Danny Ali feat. FADI - TALK - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny Ali feat. FADI - TALK




I just took the
Я просто взял
Mask off never turn the gas off
Снимите маску никогда не выключайте газ
Mash off never cut the gas off
Готовьте пюре, никогда не выключайте газ
Come in preachin'
Заходи и читай проповедь.
Try to pull me down, yeah I see you reachin'
Попытайся сбить меня с ног, да, я вижу, ты добиваешься своего.
Got a quarter in the sleeve now watch me teach em
У меня четвертак в рукаве, а теперь смотри, как я их учу
Bitch I'm pulling off the lot, I'm never leasin'
Сука, я снимаю участок, я никогда не сдам его в аренду.
Feel like gotti in Bugatti, feel like geechi
Почувствуй себя Готти в Bugatti, почувствуй себя джичи
You know Dason gotta lace em wit the piecings
Ты знаешь, Дейсон должен связать их по кусочкам
Got a piece, I need a comma for the feature
Есть фрагмент, мне нужна запятая для этой функции
No I'm never sleepin'
Нет, я никогда не сплю.
Zombie feeling meechy
Зомби, чувствующий себя ничтожеством
I'm treatin' every Monday like a weekend
Я отношусь к каждому понедельнику как к выходным
Aye
Да
One way down the 80 doing 85
Один путь вниз по 80-й, делая 85-ю
56 every night you see it's going live
56 каждый вечер вы видите, что это происходит в прямом эфире
Everybody wanna talk, nobody wanna ride
Все хотят поговорить, никто не хочет кататься верхом
Bitch I spend another night I'm wit ya lady
Сука, я проведу еще одну ночь с тобой, леди.
Get her anything she want cause that's my baby
Купи ей все, что она захочет, потому что это моя малышка
Everybody sending smoke it's looking hazy
Все пускают дым, все выглядит как в тумане
Ali looking wavy
Али выглядит волнистой
I'm feeling wavy
Я чувствую волнение
Everybody wanna talk I'm feeling wavy
Все хотят поговорить, я чувствую волнение
Everybody wanna talk
Все хотят поговорить
Everybody wanna talk
Все хотят поговорить
I ain't really with that talking shit
На самом деле я не согласен с этой болтовней
Everybody wit the talk
Все в курсе разговора
Everybody wit the talk
Все в курсе разговора
They ain't really with that action
На самом деле они не участвуют в этом действии
Everybody wanna talk
Все хотят поговорить
Everybody wanna talk
Все хотят поговорить
I ain't really with that talking shit
На самом деле я не согласен с этой болтовней
Everybody wit the talk
Все в курсе разговора
Everybody wit the talk
Все в курсе разговора
They ain't really bout it
На самом деле они не в восторге от этого
They ain't really bout it
На самом деле они не в восторге от этого
Can I live it like i be about it
Могу ли я жить так, как мне хочется
Bitch I been balling like the Rucker, you should read about it
Сука, я трахался как последний негодяй, тебе стоит прочитать об этом
Don't see a problem
Не вижу проблемы
Feel like living just to get it, I ain't lucky no more
Чувствую, что живу только для того, чтобы получить это, мне больше не везет.
So if the police pull up on me I ain't ducking
Так что, если полиция остановит меня, я не стану прятаться
I ain't running
Я не собираюсь убегать
Feel like 23
Чувствую себя на 23
Been having money dreams
У тебя были мечты о деньгах
Can't fit my prophecies all inside these Prada jeans
Все мои пророчества не поместятся в этих джинсах от Prada
I'm Momma's biggest fan
Я самый большой мамин поклонник
I'm Momma's prodigy
Я мамин вундеркинд
Stunt on the family tree
Трюк на генеалогическом древе
For them people under me
Для тех людей, которые подчиняются мне
I see like 99 problems and I got em
Я вижу около 99 проблем, и я их решаю
Flockin like honeybees
Слетаемся, как медоносные пчелы
99 like I was 3
99, как будто мне было 3 года
I see like 99 you's, only one of me
Я вижу, как 99 из вас, только одного из меня
If you ain't funding me you could get the fuck from round me
Если ты не финансируешь меня, то мог бы убраться ко всем чертям от меня.
Everybody wanna talk
Все хотят поговорить
Everybody wanna talk
Все хотят поговорить
I ain't really with that talking shit
На самом деле я не согласен с этой болтовней
Everybody wit the talk
Все в курсе разговора
Everybody wit the talk
Все в курсе разговора
They ain't really with that action
На самом деле они не участвуют в этом действии
Everybody wanna talk
Все хотят поговорить
Everybody wanna talk
Все хотят поговорить
I ain't really with that talking shit
На самом деле я не согласен с этой болтовней
Everybody wit the talk
Все в курсе разговора
Everybody wit the talk
Все в курсе разговора
They ain't really bout it
На самом деле они не в восторге от этого
They ain't really bout it
На самом деле они не в восторге от этого





Writer(s): Danny Ali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.