Paroles et traduction Dannii Minogue - Success
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Written
by
D.
Minogue
/ A.
Moody.
Автор:
Д.
Миноуг
/ А.
Муди.
If
you're
wantin'
some
action
Если
хочешь
драйва,
I've
got
something
for
you
У
меня
кое-что
для
тебя
есть.
A
funky
style
with
attraction
Модный
стиль,
притягательный,
A
kinda
life
with
a
different
attitude
Жизнь
с
другим
настроем.
You
have
expensive
possessions
У
тебя
дорогие
вещи,
Your
wildest
dreams
they
all
come
true
Твои
самые
смелые
мечты
сбываются.
You
are
the
main
attraction
Ты
– главное
действующее
лицо,
People
adore
the
image
of
you
Люди
обожают
твой
образ.
You're
driving
fancy
cars
Ты
водишь
шикарные
машины
And
wearin'
fancy
things
И
носишь
роскошные
вещи,
Drippin'
with
diamonds
and
gold
(the
real
thing)
Сверкаешь
бриллиантами
и
золотом
(настоящими).
Is
it
much
too
much
Это
слишком?
Or
is
it
much
too
fast
Или
слишком
быстро?
Tell
me
are
you
ready
Скажи,
ты
готов?
Really
really
ready
for
Действительно
готов
к
It's
an
attitude
Это
состояние
души.
Livin'
the
lifestyle
is
getting
real
buckwild
Жить
такой
жизнью
– значит
быть
по-настоящему
безбашенным.
Hey
if
you
want
it
Эй,
если
ты
хочешь
его,
You've
just
got
to
let
go
Тебе
просто
нужно
отпустить
все.
Come
and
get
into
it
Давай,
окунись
в
него.
Can
you
handle
the
limelight
Справишься
ли
ты
с
вниманием?
'Cause
the
press
machine
Ведь
пресса
Will
snap
your
face
and
eat
your
mind
too
Сфотографирует
тебя
и
выест
тебе
весь
мозг.
You
need
more
than
a
doctor
Тебе
понадобится
больше,
чем
врач,
To
help
you
through
the
good
the
bad
and
the
blues
Чтобы
пройти
через
хорошее,
плохое
и
грустное.
It's
a
chain
reaction
Это
цепная
реакция,
A
dimension
where
you're
pumpin'
and
stompin'
the
tunes
Измерение,
где
ты
качаешься
и
топаешь
под
музыку.
It
may
not
be
everlastin'
Это
может
быть
не
вечно,
But
my
advice
is
try
success
Но
мой
совет
– попробуй
успех,
'Cause
it
might
be
right
for
you
Потому
что
он
может
подойти
тебе.
You're
driving
fancy
cars
Ты
водишь
шикарные
машины
And
wearin'
fancy
things
И
носишь
роскошные
вещи,
Drippin'
with
diamonds
and
gold
(the
real
thing)
Сверкаешь
бриллиантами
и
золотом
(настоящими).
Is
it
much
too
much
Это
слишком?
Or
is
it
much
too
fast
Или
слишком
быстро?
Tell
me
are
you
ready
Скажи,
ты
готов?
Really
really
ready
for
Действительно
готов
к
It's
an
attitude
Это
состояние
души.
Livin'
the
lifestyle
is
getting
real
buckwild
Жить
такой
жизнью
– значит
быть
по-настоящему
безбашенным.
If
you
want
it
Если
ты
хочешь
его,
You've
just
got
to
let
go
Тебе
просто
нужно
отпустить
все.
Come
and
get
into
it
Давай,
окунись
в
него.
(Success)
If
you
want
it
(Успех)
Если
ты
хочешь
его,
(Success)
If
you
need
it
(Успех)
Если
тебе
это
нужно,
(Success)
Come
and
get
it
(Успех)
Давай,
получи
это.
(Success)
Oh
oh
oh
(Успех)
О-о-о.
Can
you
handle
bright
lights
Справишься
ли
ты
с
яркими
огнями,
Parties
every
Friday
night
Вечеринками
каждую
пятницу,
Limousines
club
scenes
money
that
keeps
rollin'
in
Лимузинами,
клубной
жизнью,
деньгами,
которые
постоянно
текут
рекой?
Cameras
at
every
block
Камеры
на
каждом
углу,
Gossip
that
will
never
stop
Сплетни,
которые
никогда
не
прекратятся
–
That's
the
lifestyle
of
success
Вот
такой
образ
жизни
успеха.
Tell
me
tell
me
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
Are
you
ready
tell
me
tell
me
Ты
готов,
скажи
мне,
скажи
мне,
Tell
me
tell
me
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
(Success)
Are
you
with
it
tell
me
tell
me
(Успех)
Ты
готов
к
этому,
скажи
мне,
скажи
мне,
Tell
me
tell
me
tell
me
(success)
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
(успех),
Get
into
it
tell
me
tell
me
Вливайся,
скажи
мне,
скажи
мне,
Tell
me
tell
me
tell
me
(success)
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне
(успех),
Tell
me
tell
me
tell
me
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
Tell
me
tell
me
tell
me
are
you
ready
Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне,
ты
готов?
AD
LIB
TO
FADE
Произвольный
текст
до
затухания
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvin Moody, Dannii Minogue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.