Paroles et traduction Dannic feat. Dyson - Real Love
The
peace
in
the
silence
Покой
в
тишине.
Haven't
seen
drinks
Я
не
видел
напитков.
I'm
on
the
phone
Я
говорю
по
телефону.
That
was
a
thing
Это
была
вещь.
We're
stuck
in
the
silence
Мы
застряли
в
тишине.
I'm
screaming
at
you
Я
кричу
на
тебя.
Shutting
me
out
Отгородиться
от
меня.
Jumping
again
Снова
прыжки
Till
we
figure
it
out
Пока
мы
не
выясним
это.
We're
done
it
before
Мы
уже
делали
это
раньше.
We'll
do
it
again
Мы
сделаем
это
снова.
It's
not
gonna
end
Это
не
закончится.
I
wouldn't
change,
I
wouldn't
change
Я
бы
не
изменился,
я
бы
не
изменился.
One
little
thing
Одна
маленькая
вещь
You're
in
my
heart
Ты
в
моем
сердце.
You're
in
my
head
Ты
в
моей
голове.
It's
all
that
I
want
Это
все,
чего
я
хочу.
In
a
while
for
a
fake
Через
некоторое
время
для
фальшивки
We
got
that
real
love
У
нас
есть
настоящая
любовь
We
better
work
Нам
лучше
поработать.
And
sometimes
it
hurts
И
иногда
это
причиняет
боль.
But
it's
real
love
Но
это
настоящая
любовь.
We
fuck
and
we
fight
Мы
трахаемся
и
ссоримся
So
we
get
it
right
Так
что
мы
делаем
все
правильно
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
We
got
that
real
love
У
нас
есть
настоящая
любовь
We
got
that
real
love
У
нас
есть
настоящая
любовь
We
got
that
real
love
У
нас
есть
настоящая
любовь
We
got
that
real
love
У
нас
есть
настоящая
любовь
Love,
love
Любовь,
любовь
...
But
we
can
do
jobs
Но
мы
можем
делать
работу.
Try
to
get
right
Попытайся
стать
правым.
You
to
believe
Тебе
верить
That
I'm
being
honest
Что
я
честен.
You
think
I'm
nice
but
I'm
not
Ты
считаешь
меня
милой
но
это
не
так
We're
done
it
before
Мы
уже
делали
это
раньше.
We'll
do
it
again
Мы
сделаем
это
снова.
It's
not
gonna
end
Это
не
закончится.
I
wouldn't
change,
I
wouldn't
change
Я
бы
не
изменился,
я
бы
не
изменился.
One
little
thing
Одна
маленькая
вещь
You're
in
my
heart
Ты
в
моем
сердце.
You're
in
my
head
Ты
в
моей
голове.
It's
all
that
I
want
Это
все,
чего
я
хочу.
In
a
while
for
a
fake
Через
некоторое
время
для
фальшивки
We
got
that
real
love
У
нас
есть
настоящая
любовь
We
better
work
Нам
лучше
поработать.
And
sometimes
it
hurts
И
иногда
это
причиняет
боль.
But
it's
real
love
Но
это
настоящая
любовь.
We
fuck
and
we
fight
Мы
трахаемся
и
ссоримся
So
we
get
it
right
Так
что
мы
делаем
все
правильно
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
We
got
that
real
love
У
нас
есть
настоящая
любовь
We
got
that
real
love
У
нас
есть
настоящая
любовь
We
got
that
real
love
У
нас
есть
настоящая
любовь
Love,
love
Любовь,
любовь
...
We
got
that
real
love
У
нас
есть
настоящая
любовь
Love,
love
Любовь,
любовь
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daan Romers, Ethan Roberts, Lauren Dyson, Martin Roos, Peter Hanna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.