Danny Daniel feat. Prix 06 - Te Amo, Te Quiero y Te Extraño - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny Daniel feat. Prix 06 - Te Amo, Te Quiero y Te Extraño




Te Amo, Te Quiero y Te Extraño
Я люблю тебя, хочу тебя и скучаю по тебе
Enamorarme locamente de ti...
Влюбиться в тебя без памяти...
Óyeme contigo yo quiero hablar
Послушай, я хочу с тобой поговорить,
Te quiero decir la verdad
Хочу сказать тебе правду,
Lo que no quiere tu corazón
То, чего не хочет твое сердце,
Es tristeza y dolor
Это грусть и боль.
Mira que yo mi amor te puedo brindar
Смотри, я могу подарить тебе свою любовь,
Aprovecha que no aguanto mas enamorarme locamente de ti
Воспользуйся этим, я больше не могу, влюбляюсь в тебя без памяти,
Mi corazón vuelve hacer muy feliz
Мое сердце снова очень счастливо.
Olvida tu pasado,
Забудь свое прошлое,
Olvida quien te hizo sufrir
Забудь того, кто заставил тебя страдать,
Que yo quiero entrar en tu vida y sembrar de ti un jardín
Ведь я хочу войти в твою жизнь и вырастить для тебя сад.
Así que vas a venir
Так что ты придешь,
Y te juro no te haré sufrir
И клянусь, я не заставлю тебя страдать,
Porque te amo, te quiero y te extraño
Потому что я люблю тебя, хочу тебя и скучаю по тебе,
Y a mi lado te quiero tener
И хочу, чтобы ты была рядом со мной.
Para decirte que eres mi mujer
Чтобы сказать тебе, что ты моя женщина,
Para decir que de ti me enamore
Чтобы сказать, что я влюбился в тебя,
Porque yo estoy hambriento de amor
Потому что я жажду любви,
Y a ti te voy a brindar mi pasión
И тебе я подарю свою страсть.
Con cariño para ti... Cindy Johana Quintero...
С любовью для тебя... Синди Джоана Кинтеро...
Oye mi amor contigo yo quiero hablar
Послушай, моя любовь, я хочу с тобой поговорить,
Te quiero decir la verdad
Хочу сказать тебе правду,
Lo que no quiere tu corazón
То, чего не хочет твое сердце,
Es tristeza y dolor
Это грусть и боль.
Mira que yo mi amor te puedo brindar
Смотри, я могу подарить тебе свою любовь,
Aprovecha que no aguanto mas enamorarme locamente de ti
Воспользуйся этим, я больше не могу, влюбляюсь в тебя без памяти,
Mi corazón vuelve hacer muy feliz
Мое сердце снова очень счастливо.
Olvida tu pasado,
Забудь свое прошлое,
Olvida quien te hizo sufrir
Забудь того, кто заставил тебя страдать,
Que yo quiero entrar en tu vida
Ведь я хочу войти в твою жизнь
Y sembrar de ti un jardín
И вырастить для тебя сад.
Así que vas a venir
Так что ты придешь,
Y te juro no te haré sufrir
И клянусь, я не заставлю тебя страдать,
Porque te amo, te quiero y te extraño
Потому что я люблю тебя, хочу тебя и скучаю по тебе,
Y a mi lado te quiero tener
И хочу, чтобы ты была рядом со мной.
Para decirte que eres mi mujer
Чтобы сказать тебе, что ты моя женщина,
Para decir que de ti me enamore
Чтобы сказать, что я влюбился в тебя,
Porque yo estoy hambriento de amor
Потому что я жажду любви,
Y a ti te voy a brindar mi pasión
И тебе я подарю свою страсть.
Así que vas a venir
Так что ты придешь,
Y te juro no te haré sufrir
И клянусь, я не заставлю тебя страдать,
Porque te amo, te quiero y te extraño
Потому что я люблю тебя, хочу тебя и скучаю по тебе,
Y a mi lado te quiero tener
И хочу, чтобы ты была рядом со мной.
Para decirte que eres mi mujer
Чтобы сказать тебе, что ты моя женщина,
Para decir que de ti me enamore
Чтобы сказать, что я влюбился в тебя,
Porque yo estoy hambriento de amor
Потому что я жажду любви,
Y a ti te voy a brindar mi pasión
И тебе я подарю свою страсть.
Mira mi amor yo te quiero brindar...
Смотри, моя любовь, я хочу тебе подарить...
Si tu supieras todas esas que tengo de amarte y besarte
Если бы ты знала, как сильно я хочу любить тебя и целовать,
Y de brindarte mi amor.
И дарить тебе свою любовь.
Mira mi amor yo te quiero brindar...
Смотри, моя любовь, я хочу тебе подарить...
Porque yo quiero estar contigo quiero que tu seas mía
Потому что я хочу быть с тобой, хочу, чтобы ты была моей,
Para siempre ser tu abrigo
Чтобы всегда быть твоей защитой.
Mira mi amor yo te quiero brindar...
Смотри, моя любовь, я хочу тебе подарить...
Y así decirte que te quiero, te amo y te extraño mujer
И сказать тебе, что я хочу тебя, люблю тебя и скучаю по тебе, женщина,
Y que en mis brazos te quiero tener
И что я хочу держать тебя в своих объятиях.
Mira mi amor yo te quiero brindar...
Смотри, моя любовь, я хочу тебе подарить...
Estar contigo feliz me haría
Быть с тобой сделало бы меня счастливым,
Y que por siempre serás mi prometida...
И что ты навсегда будешь моей невестой...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.