Danny! - My Baby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny! - My Baby




My Baby
Моя малышка
[Chorus: x2]
[Припев: 2 раза]
Be my, my baby (I really need you to)
Будь моей, моей малышкой (Мне действительно нужно, чтобы ты была)
Be my, my baby (let's make it me and you)
Будь моей, моей малышкой (Давай будем вместе, только ты и я)
Be my, my baby (I wanna have some fun with you)
Будь моей, моей малышкой хочу повеселиться с тобой)
Be my, my baby (so what you wanna do)
Будь моей, моей малышкой (Так что ты хочешь делать?)
[Verse 1:]
[Куплет 1:]
How you doin' shorty, let me introduce myself
Как поживаешь, крошка? Позволь представиться
My name is Danny and my album debuts on the 12th
Меня зовут Дэнни, и мой альбом выходит 12-го числа
I wanna get to know you better baby
Я хочу узнать тебя получше, детка
Maybe we can lock ourselves up in the studio for eight weeks
Может быть, мы могли бы закрыться в студии на восемь недель?
I was headed over there anyway
Я всё равно собирался туда
How 'bout you slip them seven digits and make Danny's day?
Как насчет того, чтобы ты прошептала мне эти семь цифр и сделала мой день?
I can take you to states you've never been to
Я могу отвезти тебя в штаты, где ты никогда не была
Have you on a yacht, eating steak and Mexican food
Угощу тебя на яхте стейком и мексиканской едой
...world travel don't intrigue you?
...кругосветное путешествие тебя не интересует?
I can put you in a catalog, modeling for Spiegel
Я могу устроить тебя в каталог, будешь сниматься для Spiegel
'Cause your face is a ten, and your body's like whoa
Потому что твоё лицо на десятку, а твоё тело - просто ух!
Let's take it to the basement and...
Давай спустимся в подвал и...
I ain't like them other fellas
Я не такой, как остальные парни
You can even take me home with you and make your mother jealous
Ты можешь даже взять меня к себе домой и заставить свою маму ревновать
I can shower you with cash, did I mention
Я могу осыпать тебя деньгами, я уже говорил,
We could be 2004's Ashford & Simpson if you
Мы могли бы стать Эшфордом и Симпсоном 2004 года, если бы ты
[Chorus x2]
[Припев 2 раза]
[Verse 2:]
[Куплет 2:]
38-24-37
38-24-37
Girl you got my engines revvin'
Девочка, ты заводишь мои двигатели
But can I ask you a question?
Но могу я задать тебе вопрос?
Would you rather have the keys to the Hummer
Что бы ты предпочла: ключи от Хаммера
Or a nice quiet night, listening to Stevie Wonder?
Или приятный тихий вечер под музыку Стиви Уандера?
'Cause I prefer the latter, but girl it's up to you
Потому что я предпочитаю последнее, но, девочка, решать тебе
And we can do what you wanna do
И мы можем делать то, что ты захочешь
But if it were up to me, I'd play you a song on my rock guitar
Но если бы это зависело от меня, я бы сыграл тебе песню на своей рок-гитаре
Maybe we could even go adopt a star
Может быть, мы могли бы даже удочерить звезду
So that everytime it twinkles in the sky
Чтобы каждый раз, когда она мерцает в небе,
I'd think about the twinkle in your eye, gimme a try
Я думал об искорке в твоих глазах, дай мне шанс
Or gimme your phone number, I can be your man (oh yeah!)
Или дай мне свой номер телефона, я могу быть твоим мужчиной да!)
I'm what you need, baby just give me a chance (oh yeah!)
Я - то, что тебе нужно, детка, просто дай мне шанс да!)
(Oh yeah, all that stuff I promised in the first verse
да, всё, что я обещал в первом куплете
I was just trying to impress you, I don't really have a yacht
Я просто пытался произвести на тебя впечатление, у меня на самом деле нет яхты
What's that? You say you still wanna roll?
Что? Ты говоришь, что всё равно хочешь покататься?
Oh for sure)
Ну, разумеется)
[Chorus x2]
[Припев 2 раза]





Writer(s): Mizell, Gordy, Perrin, Lussier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.