Danny Deys - Hoy Que Te Vas - traduction des paroles en anglais

Hoy Que Te Vas - Danny Deystraduction en anglais




Hoy Que Te Vas
You're Gone Today
Se que ya no extrañas mis besos
I know you don't miss my kisses anymore
Y yo sigo pensando en ti
And I still think about you
Ya hace tiempo que tengo sueño y no me quiero ir a dormir
I've been sleepy for a long time and I don't want to go to sleep
Por pensar que será de mi
Thinking about what will become of me
Sabiendo que ya te perdí
Knowing that I've already lost you
Yo soy el único culpable de que hoy no estés aquí
I'm the only one to blame that you're not here today
Yo no puedo olvidar tus besos
I can't forget your kisses
Dime cómo borraré
Tell me how I'll erase
Cada huella que me dejaste con tus manos en mi piel
Every mark you left on my skin with your hands
Después de todas las promesas
After all the promises
Y las veces que te jure
And the times I swore to you
El sueño que y yo vivimos así tan fácil se fue
The dream that you and I lived so easily is gone
Voy a llorar para secar
I'm going to cry to dry
Todas esas lágrimas qué hay en mi interior
All those tears that are inside me
Voy a llorar para sacar
I'm going to cry to take out
Las las balas destrozaron mi corazón
The bullets that tore my heart apart
Hoy que te vas
You're gone today
Yo amaba el brillo de su mirada
I loved the sparkle in her eyes
Ella era luz de cada mañana
She was the light of every morning
Era el amor de mi vida tenía
She was the love of my life, everything
Todo lo que algún día yo pedía
All that I ever asked for
Hoy que te vas
Today you're gone
Hoy que te vas comprendí
Today that you're gone I understood
Lo difícil que es estar sin ti
How hard it is to be without you
No te preocupes por mi
Don't worry about me
Solo espero que tu seas feliz
I just hope you're happy
Tenia todo lo que en sueños buscaba
I had everything I was looking for in dreams
Y hoy desperté y a mi lado no estaba
And today I woke up and you weren't there
De que sirve tanto espacio en la cama
What's the use of so much space in bed?
Si se fue dejando un gran hueco en el alma
If it's gone, leaving a big hole in my soul
Y es que duele tanto cuando preguntan por ti
And it hurts so much when they ask about you
No encuentro la cura para ya no estar así
I can't find a cure to stop feeling this way
Voy a llorar para secar
I'm going to cry to dry
Todas esas lágrimas qué hay en mi interior
All those tears that are inside me
Voy a llorar para sacar
I'm going to cry to take out
Las las balas destrozaron mi corazón
The bullets that tore my heart apart
Hoy que te vas
You're gone today
Yo amaba el brillo de su mirada
I loved the sparkle in her eyes
Ella era luz de cada mañana
She was the light of every morning
Era el amor de mi vida tenía
She was the love of my life, everything
Todo lo que algún día yo pedía
All that I ever asked for
Hoy que te vas
Today you're gone
No hay marcha atrás
There's no turning back
Hoy que te vas
Today you're gone
No hay marcha atrás
There's no turning back





Writer(s): Daniel Diaz Muñoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.