Danny! - George Wendt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny! - George Wendt




George Wendt
Джордж Вендт
I'm like a G in a pea coat
Я как гангстер в бушлате,
Kumquat, cum yacht, skeet skeet in a boat
Кумкуат, яхта с эякулятом, стрельба по тарелочкам в лодке,
Fuck you think I'm knee deep in it fo'
Думаешь, я по уши в этом дерьме?
For cheese nigga please feed me free reefer and coke
За сыр, нигга, пожалуйста, накорми меня бесплатной дурью и коксом.
Pop some midol and I'm all set
Пара таблеток мидола, и я в порядке,
Run down to midtown get my balls wet
Сбегаю в центр города, намочу свои шары,
But not that tranny action
Но не с трансом,
I'm talking moms mabley baby, granny Jackson
Я говорю о мамочках, детка, о бабушке Джексон.
Designed this flyer in papyrus font
Нарисовал этот флаер шрифтом папирус,
Sent an e-mail just to see what Miley Cyrus want
Отправил электронное письмо, просто чтобы узнать, чего хочет Майли Сайрус.
She told me comic sans I'm not a damn mind reader
Она сказала мне: «Комик санс», я же не чертов телепат,
Besides these Y's look like I's on the wifebeater
К тому же эти Y похожи на I на моей майке-алкоголичке.
You don't like us? Well keep a distance from us
Тебе не нравимся мы? Тогда держись от нас подальше,
Give us ten feet mincemeat pita chips and humus
Дай нам десять футов, фарш, чипсы из лаваша и хумус.
My mantra is get rich or die trying
Моя мантра - разбогатеть или умереть, пытаясь,
Or try dying, or try iron on tie dying
Или попробовать умереть, или попробовать утюгом покрасить галстук,
Could try briars brand yogurt
Мог бы попробовать йогурт марки «Шиповник»,
Beware of leviathans they try to scam ogres
Остерегайся левиафанов, они пытаются обмануть огров,
Ask Shrek he can vouch
Спроси Шрека, он может подтвердить.
Peace to Selma Hayek's ass, chest, cheeks, and mouth
Мир заднице, груди, щекам и рту Сальмы Хайек,
Damnit I have needs
Черт возьми, у меня есть потребности,
I ain't an ass man show me calves and knees
Я не фанат задниц, покажи мне икры и колени,
I'm smelling mustard gas in the breeze
Я чувствую запах горчичного газа на ветру,
Stuck the brass in the P in the aspirin machine
Засунул латунь в букву P в автомате с аспирином.
Yo now everyone do the George Wendt
Йоу, а теперь все делают Джорджа Вендта,
Camping outside with Mormons in an orange tent
Ночуют на улице с мормонами в оранжевой палатке,
Watching the foreign kids perform rent
Смотрят, как иностранные детишки исполняют «аренду»
On a warm fence... for 44 cents
На теплом заборе... за 44 цента.





Writer(s): Daniel Swain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.