы
одни,
пусть
никто
нас
не
разлучит.
Con
solo
verte
cambió
mi
suerte
При
одном
взгляде
на
тебя
моя
судьба
изменилась,
Sé
que
no
me
arrepentiré
de
conocerte
Знаю,
я
не
пожалею,
что
познакомился
с
тобой.
Quiero
amanecer
en
tu
cama
Хочу
проснуться
в
твоей
постели,
No
puedo
esperar
a
mañana
Я
не
могу
ждать
до
утра,
Si
el
mundo
se
va
a
acabar
Если
мир
рушится,
No
perdamos
el
tiempo
ya
Не
будем
терять
время.
No
bailes
sola
Не
танцуй
одна,
Te
quiero
besar
Я
хочу
поцеловать
тебя,
Intentémoslo
ahora
(Ey)
Давай
попробуем
сейчас
(Эй),
No
bailes
sola
(Ah)
Не
танцуй
одна
(Ага),
No
te
arriesgues
sola
Не
рискуй
одна,
Déjate
amar
(Amar)
Позволь
мне
любить
(Любить),
Que
nos
llegó
la
hora
(Ey)
Наше
время
пришло
(Эй).
¿Qué
tengo
que
hacer
pa'
que
te
vuelvas
mi
mujer?
Что
мне
сделать,
чтобы
ты
стала
моей
женщиной?
Si
tú
estás
con
otro
que
no
te
sabe
querer
Ты
встречаешься
с
другим,
который
не
умеет
тебя
любить,
¿Qué
tengo
que
hacer
pa'
que
te
pueda
convencer?
Что
мне
сделать,
чтобы
убедить
тебя?
Si
tú
estás
con
otra
que
no
te
sabe
querer
Ты
встречаешься
с
другой,
которая
не
умеет
тебя
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauricio Rengifo, Maria Adelaida Agudelo Obando, Andres Torres, Roberto Andrade Dirak, Joel Isaac Figueroa, Valeria Martinez Ospina, Sebastian Obando, Danna Paola Rivera Munguia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.