Paroles et traduction Danny! - Second Time Around
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Second Time Around
Второй раз
It's
10:
00
on
Friday
Пятница,
10
вечера
I'm
'bout
to
hit
the
highway
Я
выезжаю
на
шоссе
I
got
my
pistol
just
in
case
somebody
wanna
try
me
Взял
ствол,
на
случай,
если
кто
захочет
меня
проверить
I'm
headed
to
the
club
Я
еду
в
клуб
So
I
can
get
messed
up
Чтобы
как
следует
накидаться
I'm
gonna
holla
at
the
chickenheads
and
press
my
luck
Познакомлюсь
с
какой-нибудь
дурочкой,
может
повезет
I've
gotta
freshen
up
Надо
освежиться
Oh,
snap!
Look
at
Danny
О,
смотри!
Это
же
Дэнни!
Daps,
smiles,
Black
& Milds
Рукопожатия,
улыбки,
сигареты
Black
& Mild
Everybody
actin'
wild
Все
вокруг
дичают
And
rowdy
in
the
parking
lot
На
парковке
творится
беспредел
All
it's
gonna
take
for
me
Мне
понадобится
всего
Is
two
swigs
of
Armadale
to
get
this
fuckin'
party
hot
Две
порции
Армадейла,
чтобы
зажечь
эту
вечеринку
Whoever
wanna
see
ID
Кто
там
хочет
проверить
документы?
Get
popped
up
in
their
E-Y-E
Получит
по
своим
Г-Л-А-З-А-М
I'm
just
trying
to
have
a
little
fun
up
in
the
V.I.P.
Я
просто
хочу
немного
повеселиться
в
ВИП-зоне
These
strippers
gettin'
restless
Стриптизерши
возбуждаются
They
wanna
hold
my
necklace
Хотят
подержать
мою
цепочку
They
wanna
dance
around
a
pole
for
me
and
get
butt
naked
Хотят
потереться
о
шест
для
меня
и
оголиться
And
I
don't
mind
at
all
И
я
не
против
Final
call
for
alcohol
Последний
заказ
на
алкоголь
Wylin'
out,
cocky
like
I
had
a
hundred
thousand
balls
Отрываемся,
петушусь,
как
будто
у
меня
сто
тысяч
яиц
It's,
time
to
get
it
pumpin'
Пора
качать!
Listen
to
the
music
bumpin'
Слушай,
как
музыка
качает!
Club
packed,
dub
sack
Клуб
забит,
у
меня
стафф
I'm
gon'
make
you
love
this
track,
c'mon
Я
заставлю
тебя
полюбить
этот
трек,
давай
[Chorus:
x2]
[Припев:
x2]
We
at
the
club
tonight
Мы
в
клубе
сегодня
вечером
We'll
make
you
feel
all
right
Мы
заставим
тебя
почувствовать
себя
прекрасно
This
is
the
second
time
Это
уже
второй
раз
And
we
gon'
do
things
right
И
мы
все
сделаем
правильно
We
came
to
claim
the
crown
Мы
пришли
за
короной
We
'bout
to
lay
shit
down
Мы
сейчас
порвем
танцпол
Because
(this
time,
we)
Потому
что
(на
этот
раз,
мы)
We
almost
made
it
now
Мы
почти
у
цели
One
Mississippi
Раз
Миссисипи
And
two
Mississippi
Два
Миссисипи
By
the
time
we
get
to
ten,
we
gon'
all
be
real
tipsy
К
десятому
счету
мы
все
будем
изрядно
поддаты
When
I
sip
up
on
the
Crissy
Когда
я
потягиваю
Кристалл
Ditzy
bitches
lookin'
pretty
Глупенькие
сучки
выглядят
привлекательно
Liquor
got
me
+So
Gone+
like,
Monica
and
Missy
От
выпивки
я
+So
Gone+,
как
Моника
и
Мисси
I'm
about
to
roll
the
sticky
but
Я
уже
собирался
скрутить
косяк,
но
Oh,
snap!
Look
at
shawty
О,
смотри!
Вон
та
малышка!
She
got
the
tongue
ring
gleamin'
like
it's
looking
for
me
У
нее
пирсинг
на
языке
так
и
блестит,
будто
зовет
меня
I'm
'bout
to
spit
some
game
Пойду-ка
я
с
ней
познакомлюсь
поближе
Grey
Goose
the
one
to
blame
Серый
Гусь
виноват
I
ain't
gon'
leave
this
muthafucka
'til
I
get
some
brain
Не
уйду
из
этого
клуба,
пока
не
получу
минет
Hey
shawty,
what's
your
name?
Эй,
детка,
как
тебя
зовут?
Perfect;
with
a
name
like
that
I
KNOW
you
can
work
it
Идеально;
с
таким
именем
я
ЗНАЮ,
ты
сможешь
отработать
его
Twerk
it,
put
it
in
your
mouth,
don't
hurt
it
Тверкай,
возьми
в
рот,
нежнее
Like
you're
supposed
ta
Как
ты
умеешь
Girl
you
gotta
work
hard
for
a
damn
Danny
poster
Детка,
тебе
придется
попотеть
ради
гребаного
постера
Дэнни
Posted
up,
with
a
case
of
vodka
Расслабляюсь
с
ящиком
водки
Pimped
out
like
steak
and
lobster
Наряжен,
как
на
ужин
со
стейком
и
лобстерами
I
do
my
dirt
and
then
forget
it
'til
the
cases
pop
up
Делаю
свое
дело,
а
потом
забываю
обо
всем,
пока
не
появятся
последствия
Stay
lookin'
proper
you
can
catch
me
dressed
to
def
Всегда
выгляжу
безупречно,
можешь
застать
меня
одетым
с
иголочки
With
my
waves,
Timbs
В
моих
волнах,
Тимберлендах
Grey
Benz
Сером
Мерседесе
I'm
gon'
make
you
dance,
c'mon
c'mon
Я
заставлю
тебя
танцевать,
давай,
давай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Van Heusen, Sammy Cahn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.