Paroles et traduction Danny Byrd feat. Ky Lenz - Hold Up the Crown
When
I
see
you
through
the
dust
Когда
я
вижу
тебя
сквозь
пыль,
Gotta
keep
you
in
your
я
должен
держать
тебя
в
своем
...
Keep
you
in
your,
nothing
better
than
that
Держать
тебя
в
своем,
нет
ничего
лучше
этого.
Nah,
nothing
better
than
that
Нет,
нет
ничего
лучше
этого.
It′s
till
you
see
the
ceiling
crack
Это
до
тех
пор,
пока
ты
не
увидишь
трещину
в
потолке.
When
you
lean
in,
jump
in
on
my
lap
till
the
morning
Когда
ты
наклоняешься,
прыгай
ко
мне
на
колени
до
самого
утра.
Let
you
feel
it,
Позволь
тебе
почувствовать
это.
Feel
with
it
Почувствуй
это
вместе
с
ним
Let
your
friends
say
what
they
wanna
say
Пусть
твои
друзья
говорят
то,
что
хотят
сказать.
I
know
they
told
ya
I
was
insane
Я
знаю,
тебе
говорили,
что
я
сумасшедший.
But
you're
my
favorite
Но
ты
моя
любимая.
′Cause
I
know
we
can
take
it
Потому
что
я
знаю,
что
мы
справимся.
You're
so
much
more
to
me,
so
love
to
me
Ты
для
меня
гораздо
больше,
чем
любовь.
Got
you
in
close
to
me
Я
прижал
тебя
к
себе
поближе
It
don't
matter
what
they
say
and
we
can
watch
them
fall
back
Неважно,
что
они
говорят,
и
мы
можем
наблюдать,
как
они
отступают.
They′re
not
living
like
we
living
and
you
know
it′s
all
right
Они
живут
не
так,
как
мы,
и
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
НОРМАЛЬНО.
When
you
give
me
the
prize,
babe,
you
know
it
feels
right
Когда
ты
даешь
мне
приз,
детка,
ты
знаешь,
что
это
правильно.
You
can
hold
up
the
crown,
put
it
on
how
you
like
Ты
можешь
поднять
корону,
надеть
ее,
как
хочешь.
In
for
the
ride,
Готов
к
поездке,
Now
we're
fitting
to
fly,
take
it
to
another
Теперь
мы
готовы
к
полету,
перенеси
его
в
другое
место.
You′re
my
starlight,
girl,
you're
my
starlight
Ты
мой
звездный
свет,
девочка,
ты
мой
звездный
свет.
My
starlight,
girl,
you′re
my
starlight,
starlight
Мой
звездный
свет,
девочка,
ты
мой
звездный
свет,
звездный
свет.
Oh,
you're
my,
yeah,
you′re
my
О,
ты
мой,
да,
ты
мой.
Oh,
you
know
my
starlight,
starlight
О,
ты
знаешь
мой
звездный
свет,
звездный
свет.
It
don't
matter
what
they
really
wanna
say
Не
важно,
что
они
на
самом
деле
хотят
сказать.
It
don't
matter
what
you
wanna
now
Не
важно,
чего
ты
хочешь
сейчас.
′Cause
you
know
it′s
true,
you're
my
starlight,
girl
Потому
что
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА,
ты
мой
звездный
свет,
девочка.
When
you
give
me
the
prize,
babe,
you
know
it
feels
right
Когда
ты
даешь
мне
приз,
детка,
ты
знаешь,
что
это
правильно.
You
can
hold
up
the
crown,
put
it
on
how
you
like
Ты
можешь
поднять
корону,
надеть
ее,
как
хочешь.
In
for
the
ride,
Готов
к
поездке,
Now
we′re
fitting
to
fly,
take
it
to
another
Теперь
мы
готовы
к
полету,
перенеси
его
в
другой
мир.
You're
my
starlight,
girl,
you′re
my
starlight
Ты
мой
звездный
свет,
девочка,
ты
мой
звездный
свет.
Oh,
you're
my,
yeah,
you′re
my
О,
ты
мой,
да,
ты
мой.
Oh,
you
know
my
starlight,
starlight
О,
ты
знаешь
мой
звездный
свет,
звездный
свет.
And
I
like
the
way
you,
girl
И
мне
нравится,
как
ты
выглядишь,
девочка.
If
you're
down,
we
can
play,
girl
Если
тебе
плохо,
мы
можем
поиграть,
девочка.
Float
around
all
day
with
you
Плавать
с
тобой
весь
день.
'Cause
girl,
you′re
my
starlight
Потому
что,
девочка,
ты
- мой
звездный
свет.
Gimme
that
starlight
Дай
мне
этот
звездный
свет
Gimme
that
starlight
Дай
мне
этот
звездный
свет
You′re
so
much
more
to
me,
so
love
to
me
Ты
для
меня
гораздо
больше,
чем
любовь.
Got
you
in
close
to
me
Я
прижал
тебя
к
себе
поближе
It
don't
matter
what
they
say
and
we
can
watch
them
fall
back
Неважно,
что
они
говорят,
и
мы
можем
наблюдать,
как
они
отступают.
They′re
not
living
like
we
living
and
you
know
it's
all
right
Они
живут
не
так,
как
мы,
и
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
НОРМАЛЬНО.
When
you
give
me
the
prize,
babe,
you
know
it
feels
right
Когда
ты
даешь
мне
приз,
детка,
ты
знаешь,
что
это
правильно.
You
can
hold
up
the
crown,
put
it
on
how
you
like
Ты
можешь
поднять
корону,
надеть
ее,
как
хочешь.
In
for
the
ride,
Готов
к
поездке,
Now
we′re
fitting
to
fly,
take
it
to
another
Теперь
мы
готовы
к
полету,
перенеси
его
в
другой
мир.
You're
my
starlight,
girl,
you′re
my
starlight
Ты
мой
звездный
свет,
девочка,
ты
мой
звездный
свет.
Oh,
you're
my,
yeah,
you're
my
О,
ты
мой,
да,
ты
мой.
Oh,
you
know
my
starlight
О,
ты
знаешь
мой
звездный
свет.
Oh,
you′re
my,
yeah,
you′re
my
О,
ты
мой,
да,
ты
мой.
Oh,
you
know
my
starlight
О,
ты
знаешь
мой
звездный
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Byrd Danny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.