Paroles et traduction Danny Daniel - Viento de Otono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viento de Otono
Осенний ветер
Al
quedarme
solo
Оставаясь
один,
Siento
frío
en
mi
piel
Я
чувствую
холод
на
коже,
Y
un
extraño
miedo
И
странный
страх
Se
apodera
de
mi
ser
Овладевает
мной.
Puedo
oír
tus
pasos
Я
слышу
твои
шаги
Y
contarlos
sin
querer
И
считаю
их
невольно,
Despertar
mil
veces
Просыпаюсь
тысячу
раз
Antes
del
amanecer
До
рассвета.
Y
es
por
culpa
de
saber
que
estás
con
él
И
всё
потому,
что
знаю,
что
ты
с
ним,
Que
he
perdido
en
mis
sueños
tu
niñez
Что
я
потерял
в
своих
мечтах
твою
детскую
невинность,
Y
aunque
sufro
amargamente
yo
jamás
te
dejaré
И
хотя
я
горько
страдаю,
я
никогда
тебя
не
оставлю,
Porque
esta
es
mi
forma
de
querer
Потому
что
это
моя
форма
любви.
Pero
el
viento
del
otoño
es
así
Но
осенний
ветер
таков,
Y
me
aleja
cada
instante
más
de
ti
И
он
с
каждым
мгновением
уносит
тебя
дальше
от
меня,
Ese
viento
que
me
arrastra
y
se
lleva
tu
calor
Этот
ветер,
который
увлекает
меня
и
забирает
твое
тепло,
Al
fondo
de
unos
brazos
sin
amor
В
глубину
объятий
без
любви.
Esta
es
mi
historia
Это
моя
история
Sin
capítulo
final
Без
последней
главы,
Vieja
como
el
tiempo
Старая
как
время,
Triste
como
su
verdad
Печальная
как
правда.
Falta
de
esperanza
Лишенная
надежды,
Llena
de
sinceridad
Полная
искренности,
De
increíbles
horas
Невероятных
часов,
De
infinita
soledad
Бесконечного
одиночества.
He
querido
olvidarte
de
una
vez
Я
хотел
забыть
тебя
раз
и
навсегда
Y
borrar
tu
fría
imágen
de
mi
ayer
И
стереть
твой
холодный
образ
из
моего
прошлого,
Pero
sigo
tercamente
intentando
hacerte
ver
Но
я
упрямо
продолжаю
пытаться
показать
тебе,
Que
tú
eres
solo
un
juego
para
él
Что
ты
для
него
всего
лишь
игра.
Cuántas
veces
me
he
parado
en
tu
portal
Сколько
раз
я
стоял
у
твоей
двери,
He
mordido
golpe
a
golpe
mi
dolor
Сжимал
зубы
от
боли,
Y
llorando
como
un
niño
escondido
en
un
rincón
И
плакал,
как
ребенок,
спрятавшись
в
углу,
Cegado
por
los
celos
de
mi
amor
Ослепленный
ревностью
моей
любви.
De
nuestro
amor,
de
nuestro
amor,
de
nuestro
amor
Нашей
любви,
нашей
любви,
нашей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonny Marti, Danny Daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.