Paroles et traduction en anglais Danny Daniel - Amente en Silencio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amente en Silencio
Loving You in Silence
Con
cariño
para
tí
mi
amor
With
love
for
you,
my
love
Hay
algo
que
te
quiero
decir
y
no
lo
puedo
evitar...
There's
something
I
want
to
tell
you,
and
I
can't
help
it...
Es
que
no
aguanto
el
sentimiento
que
pronto
va
a
estallar...
It's
that
I
can't
stand
the
feeling
that's
going
to
burst
soon...
Pensar
todo
el
tiempo
en
tí
es
algo
muy
normal...
Thinking
about
you
all
the
time
is
very
normal...
Y
porque
creo
que
te
deseo
cada
día
más...
And
because
I
think
I
desire
you
more
and
more
each
day...
Es
por
eso
que
a
todo
momento
te
trato
de
evitar...
That's
why
I
try
to
avoid
you
all
the
time...
Y
por
mas
que
no
quiera
yo
siento
nos
separamos
más...
And
even
though
I
don't
want
to,
I
feel
like
we're
drifting
apart
more...
Cuando
no
estas
aquí
me
siento
morir
When
you're
not
here,
I
feel
like
I'm
dying
Una
mirada
tuya
hace
revivir
One
look
from
you
brings
me
back
to
life
Lo
que
siento...
What
I
feel...
Tu
cuerpo,
tus
manos,
tu
boca
al
reir
solo
necesito
para
resistir
Your
body,
your
hands,
your
mouth
when
you
laugh,
I
just
need
to
resist
Amarte
en
silenciooo
Loving
you
in
silence
Temo
tu
respuesta
al
decir
que
te
amo
mucho
más...
I'm
afraid
of
your
answer
when
I
say
that
I
love
you
much
more...
Sabiendo
que
si
no
decides
muero
por
amar
Knowing
that
if
you
don't
decide,
I'll
die
for
love
Y
es
por
eso
a
que
todo
momento
te
trato
de
evitar...
And
that's
why
I
try
to
avoid
you
all
the
time...
Y
por
mas
que
no
quiero
yo
siento
que
nos
separamos
más...
And
even
though
I
don't
want
to,
I
feel
like
we're
drifting
apart
more...
Cuando
no
estas
aquí
me
siento
morir
una
mirada
tuya
hace
revivir
When
you're
not
here,
I
feel
like
I'm
dying,
one
look
from
you
brings
me
back
to
life
Lo
que
siento...
What
I
feel...
Tu
cuerpo,
tus
manos,
tu
boca
al
reír
Your
body,
your
hands,
your
mouth
when
you
laugh
Solo
necesito
para
resistir
I
just
need
to
resist
Amarte
en
silenciooo
Loving
you
in
silence
Que
rico
mami,
que
sabrosuraaa
So
delicious,
baby,
so
delicious
(Una
mirada
tuya,
me
hace
revivir)
(One
look
from
you
revives
me)
Lo
que
siento
mi
amor
cuando
estamos
juntos
Mami
What
I
feel,
my
love,
when
we're
together,
baby
Tú
me
llenas
de
pasión...
You
fill
me
with
passion...
(Una
mirada
tuya
me
hace
revivir)
(One
look
from
you
revives
me)
Es
por
eso
que
a
todo
momento
That's
why
I
ask
you
all
the
time
Te
pido
que
me
mires
To
look
at
me
Vaya
reyrey
Come
on,
big
boy
(Una
mirada
tuya,
me
hace
revivir)
(One
look
from
you
revives
me)
El
besito
que
me
dabas
acostadita
en
tu
cama...
The
little
kiss
you
gave
me
when
we
were
lying
in
bed...
(Una
mirada
tuya
me
hace
revivir)
(One
look
from
you
revives
me)
Esa
noche
oscura
que
pase
contigo
That
dark
night
I
spent
with
you
Fuistes
mía
y
yo
fui
tu
abrigooo
You
were
mine
and
I
was
your
shelter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.