Paroles et traduction Danny! feat. Danny Brown - Theme Music to a Killing Spree (feat. Danny Brown)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Theme Music to a Killing Spree (feat. Danny Brown)
Музыкальная тема для убийства (при участии Дэнни Брауна)
I'm
a
narcissist
with
moxy
Я
нарцисс
с
напором,
A
Marxist
by
proxy
Марксист
по
доверенности.
My
life
is
a
motherfucking
farce,
just
watch
me
Моя
жизнь
- это
чертов
фарс,
просто
смотри.
My
wife
is
a
motherfucking
heartless
Nazi
Моя
жена
- чертова
бессердечная
нацистка,
We
get
along
though,
she's
a
ping
pong
pro
Но
мы
ладим,
она
профи
в
пинг-понге.
Money
out
the
wazoo
she
got
King
Kong
dough
(So?)
Денег
куры
не
клюют,
у
нее
состояние
Кинг-Конга
(Серьезно?)
That's
the
reason
why
I
stick
with
her
(Oh)
Вот
почему
я
с
ней
(О)
Grab
the
keys
and
drive
to
Pittsbizzurgh
Хватаю
ключи
и
еду
в
Питтсбург,
Stack
the
cheese
and
buy
her
pit
litter
Сгребаю
бабки
и
покупаю
ей
наполнитель
для
туалета.
A
sick
spitter
yo
I
saw
the
big
picture
though
Черт
возьми,
я
видел
общую
картину.
Flew
up
to
Chi
town
and
caught
her
kid
sisters
show
Прилетел
в
Чикаго
и
попал
на
выступление
ее
младшей
сестры.
Toes
down
up
and
the
fingernails
matchin'
Педикюр,
маникюр
- все
по
красоте,
But
the
whole
fuck
up
sound
like
Tinkerbell
rappin
Но
вся
эта
хрень
звучит
так,
будто
читает
рэп
Динь-Динь.
And
she
was
ready
for
some
single
male
action
И
она
была
готова
к
действиям
с
одиноким
мужчиной,
So
I
made
my
self
drink
a
pail
of
Captain
Morgan
Поэтому
я
заставил
себя
выпить
ведро
"Капитана
Моргана".
One
drum
of
rum
will
have
me
rapping
foreign
Одна
бочка
рома,
и
я
читаю
рэп
на
иностранном,
Like
humdumalemalem
is
that
Dezach
Dejournen
Как
будто
"хумдумалемалем"
- это
Дезаш
Дежурнет.
Me
and
Danny
Brown
rockin
matchin
hand
me
downs
Мы
с
Дэнни
Брауном
носим
одинаковые
вещи
из
секонд-хенда,
Letterman
sweaters
damn
we
some
panty
hounds
Свитера
от
Леттермана,
черт
возьми,
мы
- охотники
за
юбками.
Scoopin
chicks
from
the
greasy
spoon
Снимаем
цыпочек
в
забегаловках,
Been
a
freak
ever
since
I
stuck
my
feet
out
Anise's
womb
Был
фриком
с
тех
пор,
как
вылез
из
утробы
Анисы.
[Danny
Brown
(Danny!):]
[Дэнни
Браун
(Дэнни!):]
If
Kush
got
purple
hair
like
a
hood
rat
Если
у
травки
фиолетовые
волосы,
как
у
шпаны,
Why
you
still
beg
for
smoke
ex
and
where
the
goods
at
Почему
ты
все
еще
просишь
покурить
и
где
товар?
(Look
at
all
of
these
rappers
that's
unemployed
(Посмотрите
на
всех
этих
рэперов,
которые
остались
без
работы,
Ya
boy
is
a
coked
out
version
of
pastor
Troy)
Твой
парень
- это
обдолбанная
версия
пастора
Троя.)
This
the
real
McCoy
you
rappers
is
decoys
Это
настоящий
Маккой,
вы,
рэперы,
всего
лишь
подделки.
At
the
end
of
all
the
games
you
a
bitch
like
Metroid
В
конце
всех
этих
игр
ты
- сучка,
как
Metroid.
Call
em
Samus
(but
don't
forget
the
hammers)
Зови
их
Самус
(но
не
забывай
про
молотки),
We
smut
the
prom
queen
and
jumped
the
big
man
on
campus
Мы
трахнули
королеву
выпускного
бала
и
избили
здоровяка
из
кампуса.
(And
us
against
them
damn
bruh
it
can't
be
tamed
(И
мы
против
них,
черт
возьми,
брат,
это
не
приручить.
Call
the
goons
have
your
granny
driving
candy
rain)
Зови
головорезов,
пусть
твоя
бабуля
везет
пули.)
Danny
Brown
and
Danny
Swain,
don't
confuse
the
name
Дэнни
Браун
и
Дэнни
Суэйн,
не
путайте
имена.
Got
fire
in
our
brain
like
Ichabod
Crane
В
наших
мозгах
горит
огонь,
как
у
Икабода
Крейна.
(Like
Ichabod
Crane?)
(Как
у
Икабода
Крейна?)
I
think
they
insane
(shining
like
the
sun)
Думаю,
они
спятили
(сияют,
как
солнце).
But
ain't
no
diamonds
in
my
chain
Но
на
моей
цепи
нет
бриллиантов.
Nigga
you
dead
wrong
(Nigga
we
headstrong)
Чувак,
ты
ошибаешься
(Чувак,
мы
упрямы).
Nice
as
[?]
with
foghorn
leghorn
Классный,
как
[?]
с
петухом
Леггорном.
(Dreams
of
sexing
Ellen
Cleghorne
(Мечты
о
сексе
с
Эллен
Клегхорн,
Knocking
up
the
broke
bitches
they
all
having
my
kids)
Трахнуть
всех
этих
нищих
сучек,
чтобы
они
родили
мне
детей.)
I
show
you
what
it
is
and
what
it
all
could
be
Я
покажу
тебе,
что
это
такое
и
чем
все
это
может
быть.
Couldn't
write
it
in
your
afterlife
Ты
не
смог
бы
написать
это
в
своей
загробной
жизни.
(Damn
bruh
is
that
your
wife?)
(Черт
возьми,
брат,
это
твоя
жена?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Swain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.