Paroles et traduction Danny Deadweight - PHONK RAVE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lange
Linien
wie
Convois
Long
lines
like
convoys
Viel
Schnee,
doch
bin
keine
Frostbeule
Lots
of
snow,
but
I'm
no
frostbite
Frag
meinen
Jungen,
er
hat
top
Zeug
Ask
my
boy,
he's
got
top
gear
Konfiguriert
meinen
Kopf
neu
Reconfiguring
my
head
Guck
mich
um
und
sehe
nur
Zombies
Look
around
and
I
only
see
zombies
Statt
nach
Gehirnen
sucht
jeder
nach
Molly
Instead
of
brains,
everyone's
looking
for
Molly
Kuhglocke
kommt
phonky
Cowbell
comes
phonky
Inhalt
der
Baggy
ist
schnell
so
wie
Sonic
Contents
of
the
baggy
are
fast
like
Sonic
Alle
tanzen
wie
ferngesteuert
Everyone's
dancing
like
they're
remote
controlled
Zieh
die
Nase
hoch,
ich
hab
den
herbsten
Läufer
Sniff
it
up,
I've
got
the
strongest
runner
Nach
dieser
Nacht
werden
Särge
teurer
After
this
night,
coffins
will
be
more
expensive
Muss
dringend
eine
rauchen,
also
wer
hat
Feuer
Need
to
have
a
smoke,
so
who's
got
fire
Nasenscheidewand
perforiert
Nasal
septum
perforated
Einmal
reingelangt
ins
Papier
Got
in
the
paper
once
Halbes
Teil
genascht
um
halb
vier
Snuck
a
half
a
piece
at
3:30
Bass
ist
eingepflanzt
ins
Gehirn
Bass
is
implanted
in
my
brain
Gliedmassen
zucken
Limbs
twitching
Betriebsame
Muskeln
Busy
muscles
'Ne
Briefmarke
schlucken
Swallow
a
stamp
Friedsam
am
druffen
Peaceful
at
the
top
Und
am
nächsten
Tag
And
the
next
day
Wird
noch
tiefer
gesunken
Will
sink
even
deeper
Der
DJ
für
mich
ein
Alien
The
DJ
to
me,
an
alien
Rave
heißt
8 Stunden
Ferien
Rave
means
8 hours
of
vacation
Fick
deinen
Chef,
lass
den
Bastard
beerdigen
Fuck
your
boss,
let
the
bastard
be
buried
Einen
Tag
lang
fühlen
wie
ein
Gott
unter
Sterblichen
One
day
to
feel
like
a
god
among
mortals
Psychose
oder
Realität
Psychosis
or
reality
Lange
Nase
so
wie
Benjamin
B
Long
nose
like
Benjamin
B
Wer's
der
Typ
neben
mir,
frag
den
Penner
wie
geht's
Who's
that
guy
next
to
me,
ask
the
bum
how
he's
doing
Ach
nice,
er
hat
Lines
auf
dem
Handy
gelegt
Oh
nice,
he's
got
lines
on
his
phone
Hier
mangelt's
höchstens
an
Flüssigkeit
The
only
thing
lacking
here
is
fluids
4 Drogen,
eine
Nacht
das
ist
Stümperei
4 drugs,
one
night,
that's
amateur
hour
Hoff'
die
Pappe
ballert
pünktlich
rein
Hope
the
cardboard
explodes
right
on
time
Auf
dem
Boden
sammelt
sich
ne
Pfütze
Schweiß
A
puddle
of
sweat
is
collecting
on
the
floor
Der
Typ
zu
meiner
Rechten
The
guy
to
my
right
Ist
drauf
und
bendet
Elemente
Is
high
and
bends
elements
Will
seine
Sendefrequenzen
Wants
his
broadcast
frequencies
Comedown
geht
mir
auf
den
Senkel
Comedown
is
getting
on
my
nerves
Guck
die
Lichter
Look
at
the
lights
Wir
gehen
Apeshit
We're
going
Apeshit
Dude
hat
Gas
Dude
has
gas
Wie
knallt
der
Bass
How
does
the
bass
bang
Septum
glänzt
Septum
shines
Der
Club
brennt
The
club
is
burning
Teile
bunt
Parts
are
colorful
Wär
korrekt
Would
be
correct
100
Leute,
'ne
Einheit
100
people,
one
unit
Herzlich
willkommen
im
Hivemind
Welcome
to
the
Hivemind
Fühl
mich
auf
Acid
wie
Einstein
I
feel
like
Einstein
on
acid
Geht
der
Beat
aus,
dann
ist
Eiszeit
If
the
beat
dies,
then
it's
an
ice
age
Lange
Linien
wie
Convois
Long
lines
like
convoys
Viel
Schnee,
doch
bin
keine
Frostbeule
Lots
of
snow,
but
I'm
no
frostbite
Frag
meinen
Jungen,
er
hat
top
Zeug
Ask
my
boy,
he's
got
top
gear
Konfiguriert
meinen
Kopf
neu
Reconfiguring
my
head
Guck
mich
um
und
sehe
nur
Zombies
Look
around
and
I
only
see
zombies
Statt
nach
Gehirnen
sucht
jeder
nach
Molly
Instead
of
brains,
everyone's
looking
for
Molly
Kuhglocke
kommt
phonky
Cowbell
comes
phonky
Inhalt
der
Baggy
ist
schnell
so
wie
Sonic
Contents
of
the
baggy
are
fast
like
Sonic
Alle
tanzen
wie
ferngesteuert
Everyone's
dancing
like
they're
remote
controlled
Zieh
die
Nase
hoch,
ich
hab
den
herbsten
Läufer
Sniff
it
up,
I've
got
the
strongest
runner
Nach
dieser
Nacht
werden
Särge
teurer
After
this
night,
coffins
will
be
more
expensive
Muss
dringend
eine
qualmen,
also
wer
hat
Feuer
Need
to
have
a
smoke,
so
who's
got
fire
Nasenscheidewand
perforiert
Nasal
septum
perforated
Einmal
reingelangt
ins
Papier
Got
in
the
paper
once
Halbes
Teil
genascht
um
halb
vier
Snuck
a
half
a
piece
at
3:30
Bass
ist
eingepflanzt
ins
Gehirn
Bass
is
implanted
in
my
brain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.