Paroles et traduction Danny - Romeo Tiene que Morir / Pringado
Romeo Tiene que Morir / Pringado
Romeo Must Die / Loser
Hace
un
día
precioso
para
cometer
un
crimen
What
a
fine
day
to
commit
a
crime
Ahora
quiere
que
lo
mimen
– mañana
querrá
espacio
Today
you
want
my
attention
– Tomorrow
you'll
want
space
Para
volver
a
jugar
To
play
your
games
again
Y
volver
a
emponzoñar
un
corazón
inocente
And
poison
another
innocent
heart
E
ingente
como
un
universo
infinito
que
Romeo
As
vast
as
the
universe
that
Romeo
Querrá
hacer
explotar
Will
try
to
blow
up
Ya
no
queda
nada
que
pueda
salvar
There's
nothing
left
for
me
to
save
No,
Romeo
no
puede
escapar
No
Romeo
can't
escape
Ya
no
queda
nada
que
pueda
decir
There's
nothing
left
for
me
to
say
No,
Romeo
tiene
que
morir
No
Romeo
must
die
Romeo
sin
reparo
llevó
a
cabo
el
secuestro
de
mi
alma
Romeo
without
hesitation
kidnapped
my
soul
Y
yo
ahora
en
calma
preparo
el
plan
And
now
calmly
I
prepare
the
plan
Para
hacerle
parar
To
make
you
stop
Y
vengar
el
tiempo
perdido
And
avenge
all
the
time
that's
lost
Y
así
evitar
otro
corazón
herido
And
avoid
another
broken
heart
Hay
que
detener
a
un
ser
tan
cruel
y
vil
We
must
stop
a
man
so
cruel
and
mean
No
hay
alternativa:
Romeo
tiene
que
morir
There's
no
alternative:
Romeo
must
die
Ya
no
queda
nada
que
pueda
salvar
There's
nothing
left
for
me
to
save
No,
Romeo
tiene
que
pagar
No
Romeo
must
pay
Ya
no
queda
nada
que
pueda
decir
There's
nothing
left
for
me
to
say
No,
Romeo
tiene
que
morir
No
Romeo
must
die
Ay,
Romeo,
Romeo,
por
fuera
tan
bello
Oh
Romeo,
Romeo,
so
handsome
outside
Y
por
dentro
tan
podrido
y
tan
feo
And
so
rotten
and
ugly
inside
Romeo
es
un
mocoso
caprichoso
Romeo
is
a
capricious
brat
Mentiroso
y
egoísta
Liar
and
Egoist
Un
terrorista
sin
razón
que
A
terrorist
without
reason
who
Atentó
en
mi
corazón
Attacked
my
heart
Pero
como
todo
niño
malcriado
But
like
every
spoiled
child
Romeo
no
sabía
lo
que
hacía
Romeo
didn't
know
what
he
was
doing
Si
yo
ardía
y
la
cerilla
entre
sus
manos
While
I
burned
and
the
match
was
in
his
hands
Romeo,
vida
mía,
la
has
liado
Romeo,
my
darling,
you've
messed
up
Y
como
si
fueras
fumado,
miras
hacia
otro
lado
And
as
if
you
were
smoked,
you
look
away
Y
con
el
tiempo
que
ha
pasado
And
with
the
passing
of
time
He
podido
darme
cuenta
I
have
realized
De
que
te
he
dejado
atrás
That
I
have
left
you
behind
Yo
he
crecido,
soy
más
fuerte
y
así
es
como
me
he
vengado
I've
grown
up,
I'm
stronger
and
that's
how
I
took
revenge
Porque
no
eras
un
criminal,
sino
un
subnormal,
un
retrasado
Because
you
were
not
a
criminal,
but
a
moron,
a
retard
Simplemente
eras
un
puto
pringado
You
were
simply
a
fucking
loser
Eres
un
pringado
You're
a
loser
Pringado
– Eres
un
pringado
Loser
– You're
a
loser
Pringado
– No
eras
quien
yo
me
merecía
Loser
– You
were
not
who
I
deserved
Pringado
– Eres
un
pringado
Loser
– You're
a
loser
Pringado
– Eres
un
pringado
Loser
– You're
a
loser
Pringado
– No
eras
lo
que
tú
parecías
Loser
– You
were
not
what
you
seemed
Pringado
– Eres
un
pringado
Loser
– You're
a
loser
Pringado
– Eres
un
pringado
Loser
– You're
a
loser
Pringado
– No
eras
quien
yo
me
merecía
Loser
– You
were
not
who
I
deserved
Pringado
– Eres
un
pringado
Loser
– You're
a
loser
Pringado
– Eres
un
pringado
Loser
– You're
a
loser
Pringado
– No
eras
quien
yo
me
merecía
Loser
– You
were
not
who
I
deserved
Romeo
eres
un
puto
pringado
Romeo,
you
are
a
fucking
loser
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Rivas García
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.