Danny Berrios - Somos Sus Manos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny Berrios - Somos Sus Manos




Somos Sus Manos
Мы его руки
Somos sus manos, somos sus pies,
Мы его руки, мы его ноги,
Somos su pueblo,
Мы его народ,
Somos hijos del Señor.
Мы дети Господа.
Somos la niña de los ojos de Dios,
Мы зеница ока Божия,
Somos su pueblo,
Мы его народ,
Somos hijos del Gran Rey.
Мы дети Великого Царя.
Su espíritu está en nosotros,
Его дух пребывает в нас,
Y fluye como un río,
И течет подобно реке,
Y nos llena de poder para que
И наполняет нас силой, чтобы
Ayudemos a nuestro hermano,
Мы помогали нашему брату,
A darle la mano.
Протягивали ему руку.
Somos sus manos, somos sus pies,
Мы его руки, мы его ноги,
Somos su pueblo,
Мы его народ,
Somos hijos del Señor.
Мы дети Господа.
Somos la niña de los ojos de Dios,
Мы зеница ока Божия,
Somos su pueblo,
Мы его народ,
Somos hijos del Gran Rey.
Мы дети Великого Царя.
Muchos predican, otros enseñan,
Многие проповедуют, другие учат,
Otros cantan como ángeles,
Кто-то поет, как ангелы,
Pero todos podemos amar
Но мы все можем любить
Como él amó puro y simple,
Так же чисто и просто, как он,
Tan manso y humilde.
Так же кротко и смиренно.
Somos sus manos, somos sus pies,
Мы его руки, мы его ноги,
Somos su pueblo,
Мы его народ,
Somos hijos del Señor.
Мы дети Господа.
Somos la niña de los ojos de Dios,
Мы зеница ока Божия,
Somos su pueblo,
Мы его народ,
Somos hijos del Gran Rey.
Мы дети Великого Царя.
Somos sus manos, somos sus pies,
Мы его руки, мы его ноги,
Somos su pueblo,
Мы его народ,
Somos hijos del Señor.
Мы дети Господа.
Somos la niña de los ojos de Dios,
Мы зеница ока Божия,
Somos su pueblo,
Мы его народ,
Somos hijos del Gran Rey.
Мы дети Великого Царя.
Somos sus manos, somos sus pies,
Мы его руки, мы его ноги,
Somos su pueblo,
Мы его народ,
Somos hijos del Señor.
Мы дети Господа.
Somos la niña de los ojos de Dios,
Мы зеница ока Божия,
Somos su pueblo,
Мы его народ,
Somos hijos del Gran Rey.
Мы дети Великого Царя.
Somos sus manos, somos sus pies,
Мы его руки, мы его ноги,
Somos su pueblo,
Мы его народ,
Somos hijos del Señor.
Мы дети Господа.
Somos la niña de los ojos de Dios,
Мы зеница ока Божия,
Somos su pueblo,
Мы его народ,
Somos hijos del Gran Rey.
Мы дети Великого Царя.





Writer(s): Danny Berrios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.