Paroles et traduction Danny Berrios - Yo Vivo En Las Manos
Yo Vivo En Las Manos
I Live in the Hands
Yo
viví
con
la
fuerza
del
pasado
I
lived
with
the
strength
of
the
past
Cuando
la
confusión
When
confusion
was
Era
mi
amigo
fiel,
mmm...
My
faithful
friend,
oh
so
true...
Hasta
que
me
humillé
Until
I
humbled
myself
Y
le
entregué
mis
decisiones
And
surrendered
all
my
choices
Al
Señor,
oooh
sí.
To
the
Lord,
oh
yes.
Ahora
yo
vivo
en
las
manos
Now
I
live
in
the
hands
Del
hombre
que
se
llama
Cristo,
Of
the
man
who
is
called
Christ,
Él
es
mi
Rey,
Él
es
mi
dueño
He
is
my
King,
He
is
my
master
Y
Él
guía
mi
corazón.
And
He
guides
my
heart.
Ahora
yo
vivo
en
las
manos
Now
I
live
in
the
hands
Del
hombre
que
Of
the
man
Cambió
toda
mi
vida,
Who
changed
my
whole
life,
Nunca
lo
dejaré.
I'll
never
let
go.
Ahora
yo
vivo
en
las
manos
Now
I
live
in
the
hands
Del
hombre
que
se
llama
Cristo.
Of
the
man
who
is
called
Christ.
Ahora
tengo
protección
Now
there's
protection
Y
una
fuerza
que
es
de
arriba,
And
strength
that's
from
above,
La
que
Él
me
da,
sííí...
That
He
gives
to
me,
oh
yes...
Y
no
me
preocupo
And
don't
worry
Por
lo
del
mañana
About
tomorrow
O
de
nada
que
yo
no
pueda
entender,
no,
no,
no.
Or
anything
I
can't
comprehend,
no,
no,
no.
Ahora
yo
vivo
en
las
manos...
Now
I
live
in
the
hands...
Ahora
yo
vivo
en
las
manos
Now
I
live
in
the
hands
Del
hombre
que
se
llama
Cristo,
Of
the
man
who
is
called
Christ,
Él
es
mi
Rey,
Él
es
mi
dueño
He
is
my
King,
He
is
my
master
Y
Él
guía
mi
corazón.
And
He
guides
my
heart.
Ahora
yo
vivo
en
las
manos
Now
I
live
in
the
hands
Del
hombre
que
Of
the
man
Cambió
toda
mi
vida,
Who
changed
my
whole
life,
Nunca
lo
dejaré.
I'll
never
let
go.
Ahora
yo
vivo
en
las
manos
Now
I
live
in
the
hands
Del
hombre
que
se
llama
Cristo
Of
the
man
who
is
called
Christ
No
hay
otro
amor
There's
no
other
love
Como
el
amor
que
me
otorgó;
Like
the
love
that
He
bestowed
upon
me;
Él
prueba
su
amor
In
so
many
ways
En
tantas
maneras
He
proves
his
love
Que
yo
no
las
puedo
contar.
That
I
cannot
count.
Ya
no
tengo
dudas
I
have
no
more
doubts
De
lo
que
el
futuro
trae
para
mí,
Of
what
the
future
holds
in
store,
Porque
lo
que
sea
For
whatever
it
is
Él
me
ha
prometido
He
has
promised
me
Que
yo
triunfaré.
That
I
will
overcome.
Porque
yo
vivo
en
las
manos
Because
I
live
in
the
hands
Del
hombre
que
se
llama
Cristo,
Of
the
man
who
is
called
Christ,
Él
es
mi
Rey,
Él
es
mi
dueño
He
is
my
King,
He
is
my
master
Y
Él
guía
mi
corazón.
And
He
guides
my
heart.
Ahora
yo
vivo
en
las
manos
Now
I
live
in
the
hands
Del
hombre
que
Of
the
man
Cambió
toda
mi
vida,
Who
changed
my
whole
life,
Nunca
lo
dejaré.
I'll
never
let
go.
Ahora
yo
vivo
en
las
manos
Now
I
live
in
the
hands
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Berrios Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.