Paroles et traduction Danny Daniel - Isabel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
me
ah
contado
que
vive
tan
solo
por
verte
a
ti,
He
has
told
me
that
he
lives
only
to
see
you,
Tu
me
has
contado
que
el
es
tu
único
amor
You
have
told
me
that
he
is
your
only
love
El
me
ah
contado
orgulloso,
que
siempre
te
ah
sido
fiel
He
has
told
me
proudly,
that
he
has
always
been
faithful
to
you
Tu
te
has
sentido
dichosa
hablando
de
el
You
have
felt
happy
talking
about
him
El
ah
sentido
en
su
cuerpo
tu
calor
He
has
felt
your
warmth
on
his
body
Tú
le
has
mirado
a
los
ojos
pidiéndole
amor
You
have
looked
into
his
eyes
asking
him
for
love
El
ah
llenado
de
flores
tu
jarrón
He
has
filled
your
vase
with
flowers
Tú
le
has
besado
las
manos
con
tanto
amor
You
have
kissed
his
hands
with
so
much
love
Estoy
pensando
en
ti
I'm
thinking
of
you
De
ser
testigo
fiel
Of
being
a
faithful
witness
Yo
también
Me
enamore
de
ti
I
have
also
fallen
in
love
with
you
Quiero
decirte
adiós
I
want
to
say
goodbye
to
you
Hoy
eh
soñado
tu
cuerpo
llenando
mi
soledad
Today
I've
dreamed
of
your
body
filling
my
loneliness
Eh
repetido
tu
nombre
como
una
canción
I've
repeated
your
name
like
a
song
Hoy
se
ah
llenado
mi
casa
con
tu
voz
Today
my
house
has
been
filled
with
your
voice
Hoy
eh
soñado
que
tengo
tu
amor
Today
I've
dreamed
that
I
have
your
love
Porque
le
fuiste
fiel
Why
were
you
faithful
to
him
Si
no
estas
voy
a
morir
de
amor
If
you
are
not
there
I
will
die
of
love
Me
enamore
de
ti
I
fell
in
love
with
you
Debo
decirte
adiós
I
must
say
goodbye
to
you
Estoy
pensando
en
ti
I'm
thinking
of
you
De
ser
testigo
fiel
Of
being
a
faithful
witness
Yo
también
me
enamore
de
ti
I
also
fell
in
love
with
you
Quiero
decirte
adiós
I
want
to
say
goodbye
to
you
Quiero
que
sepas
que
me
enamore
de
ti
I
want
you
to
know
that
I
fell
in
love
with
you
Eres
la
flor
más
bella
de
mi
rosal
You
are
the
most
beautiful
flower
in
my
rose
garden
Tan
hermosa,
que
brilla
en
el
mar
So
beautiful,
that
you
shine
in
the
sea
Como
quisiera
poderla
alcanzar
How
I
wish
I
could
reach
it
Y
con
su
brillo
mi
alma
llenar
And
fill
my
soul
with
its
brightness
Quiero
que
sepas
que
me
enamore
de
ti
I
want
you
to
know
that
I
fell
in
love
with
you
Estoy
pensando
en
ti
I'm
thinking
of
you
De
ser
testigo
fiel
Of
being
a
faithful
witness
Me
enamore
de
ti
I
fell
in
love
with
you
Quiero
decirte
adiós.
I
want
to
say
goodbye
to
you.
Contigo
Danny
With
you
Danny
De
Venezuela
From
Venezuela
El
me
ah
contado
que
vive
tan
solo
por
verte
a
ti,
He
has
told
me
that
he
lives
only
to
see
you,
Tu
me
has
contado
que
el
es
tu
único
amor
You
have
told
me
that
he
is
your
only
love
Quisiera
ser
la
mañana
en
tu
despertar
I
would
like
to
be
the
morning
in
your
awakening
Para
poderte
amar.
To
be
able
to
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Daniel, Candon De La Campa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.