Paroles et traduction Danni Toma - Tiden Venter På Ingen Mand
Du
sagde
du
ville
vente
mand
Ты
сказал,
что
подождешь,
чувак
Men
tider
venter
på
ingen
mand
Но
времена
никого
не
ждут
Og
nu
du
blevet
et
år
ældre
mand
А
теперь
ты
стал
на
год
старше,
мужчина
Står
stadig
stille
som
en
ældre
mand
Все
еще
стою
неподвижно,
как
пожилой
мужчина
Sorte
rander
løber
langs
mig
løse
slanger
giver
mig
angst
Черные
полосы,
бегущие
по
мне
свободными
змеями,
вызывают
у
меня
беспокойство
Jeg
mister
folk
de
løber
fra
mig
Я
теряю
людей,
они
убегают
от
меня
Så
jeg
sætter
langsomt
Поэтому
я
медленно
сажусь
For
at
kunne
følge
helt
med
Для
того,
чтобы
иметь
возможность
полностью
следовать
Og
dig
der
sagde
du
holder
sæd
helt
fint
И
ты
сказал,
что
прекрасно
удерживаешь
сперму
Gemmer
flasken
bag
dine
falske
smil
Прячешь
бутылку
за
своими
фальшивыми
улыбками
Og
dig
der
sagde
du
var
ovenpå
И
ты
сказал,
что
был
наверху.
Dine
løgne
kan
ikke
overgåes
Твою
ложь
невозможно
превзойти
Jeg
kan
ikke
mærke
noget
Я
ничего
не
чувствую
Så
jeg
har
det
fint
Так
что
я
в
порядке
Lad
være
med
at
presse
på
Не
настаивай
на
своем
For
at
få
mig
til
at
smile
Чтобы
заставить
меня
улыбнуться
Jeg
kan
ikke
mærke
noget
Я
ничего
не
чувствую
Så
jeg
har
det
fint
Так
что
я
в
порядке
Lad
være
med
at
presse
på
Не
настаивай
на
своем
For
at
få
mig
til
at
smile
Чтобы
заставить
меня
улыбнуться
Se
se
se
hvordan
se
hvordan
se
hvordan
han
løber
Смотри,
смотри,
смотри,
как,
смотри,
как,
смотри,
как
он
бежит
Se
se
se
hvordan
se
hvordan
se
hvordan
han
løber
Смотри,
смотри,
смотри,
как,
смотри,
как,
смотри,
как
он
бежит
Se
se
se
hvordan
se
hvordan
se
hvordan
han
løber
Смотри,
смотри,
смотри,
как,
смотри,
как,
смотри,
как
он
бежит
Sin
vej
og
han
har
det
så
godt
По-своему,
и
ему
так
хорошо
Som
om
jeg
har
har
Как
будто
у
меня
есть
Alt
det
som
du
drømmer
om
Все,
о
чем
ты
мечтаешь
Med
mindre
det
et
helt
tomt
Если
только
он
не
будет
полностью
пуст.
Hjerte
bag
din
inderlomme
Сердечко
у
тебя
во
внутреннем
кармане
Og
jeg
kunne
drikke
mig
selv
ihjel
til
lyden
af
din
stemme
И
я
мог
бы
напиться
до
смерти
под
звуки
твоего
голоса
Der
beder
mig
om
at
komme
hjem
Кто
просит
меня
вернуться
домой
Men
jeg
har
det
bedst,
på
bunden
med
min
flaske
Но
лучше
всего
я
чувствую
себя
на
дне
со
своей
бутылкой
Lykkelig,
tro
mig
jeg
forsøger
tit
Счастлив,
поверь
мне,
я
часто
пытаюсь
Som
om
jeg
har
har
Как
будто
у
меня
есть
Alt
det
som
du
drømmer
om
Все,
о
чем
ты
мечтаешь
Med
mindre
det
et
helt
tomt
Если
только
он
не
будет
полностью
пуст.
Hjerte
bag
din
inderlomme
Сердечко
у
тебя
во
внутреннем
кармане
Se
se
se
hvordan
se
hvordan
se
hvordan
han
løber
Смотри,
смотри,
смотри,
как,
смотри,
как,
смотри,
как
он
бежит
Se
se
se
hvordan
se
hvordan
se
hvordan
han
løber
Смотри,
смотри,
смотри,
как,
смотри,
как,
смотри,
как
он
бежит
Se
se
se
hvordan
se
hvordan
se
hvordan
han
løber
Смотри,
смотри,
смотри,
как,
смотри,
как,
смотри,
как
он
бежит
Sin
vej
og
han
har
det
så
godt
По-своему,
и
ему
так
хорошо
Jeg
kan
ikke
mærke
noget
Я
ничего
не
чувствую
Så
jeg
har
det
fint
Так
что
я
в
порядке
Lad
være
med
at
presse
på
Не
настаивай
на
своем
For
at
få
mig
til
at
smile
Чтобы
заставить
меня
улыбнуться
Jeg
kan
ikke
mærke
noget
Я
ничего
не
чувствую
Så
jeg
har
det
fint
Так
что
я
в
порядке
Lad
være
med
at
presse
på
Не
настаивай
на
своем
For
at
få
mig
til
at
smile
Чтобы
заставить
меня
улыбнуться
Jeg
kan
ikke
mærke
noget
Я
ничего
не
чувствую
Så
jeg
har
det
fint
Так
что
я
в
порядке
Lad
være
med
at
presse
på
Не
настаивай
на
своем
For
at
få
mig
til
at
smile
Чтобы
заставить
меня
улыбнуться
Og
jeg,
synes
jeg
bliver
svimmel
denne
her
nat
er
en
tragedie
И
я,
я
думаю,
что
головокружение
этой
ночью
- трагедия
Det
er
virkningen
af
mit
virke
løber
rundt
i
tomme
cirkler
Это
результат
моей
работы,
бегающей
по
пустым
кругам
Og
jeg
føler
intet
И
я
ничего
не
чувствую
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jakob Bundgaard, Tais Stausholm, Danni Christensen
Album
Grå
date de sortie
06-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.