Danny Daniel - Le Hace Falta un Beso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny Daniel - Le Hace Falta un Beso




Le Hace Falta un Beso
Ей не хватает поцелуя
El trabaja hasta tarde para que a ella no le falte nada
Я работаю допоздна, чтобы у тебя ничего не было недостатка
En su nido de amor ella lo espera enamorada
В нашем гнездышке любви ты ждешь меня, влюбленная
El a veces se olvida de las fechas importantes
Я иногда забываю о важных датах
Las facturas no esperan y él siempre es muy responsable
Счета не ждут, а я всегда очень ответственный
Pero ella siente que el amor se está apagando
Но ты чувствуешь, что любовь угасает
Y que algo se está acabando la pasión se congeló
И что-то кончается, страсть замерзла
Y ella quisiera decirle, y ella quisiera decir
И ты хотела бы мне сказать, и ты хотела бы сказать
Que le hace falta un beso, que le de una rosa
Что тебе не хватает поцелуя, что я подарил тебе розу
Que la haga sentir como cuando era su novia
Что заставил тебя почувствовать себя так, как будто ты моя девушка
Que le haga detalles, que le hable de amor
Что я делал приятные мелочи, что говорил о любви
Que el conoce bien como ganar su corazón
Что я хорошо знаю, как завоевать твое сердце
Que le hace falta un beso, que le de una rosa
Что тебе не хватает поцелуя, что я подарил тебе розу
Sueña con que vuelen en su vientre mariposas
Ты мечтаешь, чтобы бабочки порхали в твоем животе
Ella tiene frío, en su corazón
Тебе холодно в сердце
Le hace falta un beso, le hace falta amor
Тебе не хватает поцелуя, тебе не хватает любви
Le hace falta un beso
Тебе не хватает поцелуя
Que le hace falta un beso, que le de una rosa
Что тебе не хватает поцелуя, что я подарил тебе розу
Que la haga sentir como cuando era su novia
Что заставил тебя почувствовать себя так, как будто ты моя девушка
Que le haga detalles, que le hable de amor
Что я делал приятные мелочи, что говорил о любви
Que el conoce bien como ganar su corazón
Что я хорошо знаю, как завоевать твое сердце
Que le hace falta un beso, que le de una rosa
Что тебе не хватает поцелуя, что я подарил тебе розу
Sueña con que vuelen en su vientre mariposas
Ты мечтаешь, чтобы бабочки порхали в твоем животе
Ella tiene frío, en su corazón
Тебе холодно в сердце
Le hace falta un beso, le hace falta amor
Тебе не хватает поцелуя, тебе не хватает любви
(Le hace falta un beso, que le de una rosa)
(Тебе не хватает поцелуя, что я подарил тебе розу)
Que la haga sentir como cuando era su novia
Что заставил тебя почувствовать себя так, как будто ты моя девушка
(Le hace falta un beso, que le de una rosa)
(Тебе не хватает поцелуя, что я подарил тебе розу)
Ella sueña con que vuelen en su vientre mariposas
Ты мечтаешь, чтобы бабочки порхали в твоем животе
Que le hace falta un beso, que le de una rosa
Что тебе не хватает поцелуя, что я подарил тебе розу
Que la haga sentir como cuando era su novia
Что заставил тебя почувствовать себя так, как будто ты моя девушка
Que le haga detalles, que le hable de amor
Что я делал приятные мелочи, что говорил о любви
Que el conoce bien como ganar su corazón
Что я хорошо знаю, как завоевать твое сердце
Que le hace falta un beso, que le de una rosa
Что тебе не хватает поцелуя, что я подарил тебе розу
Sueña con que vuelen en su vientre mariposas
Ты мечтаешь, чтобы бабочки порхали в твоем животе
Ella tiene frío, en su corazón
Тебе холодно в сердце
Le hace falta un beso, le hace falta amor
Тебе не хватает поцелуя, тебе не хватает любви





Writer(s): Misael Arturo Leyva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.