Danny Ali - Sincerely - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny Ali - Sincerely




Sincerely
Искренне
Now if I die tonight, will you feel for me?
Если я умру сегодня, ты будешь по мне скучать?
I know my words'll do enough for them to live for me
Я знаю, моих слов хватит, чтобы они жили за меня.
I left my mark and I got niggas that'll kill for me
Я оставил свой след, и у меня есть братья, которые убьют за меня.
But I can't shake this feelin that I'm dealin wit a demon
Но я не могу избавиться от этого чувства, что имею дело с демоном.
And no this ain't no suicidal shit
И нет, это не суицидальные мысли.
I'm still tryna get my mom a suicidal whip
Я всё ещё пытаюсь купить маме машину, от которой все с ума сходят.
We all got our problems
У всех свои проблемы.
I'm still tryna solve em
Я всё ещё пытаюсь их решить.
But this cap got me shifted
Но эта ситуация сбила меня с толку.
I see you from the top, I'm gettin lifted
Я вижу тебя с вершины, я поднимаюсь всё выше.
But if I ever fall, know I called that
Но если я когда-нибудь упаду, знай, я этого хотел.
Cause I would rather die than to try to get it all back
Потому что я лучше умру, чем попытаюсь вернуть всё обратно.
Tell me am I losin it?
Скажи мне, я схожу с ума?
Tell me am I losin it?
Скажи мне, я схожу с ума?
If I ever fall, know I called that
Если я когда-нибудь упаду, знай, я этого хотел.
Cause I would rather die than to try to get it all back
Потому что я лучше умру, чем попытаюсь вернуть всё обратно.
Tell me am I losin it?
Скажи мне, я схожу с ума?
Tell me am I losin it?
Скажи мне, я схожу с ума?
21, it's my move
21, мой ход.
Slow it down when I shoot
Замедляю ход, когда стреляю.
Know it's all mine to lose
Знаю, могу всё это потерять.
They would know wassup if they could take a mile in my shoes
Они бы поняли, в чём дело, если бы прошли милю в моих ботинках.
I'm highsteppin on eggshells
Я хожу по яичной скорлупе.
This 'tron and tonic don't sit well
Этот коктейль "Трон и тоник" не лезет в горло.
But I
Но я
Know I'm fine
Знаю, что всё в порядке.
Control my mind
Контролирую свой разум.
So I stay down
Поэтому я остаюсь внизу.
If you lookin at me now, no I never be around
Если ты смотришь на меня сейчас, нет, меня никогда не бывает рядом.
Be around
Рядом.
But it's somethin' bout yo town
Но что-то не так с твоим городом.
Niggas be the first to shoot you down
Парни первыми пристрелят тебя.
They hate to see you make it when you build it from the ground
Они ненавидят видеть, как ты добиваешься успеха, когда ты строишь всё с нуля.
I got what I wished for so I really can't complain, I'm still adjusting to fame
Я получил то, о чём мечтал, так что не могу жаловаться, я всё ещё привыкаю к славе.
So im sayin if I fall
Поэтому я говорю, если я упаду…
If I ever fall, know I called that
Если я когда-нибудь упаду, знай, я этого хотел.
Cause I would rather die than to try to get it all back
Потому что я лучше умру, чем попытаюсь вернуть всё обратно.
Tell me am I losin it?
Скажи мне, я схожу с ума?
Tell me am I losin it?
Скажи мне, я схожу с ума?
If I ever fall, know I called that
Если я когда-нибудь упаду, знай, я этого хотел.
Cause I would rather die than to try to get it all back
Потому что я лучше умру, чем попытаюсь вернуть всё обратно.
Tell me am I losin it?
Скажи мне, я схожу с ума?
Tell me am I losin it?
Скажи мне, я схожу с ума?
If I ever fall, know I called that
Если я когда-нибудь упаду, знай, я этого хотел.
Cause I would rather die than to try to get it all back
Потому что я лучше умру, чем попытаюсь вернуть всё обратно.
Tell me am I losin it?
Скажи мне, я схожу с ума?
Tell me am I losin it?
Скажи мне, я схожу с ума?
If I ever fall, know I called that
Если я когда-нибудь упаду, знай, я этого хотел.
Cause I would rather die than to try to get it all back
Потому что я лучше умру, чем попытаюсь вернуть всё обратно.
Tell me am I losin it?
Скажи мне, я схожу с ума?
Tell me am I losin it?
Скажи мне, я схожу с ума?
It's nice to not have to talk to describe how you're feeling
Приятно не говорить, чтобы описать, что ты чувствуешь.
You know what I mean? It's nice to learn about yourself by, like, sitting down
Понимаешь, о чём я? Приятно узнавать о себе, просто сидя на месте.
Cause it would be so easy to throw a beat on and rap, and call it an album and continue
Потому что было бы так легко наложить бит и читать рэп, назвать это альбомом и продолжать.
If I ever fall, know I called that
Если я когда-нибудь упаду, знай, я этого хотел.
Cause I would rather die than to try to get it all back
Потому что я лучше умру, чем попытаюсь вернуть всё обратно.
Tell me am I losin it?
Скажи мне, я схожу с ума?
Tell me am I losin it?
Скажи мне, я схожу с ума?
If I ever fall, know I called that
Если я когда-нибудь упаду, знай, я этого хотел.
Cause I would rather die than to try to get it all back
Потому что я лучше умру, чем попытаюсь вернуть всё обратно.
Tell me am I losin, losin
Скажи мне, я схожу с ума, с ума…
Having a conversation with someone, talking about something and then after hearing them
Разговариваешь с кем-то о чем-то, а потом, слушая его,
And you can hear what you just talked about in the music
ты можешь услышать то, о чём только что говорил, в музыке.
It's unreal
Это нереально.





Writer(s): Orange Richardson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.