Paroles et traduction Danny Ali - Grown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brilliant,
just
brilliant
Блестяще,
просто
блестяще,
You
damn
right
Ты
чертовски
права.
I
feel
like
I
don't
know
anybody
Я
словно
никого
не
знаю.
(Y'all
still
alike,
I'm
feelin'
like,
I'm
feelin'
like)
(Вы
все
одинаковые,
я
чувствую,
я
чувствую,
я
чувствую)
You
damn
right
Ты
чертовски
права.
I
feel
like
I
don't
know
anybody
Я
словно
никого
не
знаю.
(Y'all
still
alike,
I'm
feelin'
like,
I'm
feelin'
like)
(Вы
все
одинаковые,
я
чувствую,
я
чувствую,
я
чувствую)
Ali
that
nigga
chillin'
Али,
этот
ниггер,
расслаблен.
Ali
that
nigga
yo'
bitch
see
and
wanna
be
stea;in'
Али,
этот
ниггер,
твоя
сучка
видит
и
хочет
украсть.
Ali
that
nigga,
no
secret
revealin'
Али,
этот
ниггер,
никаких
секретов
не
раскрывает.
The
trillain-est
villain,
this
feelin'
on
top
Самый
триллионный
злодей,
это
чувство
на
вершине.
Hit
her
in
the
backseat,
wait
for
the
drop
Трахнул
ее
на
заднем
сиденье,
жду
развязки.
Ask
about
all
the
shit
that
she
did
for
the
guap
Спрашиваю
о
дерьме,
которое
она
делала
ради
бабла.
She
drove
the
getaway
car
for
the
mob
Она
была
водителем
машины
для
побега
для
мафии.
Had
to
tell
her
to
wait
in
the
back
of
that
lot
Пришлось
сказать
ей
ждать
в
конце
той
парковки.
Then
we
skate
to
the
drop,
no
flash
Потом
мы
мчим
к
месту
встречи,
без
паники.
We
just
wait
for
the
drop
then
dash
Мы
просто
ждем
сигнала,
а
потом
срываемся.
My
homie
just
told
me
she
play
for
the
opps
Мой
кореш
только
что
сказал,
что
она
играет
за
оппов.
If
I
see
them
in
PM,
not
missin'
a
shot
Если
я
увижу
их
в
PM,
не
пропущу
ни
одного
выстрела.
No
cap
Без
преувеличений.
But
a
nigga
feelin'
shifty
Но
ниггер
чувствует
себя
дерьмово.
Waves
sittin'
under
my
hat,
360
Волны
плещутся
под
моей
кепкой,
360.
Devilish
heaven
sent
(nigga)
Дьявольский
посланник
небес
(ниггер).
Kelly
on
the
watch
same
color
that
the
piss
be
Келли
на
часах
того
же
цвета,
что
и
моя
моча.
You
damn
right
Ты
чертовски
права.
I
feel
like
I
don't
know
anybody
Я
словно
никого
не
знаю.
(Y'all
still
alike,
I'm
feelin'
like,
I'm
feelin'
like)
(Вы
все
одинаковые,
я
чувствую,
я
чувствую,
я
чувствую)
You
damn
right
Ты
чертовски
права.
I
feel
like
I
don't
know
anybody
Я
словно
никого
не
знаю.
(Y'all
still
alike,
I'm
feelin'
like,
I'm
feelin'
like)
(Вы
все
одинаковые,
я
чувствую,
я
чувствую,
я
чувствую)
Pull
up
on
a
nigga
in
the
lambo
Подкатываю
к
ниггеру
на
ламбе.
Run
up
his
crew,
get
to
shootin'
with
the
camo
Налетаю
на
его
команду,
начинаю
стрелять
в
камуфляже.
Tay-K
47
with
the
ammo
Тэй-Кей
47
с
патронами.
Go
head
huntin',
put
another
on
my
mantle
Отправляюсь
на
охоту,
вешаю
еще
один
трофей
на
камин.
Pills
sittin'
on
me
two-tone
Таблетки
на
мне
двухцветные.
Meet
me
at
the
front,
nigg
aI
got
2 phones
Встречай
меня
у
входа,
ниггер,
у
меня
2 телефона.
I
got
3 calls,
7 digits,
4 zones
У
меня
3 вызова,
7 цифр,
4 зоны.
If
I
get
another,
gotta
put
the
shit
up
on
alone
Если
получу
еще
один,
придется
все
это
провернуть
в
одиночку.
How
I
got
it
though
Как
я
дошел
до
этого.
It's
ironic
when
you
dyin'
on
your
birthday
Иронично
умереть
в
свой
день
рождения.
Live
a
little
you
just
die
in
the
first
place
Живи
немного,
ты
все
равно
умрешь
в
первую
очередь.
Bitch
you
hypnotized
on
my
worst
day
Сучка,
ты
загипнотизирована
моим
худшим
днем.
Ride
solo,
goin'
live
on
a
Thursday
Качусь
один,
выхожу
в
эфир
в
четверг.
And
I'm
on
it
И
я
в
ударе.
Get
it
if
I
want
it,
never
split
it
when
they
notice
Получаю
то,
что
хочу,
никогда
не
делюсь,
когда
они
замечают.
You
got
that
bomb
while
I'm
ridin'
in
that
Lotus
У
тебя
бомба,
пока
я
гоняю
на
этом
Лотусе.
Snow
White
on
the
light,
have
the
winter
be
the
coldest
Белоснежка
на
свету,
пусть
зима
будет
самой
холодной.
You
damn
right
Ты
чертовски
права.
I
feel
like
I
don't
know
anybody
Я
словно
никого
не
знаю.
(Y'all
still
alike,
I'm
feelin'
like,
I'm
feelin'
like)
(Вы
все
одинаковые,
я
чувствую,
я
чувствую,
я
чувствую)
You
damn
right
Ты
чертовски
права.
I
feel
like
I
don't
know
anybody
Я
словно
никого
не
знаю.
(Y'all
still
alike,
I'm
feelin'
like,
I'm
feelin'
like)
(Вы
все
одинаковые,
я
чувствую,
я
чувствую,
я
чувствую)
Brilliant,
brilliant
Блестяще,
блестяще.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orange Richardson
Album
Cult.18
date de sortie
07-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.