Paroles et traduction Danny Daniel - No Me Arrepiento
No Me Arrepiento
Я не жалею
No,
no
me
arrepiento
Нет,
я
не
жалею
De
querer
como
te
quiero
Что
полюбил
тебя
так
сильно
De
que
a
tu
lado
ha
nacido
Что
с
тобой
рядом
родился
Un
mundo
nuevo
desde
el
momento
Новый
мир
с
того
момента
En
que
mi
mano
te
ofrecí
Как
я
руку
тебе
предложил
Soy
feliz,
feliz
de
verte
Я
счастлив,
счастлив
видеть
тебя
De
tenerte
y
de
quererte
Обладать
тобой
и
любить
тебя
Y
de
sentir
como
tu
cuerpo
И
чувствовать,
как
твое
тело
Se
estremece
cuando
te
digo
Дрожит,
когда
я
говорю
тебе
Que
me
enamoré
de
ti
Что
я
влюбился
в
тебя
Dime
que
con
mis
besos
Скажи,
что
с
моих
поцелуев
Empezaste
a
enamorarte
Ты
начала
влюбляться
Que
aunque
quisieras
Что
даже
если
бы
захотела
No
podrías
olvidarte
Ты
не
смогла
бы
забыть
De
que
en
mi
brazos
Что
в
моих
объятиях
Aprendiste
a
ser
feliz
Ты
научилась
быть
счастливой
No
digas
que
has
de
pensar
Не
говори,
что
тебе
нужно
подумать
Lo
que
has
de
hacer
con
Что
тебе
делать
с
Tu
destino,
que
yo
también
Твоей
судьбой,
ведь
у
меня
тоже
Tengo
problemas
con
el
mío
Есть
проблемы
с
моей
Y
sin
embargo
por
tu
amor
И
тем
не
менее,
ради
твоей
любви
Ya
lo
cambié
Я
уже
ее
поменял
No
digas
que
has
de
pensar
Не
говори,
что
тебе
нужно
подумать
Lo
que
has
de
hacer
con
Что
тебе
делать
с
Tu
destino,
que
yo
también
Твоей
судьбой,
ведь
у
меня
тоже
Tengo
problemas
con
el
mío
Есть
проблемы
с
моей
Y
sin
embargo
por
tu
amor
И
тем
не
менее,
ради
твоей
любви
Ya
lo
cambié
Я
уже
ее
поменял
Yo
ya
sé,
que
no
es
tan
Я
знаю,
что
не
так
Fácil
despertarse
enamorada
Просто
проснуться
влюбленной
Cuando
otro
amor
está
Когда
другая
любовь
Esperando
en
tu
morada
Ждет
в
твоем
доме
A
que
regreses
para
ser
Когда
ты
вернешься,
чтобы
быть
También
feliz
Тоже
счастливой
No,
no
me
arrepiento
Нет,
я
не
жалею
De
querer
como
te
quiero
Что
полюбил
тебя
так
сильно
De
que
a
tu
lado
ha
nacido
Что
с
тобой
рядом
родился
Un
mundo
nuevo
desde
el
momento
Новый
мир
с
того
момента
En
que
mi
mano
te
ofrecí
Как
я
руку
тебе
предложил
Soy
feliz,
feliz
de
verte
Я
счастлив,
счастлив
видеть
тебя
De
tenerte
y
de
quererte
Обладать
тобой
и
любить
тебя
Y
de
sentir
como
tu
cuerpo
И
чувствовать,
как
твое
тело
Se
estremece
cuando
te
digo
Дрожит,
когда
я
говорю
тебе
Que
me
enamoré
de
ti
Что
я
влюбился
в
тебя
Dime
que
con
mis
besos
Скажи,
что
с
моих
поцелуев
Empezaste
a
enamorarte
Ты
начала
влюбляться
Que
aunque
quisieras
Что
даже
если
бы
захотела
No
podrías
olvidarte
Ты
не
смогла
бы
забыть
De
que
en
mi
brazos
Что
в
моих
объятиях
Aprendiste
a
ser
feliz
Ты
научилась
быть
счастливой
No
digas
que
has
de
pensar
Не
говори,
что
тебе
нужно
подумать
Lo
que
has
de
hacer
con
Что
тебе
делать
с
Tu
destino,
que
yo
también
Твоей
судьбой,
ведь
у
меня
тоже
Tengo
problemas
con
el
mío
Есть
проблемы
с
моей
Y
sin
embargo
por
tu
amor
И
тем
не
менее,
ради
твоей
любви
Ya
lo
cambié
Я
уже
ее
поменял
No
digas
que
has
de
pensar
Не
говори,
что
тебе
нужно
подумать
Lo
que
has
de
hacer
con
Что
тебе
делать
с
Tu
destino,
que
yo
también
Твоей
судьбой,
ведь
у
меня
тоже
Tengo
problemas
con
el
mío
Есть
проблемы
с
моей
Y
sin
embargo
por
tu
amor
И
тем
не
менее,
ради
твоей
любви
Ya
lo
cambié
Я
уже
ее
поменял
No,
no
me
arrepiento
Нет,
я
не
жалею
De
querer
como
te
quiero
Что
полюбил
тебя
так
сильно
De
que
a
tu
lado
ha
nacido
Что
с
тобой
рядом
родился
Un
mundo
nuevo
desde
el
momento
Новый
мир
с
того
момента
En
que
mi
mano
te
ofrecí
Как
я
руку
тебе
предложил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar De La Rosa Rivas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.