Danny Daniel - La Felicidad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny Daniel - La Felicidad




La Felicidad
Счастье
Como se ve desde la tierra una estrella
Как с земли видится звезда,
Asi de pequeño es el amor que tu me das
Так же мала любовь, что ты мне даришь.
Pero tu sabes que por ti me estoy muriendo
Но ты знаешь, что я по тебе умираю,
Por dios mi vida no me vallas a dejar
Ради бога, любимая, не покидай меня.
Pero tu sabes que por ti me estoy muriendo
Но ты знаешь, что я по тебе умираю,
Por dios mi vida no me vallas a dejar
Ради бога, любимая, не покидай меня.
Por que yo quiero yo quiero que tu me des
Потому что я хочу, я хочу, чтобы ты мне дала
LA FELICIDAD LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ, СЧАСТЬЕ
Por que yo quiero yo quiero que tu me des
Потому что я хочу, я хочу, чтобы ты мне дала
LA FELICIDAD LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ, СЧАСТЬЕ
Como quisiera que este lindo lucero
Как бы я хотел, чтобы эта прекрасная звезда
Cada dia cada dia
Каждый день, каждый день
Alumbrara mas
Светила ярче.
Soy tan feliz ahora que me estas queriendo
Я так счастлив сейчас, что ты меня любишь
Y que jamas me vas a abandonar
И что никогда меня не бросишь.
Soy tan feliz ahora que me estas queriendo
Я так счастлив сейчас, что ты меня любишь
Y que jamas me vas a abandonar
И что никогда меня не бросишь.
Por que yo quiero yo quiero que tu me des
Потому что я хочу, я хочу, чтобы ты мне дала
LA FELICIDAD LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ, СЧАСТЬЕ
Por que yo quiero yo quiero que tu me des
Потому что я хочу, я хочу, чтобы ты мне дала
LA FELICIDAD LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ, СЧАСТЬЕ
Oye baby
Слушай, малышка,
Lucerito lucerito
Звездочка моя, звездочка,
De mi vida como te quiero eres la mujer mas bella
Как же я тебя люблю, ты самая прекрасная женщина.
Nunca jamas perdere las esperanzas
Никогда не потеряю надежды,
De que algun dia yo tenga acerca a mi estrella
Что однажды моя звезда будет рядом.
Nunca mas perdere las esperanzas
Никогда не потеряю надежды,
De que algun dia yo tenga acerca a mi estrella
Что однажды моя звезда будет рядом.
Por que yo quiero yo quiero que tu me des
Потому что я хочу, я хочу, чтобы ты мне дала
LA FELICIDAD LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ, СЧАСТЬЕ
Por que yo quiero yo quiero que tu me des
Потому что я хочу, я хочу, чтобы ты мне дала
LA FELICIDAD LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ, СЧАСТЬЕ
Yo quiero yo quiero que tu me des
Я хочу, я хочу, чтобы ты мне дала
LA FELICIDAD LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ, СЧАСТЬЕ
Y que me entreges la vida elena
И чтобы ты отдала мне свою жизнь, Елена,
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ
Yo te buscare por colombia entera mi nena
Я буду искать тебя по всей Колумбии, моя малышка,
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ
Ya sea en cali, magalllin, barranquilla o carta ajena
Будь то в Кали, Медельине, Барранкилье или Картахене,
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ
Bailando la cumbia, el porro, y la tamborela
Танцуя кумбию, порро и тамбореру,
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ
Que yo tengo un suin sabroso
Ведь у меня есть зажигательный ритм,
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ
Y tu lo sabes...
И ты это знаешь...
Yo quiero que tu me des
Я хочу, чтобы ты мне дала
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ
Por dios mi vida no me vallas a dejar
Ради бога, любимая, не покидай меня.
LA FELICIDAd
СЧАСТЬЕ
Asi de pequeño es el amor que tu me das
Так же мала любовь, что ты мне даришь.
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ
Pero tu sabes que por ti yo me estoy muriendo
Но ты знаешь, что я по тебе умираю,
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ
Ay yo tengo una cosita rica
Ой, у меня есть кое-что вкусненькое,
Yo tengo una cosita
У меня есть кое-что
LA FELICIDAD
СЧАСТЬЕ
Ay yo tengo una cosita rica
Ой, у меня есть кое-что вкусненькое,
Yo quiero que tu me des
Я хочу, чтобы ты мне дала
La felicidad
Счастье
Y que me entreges la vida elena
И чтобы ты отдала мне свою жизнь, Елена,
La felicidad
Счастье
Yo te buscare por colombia entera mi nena
Я буду искать тебя по всей Колумбии, моя малышка,
La felicidad
Счастье
Pero te espero en gozar en tu ramba bella
Но жду тебя, чтобы насладиться твоей прекрасной Рамблой,
La felicidad
Счастье
Se fuee...
Ушла...
Y es asi
И это так
Ayyy
А-а-ай






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.