Paroles et traduction Danny de Munk - Neonlicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vaak
zie
je
me
op
het
plein
met
al
m'n
vrienden
Часто
ты
видишь
меня
на
площади
со
всеми
моими
друзьями,
Een
biertje
gaat
er
dan
wel
altijd
in
Пиво
в
таких
случаях
всегда
идет
в
ход.
Als
het
er
gezellig
is,
in
elk
bruin
café
Если
в
каком-нибудь
баре
царит
веселье,
Dan
geniet
ik,
en
heb
het
naar
m'n
zin
Я
наслаждаюсь
этим
и
хорошо
провожу
время.
De
tijd
wil
ik
soms
nog
wel
eens
vergeten
Иногда
я
хочу
забыть
о
времени,
Maar
gezelligheid
kent
immers
toch
geen
tijd
Но
веселье
не
знает
времени.
Ik
kan
niet
tegen
eenzaamheid,
'k
ben
niet
zo
graag
alleen
Я
не
выношу
одиночества,
мне
не
нравится
быть
одному,
Ik
wil
juist
heel
veel
mensen
om
me
heen
Я
просто
хочу,
чтобы
вокруг
меня
было
много
людей.
(Ik
hou
van)Ik
hou
van
neonlicht
(neonlicht)en
van
de
stad(en
van
de
stad)
(Я
люблю)
Я
люблю
неоновый
свет
(неоновый
свет)
и
город
(и
город),
Op
zo'n
zwoele
mooie
avond
lekker
stappen
В
такой
душный
приятный
вечер
хорошо
прогуляться,
Dan
gebeurt
er
tenminste
weer
eens
wat
Тогда
точно
что-нибудь
произойдет.
Samen
lachen
om
vaak
hele
flauwe
grappen
Смеяться
вместе
над
часто
совершенно
глупыми
шутками.
Doe
mij
nog
effe
snel
een
rondje
Давай-ка
мне
еще
по-быстрому
по
одной,
Geef
ons
allemaal
nog
even
gauw
een
slok
Налей
нам
всем
еще
по
глоточку.
Ja
ik
weet
het,
't
is
echt
het
laatste
biertje
Да,
я
знаю,
это
действительно
последнее
пиво,
Want
je
staat
alweer
te
kijken
op
je
klok
Потому
что
ты
уже
смотришь
на
часы.
Op
zo'n
avond
voel
ik
dat
ik
ga
leven
В
такие
вечера
я
чувствую,
что
живу,
En
dan
ben
ik
pas
in
m'n
element
И
только
тогда
я
в
своей
стихии.
Want
het
leven
dat
is
je
toch
gegeven
Ведь
жизнь
дана
тебе
для
того,
Om
te
genieten,
ja
van
elk
moment
Чтобы
наслаждаться
каждым
ее
мгновением.
Achter
de
bar
staat
de
barman
luidt
te
zingen
За
стойкой
бара
бармен
громко
поет,
En
de
mensen
die
zingen
met
hem
mee
И
люди
подпевают
ему.
Ze
lopen
polonaise,
soms
danst
er
één
alleen
Они
танцуют
польку,
иногда
кто-то
танцует
один,
'K
Vind
het
heerlijk
al
die
mensen
om
me
heen
Мне
нравится,
когда
вокруг
меня
все
эти
люди.
(Ik
hou
van)
Ik
hou
van
neonlicht
(neonlicht)
en
van
de
stad
(en
van
de
stad)
(Я
люблю)
Я
люблю
неоновый
свет
(неоновый
свет)
и
город
(и
город),
Op
zo'n
zwoele
mooie
avond
lekker
stappen
В
такой
душный
приятный
вечер
хорошо
прогуляться,
Dan
gebeurt
er
tenminste
weer
eens
wat
Тогда
точно
что-нибудь
произойдет.
Samen
lachen
om
vaak
hele
flauwe
grappen
Смеяться
вместе
над
часто
совершенно
глупыми
шутками.
Doe
mij
nog
effe
snel
een
rondje
Давай-ка
мне
еще
по-быстрому
по
одной,
Geef
ons
allemaal
nog
even
gauw
een
slok
Налей
нам
всем
еще
по
глоточку.
Ja
ik
weet
het,
't
is
echt
het
laatste
biertje
Да,
я
знаю,
это
действительно
последнее
пиво,
Want
je
staat
alweer
te
kijken
op
je
klok
Потому
что
ты
уже
смотришь
на
часы.
(Ik
hou
van,
neonlicht,
en
van
de
stad)
(Я
люблю
неоновый
свет
и
город)
Doe
mij
nog
effe
snel
een
rondje
Давай-ка
мне
еще
по-быстрому
по
одной,
Geef
ons
allemaal
nog
even
gauw
een
slok
Налей
нам
всем
еще
по
глоточку.
Ja
ik
weet
het,
't
is
echt
het
laatste
biertje
Да,
я
знаю,
это
действительно
последнее
пиво,
Want
je
staat
alweer
te
kijken
op
je
klok
Потому
что
ты
уже
смотришь
на
часы.
Ja
ik
weet
het,
't
is
echt
het
laatste
biertje
Да,
я
знаю,
это
действительно
последнее
пиво,
Want
je
staat
alweer
te
kijken
op
je
klok
Потому
что
ты
уже
смотришь
на
часы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny De Munk, Co Van Raaijen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.