Danny Ali - Reason - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny Ali - Reason




Reason
Причина
We so alive
Мы такие живые,
Elevated my plane wit the windows down as I drive
Поднялся над суетой, еду с открытыми окнами.
Back on the 101, 20 miles from 65
Снова на 101-й, в 20 милях от 65-й.
Ain't no diss, I think I'm the greatest from this mile
Без обид, но я лучший на этой миле.
I, kept my distance when they tried to end me
Я держался на расстоянии, когда они пытались меня уничтожить.
I seen Charlemagne bros turn to bitches who envy
Я видел, как друзья Шарлеманя превратились в завистливых сучек.
It's too many chasin' dreams for you really to feel me
Слишком много тех, кто гонится за мечтой, чтобы ты мог по-настоящему меня понять.
How you say you puttin' on and ain't been to the city
Как ты можешь говорить, что на высоте, если ты даже не был в этом городе?
Ain't no let up and ain't no relax
Никаких поблажек, никакого отдыха.
I might book trip to Rome just to live off the map
Может, забронирую билет до Рима, чтобы пожить подальше от всего этого.
They always tell me that I'm next, always think it's a trap
Мне всегда говорят, что я следующий, но я чувствую подвох.
But once you 6 feet in the ground, ain't no deeper than that
Ведь когда ты лежишь на глубине 6 футов под землей, глубже уже некуда.
I had a talk wit mom and dad, now I'm watching my back
Я поговорил с мамой и папой, теперь я слежу за тем, что происходит у меня за спиной.
All that plug shit is dead, we still dealin' wit Mac
Вся эта наркота дерьмо, мы до сих пор скорбим по Маку.
We all wantin' him back
Мы все хотим, чтобы он вернулся.
No refundin' for that
Но за это не возвращают деньги.
I want the love while I'm alive, is it too much to ask?
Я хочу любви, пока я жив, неужели это слишком много?
The duffel bag transportin'
Везу баул,
The carry my luggage through TSA wit my jansportin
Прохожу через охрану в аэропорту со своим багажом.
The really don't wanna pay so I stay up all night recordin'
Им не хочется платить, поэтому я не сплю ночами и записываю треки.
Youngest of 2 but it's really 20 when I'm reportin'
Младший из двух, но нас уже 20, когда я докладываю.
Summer 14 when I started the journey
Летом 14-го я начал свой путь.
Shoutout James, had to prove to you niggas I'm worthy
Спасибо, Джеймс, должен был доказать всем этим ниггерам, что я чего-то стою.
To 2030 I'm shootin' like curry
До 2030 года я буду стрелять, как Карри.
Gotta make sure they double count when they tally the earnings
Должен убедиться, что они дважды пересчитают мой гонорар.
Rookie of the year but I'm not new to this
Новичок года, но я не новичок в этом деле.
Somewhere on sunset bumpin' Jada and Ludacris
Где-то на бульваре Сансет-Стрип слушаю Джаду и Лудакриса.
Had to kill the game now on my belt is a slew of hits
Пришлось убить игру, теперь на моем счету куча хитов.
Who could've predicted I would leave it for you to Miss
Кто бы мог подумать, что я оставлю все это тебе?
The city turning mad, now they killin' my vibe
Город сходит с ума, они убивают мой настрой.
We was good when I was younger, now the kid goin live
Раньше, когда я был моложе, все было хорошо, а теперь пацан выходит в прямой эфир.
Ain't no tellin' how they treat me, when I drop a surprise
Не могу знать, как они отреагируют, когда я выпущу что-нибудь неожиданное.
I been here for 5
Я здесь уже 5 лет.
Some cold blooded killas, the squad is comprised of
Мой отряд состоит из хладнокровных убийц.
And now we lit up like a BIC
И теперь мы зажигаем, как зажигалка BIC.
Snow on the lighter
Снег на зажигалке.
They said I had to channel orange, my vision is wider
Мне говорили, что нужно мыслить шире, но мое видение и так шире некуда.
The telecast say cloudy days but my future is brighter
По прогнозу погоды пасмурные дни, но мое будущее светлое.
Could meet the 27 club if I get any higher
Я могу попасть в "Клуб 27", если поднимусь еще выше.
Now I look down and all the oppers is under me
Теперь я смотрю вниз, и все мои враги подо мной.
I'll be here for a while, the Phoenix live for eternity
Я буду здесь еще долго, Феникс живет вечно.
You slighting all I did, how you can't feel my hunger?
Ты принижаешь все, что я сделал, как ты можешь не чувствовать мой голод?
Bitch I been plotting on this shit since Ali was YS double v
Сука, я планировал это дерьмо еще с тех пор, когда сам был YS double v.
Y'all can't fuck wit me
Вам меня не победить.
4th quarter made plays, no second guessin'
Сделал несколько результативных действий в четвертой четверти, без всяких сомнений.
I ain't talkin' full court but I pressed it
Я говорю не о полном контроле, но я надавил.
We'll see who still around a decade from now
Посмотрим, кто из нас останется через десять лет.
Just pray the light that's burnin now on me won't ever run out
Просто молюсь, чтобы свет, который горит во мне сейчас, никогда не погас.
And that's real
И это правда.
Shit, maybe too real
Черт, может быть, даже слишком.





Writer(s): Danny Ali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.