Paroles et traduction Danny Brown feat. Petite Noir - Rolling Stone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
I′m
living
like
a
rolling
stone
Ты
знаешь,
что
я
живу,
как
перекати-поле.
But
don't
feel
for
me
Но
не
сочувствуй
мне.
You
know
I′m
in
my
zone
Ты
знаешь,
что
я
в
своей
зоне.
So
don't
speak
to
me
Так
что
не
разговаривай
со
мной.
And
in
my
mind
I
just
feel
so
alone
И
в
глубине
души
я
чувствую
себя
такой
одинокой
Just
release
me
Просто
отпусти
меня.
Feeling
like
I
got
money
Такое
чувство,
что
у
меня
есть
деньги.
Know
I'm
just
nigga
rich
Знай
что
я
просто
ниггер
богатый
Even
if
she
fuck
me
Даже
если
она
тр
* хнет
меня.
I
still
know
life
a
bitch
Я
все
еще
знаю,
что
жизнь-сука.
Bought
a
nightmare,
sold
a
dream
Купил
кошмар,
продал
мечту.
Happiness
went
upstream
Счастье
плыло
вверх
по
течению.
Blame
myself,
I
had
no
control
Виню
себя,
у
меня
не
было
контроля.
Now
I′m
living
with
no
soul
Теперь
я
живу
без
души.
I′m
on
a
road
that
never
ends
Я
нахожусь
на
дороге,
которая
никогда
не
кончается.
Don't
know
opposite
of
sin
Не
знаю,
что
такое
грех.
Some
people
say
I
think
too
much
Некоторые
говорят,
что
я
слишком
много
думаю.
I
don′t
think
they
think
enough
Я
не
думаю,
что
они
думают
достаточно.
Time
rough
but
it
got
rougher
Время
тяжелое
но
оно
становилось
все
грубее
Weight
heavier
up
on
my
shoulders
Тяжесть
тяжела
на
моих
плечах.
Living
crooked
'til
it′s
over
Жить
криво,
пока
все
не
закончится.
Can't
be
straight,
can′t
be
sober
Не
могу
быть
честным,
не
могу
быть
трезвым.
Thought
process
so
immature
Мыслительный
процесс
такой
незрелый
Can't
make
it
up,
up
out
the
sewer
Не
могу
придумать,
как
выбраться
из
канализации.
Feeling
like
there's
no
hope
Ощущение,
что
надежды
нет.
Blaze
dope,
my
mind
float
Пылающий
наркотик,
мой
разум
парит
в
воздухе.
I
love
her,
she
love
me
Я
люблю
ее,
она
любит
меня.
Love
ain′t
enough
with
no
bucks
Любви
недостаточно
без
денег.
Fucked
up,
that′s
the
way
it
is
Хреново,
вот
как
это
бывает.
I
don't
know
who
I
should
trust
Я
не
знаю,
кому
я
должен
доверять.
Riding
around
with
the
windows
up
Разъезжаю
с
поднятыми
окнами.
Smoking
like
it′s
ten
of
us
Курим
так,
будто
нас
десять.
Just
me
in
the
back
seat
Только
я
на
заднем
сиденье.
With
the
driver
bumping
them
Isleys
С
водителем,
наезжающим
на
Айли.
I'm
walking
on
this
long
road
Я
иду
по
этой
длинной
дороге.
Will
I
come
back?
Вернусь
ли
я?
Homie,
I
don′t
even
really
know
Братан,
я
даже
толком
не
знаю
You
know
I'm
living
like
a
rolling
stone
Ты
знаешь,
что
я
живу,
как
перекати-поле.
But
don′t
feel
for
me
Но
не
сочувствуй
мне.
You
know
I'm
in
my
zone
Ты
знаешь,
что
я
в
своей
зоне.
So
don't
speak
to
me
Так
что
не
разговаривай
со
мной.
And
in
my
mind
I
just
feel
so
alone
И
в
глубине
души
я
чувствую
себя
такой
одинокой
Just
release
me
Просто
отпусти
меня.
Feeling
like
I′m
not
alive
Такое
чувство,
что
я
не
живу.
But
I
know
I′m
not
dead
Но
я
знаю,
что
я
не
мертв.
Living
lies
but
can't
hide
Жизнь
лжет,
но
не
может
спрятаться.
Deep
inside,
the
truth
dies
Глубоко
внутри
истина
умирает.
Bought
hope,
can′t
get
change
Купил
надежду,
не
могу
получить
мелочь.
Lost
my
brain,
going
insane
Я
потерял
рассудок,
сошел
с
ума.
Self-medicate
is
how
I
cope
Самолечение-вот
как
я
справляюсь.
Leave
my
body,
soul
go
afloat
Оставь
мое
тело,
душа
плывет
по
течению.
On
a
roll
that
never
ends
В
рулоне,
который
никогда
не
кончается.
Don't
know
where
I
should
begin
Не
знаю
с
чего
мне
начать
Feeling
trapped,
no
looking
back
Чувствуя
себя
в
ловушке,
я
не
оглядываюсь
назад.
Head
first
in
that
deep
end
Головой
вперед
в
этом
глубоком
конце
Living
like
a
rolling
stone
Живу
как
перекати-поле.
When
I
die,
I
leave
alone
Когда
я
умру,
я
уйду
один.
Getting
high,
I
feel
low
Поднимаясь
высоко,
я
чувствую
себя
подавленным.
But
we
all
know
life
goes
on
Но
мы
все
знаем,
что
жизнь
продолжается.
You
know
I′m
living
like
a
rolling
stone
Ты
знаешь,
что
я
живу,
как
перекати-поле.
But
don't
feel
for
me
Но
не
сочувствуй
мне.
You
know
I′m
in
my
zone
Ты
знаешь,
что
я
в
своей
зоне.
So
don't
speak
to
me
Так
что
не
разговаривай
со
мной.
And
in
my
mind
I
just
feel
so
alone
И
в
глубине
души
я
чувствую
себя
такой
одинокой
All
that
I
know
Все,
что
я
знаю.
All
that
I
know
is
to
feel
your
shame
Все,
что
я
знаю,
- это
чувствовать
твой
стыд.
'Cause
you
can′t
let
go
Потому
что
ты
не
можешь
отпустить
′Cause
you
can't
let
go,
you
drive
me
insane
меня,
потому
что
ты
не
можешь
отпустить
меня,
Ты
сводишь
меня
с
ума.
But
will
I
ever
find
my
way?
Но
найду
ли
я
когда-нибудь
свой
путь?
Or
go
back
to
the
beginning
Или
вернуться
к
началу?
There′s
a
thing
that
I
know
for
sure
Есть
одна
вещь,
которую
я
знаю
наверняка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yannick Diekeno Ilunga, Daniel Sewell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.