Danny Deys - Solo Para Mí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Danny Deys - Solo Para Mí




Solo Para Mí
Just for Me
No se como expresar lo que ocurre dentro de mi
I don't know how to express what's happening inside of me
Cuando te veo pasar
When I see you pass by
Es una sensación que yo nunca antes sentí
It's a feeling I've never felt before
No lo puedo evitar
I can't help it
Una fuerza extraña me hace pensarte a todas horas
A strange force makes me think about you all the time
Y no me deja en paz
And it doesn't leave me in peace
Y es que no imaginé algún día mirarte de esta forma
And I never imagined looking at you this way one day
Tentó algo que decirte
I tried to say something
Y he venido aquí escúchame por favor
And I came here, please listen to me
No puedo seguir ocultando
I can't keep hiding it
Tienes que saber qué hace tiempo yo ando tras de ti
You need to know that I've been after you for a while
Me Muero por besar tus labios
I'm dying to kiss your lips
Debo confesar que un beso tuyo a la luna pedí
I must confess that I asked the moon for a kiss from you
Mira que me estoy arriesgando
Look at me taking a chance
Si me correspondes yo sería el hombre más feliz
If you feel the same, I'd be the happiest man
No es normal que me gustes tanto
It's not normal that I like you so much
Debo confesar que te quiero solo para mi
I have to confess that I want you just for me
Que hermosa mujer
What a beautiful woman
No fue casualidad encontrarte
It wasn't a coincidence that I met you
Quiero verte otra vez
I want to see you again
Llenarme de valor y besarte
Gather my courage and kiss you
Anda baby solo pido una oportunidad
Come on, baby, I just ask for a chance
Desde que te vi no sales de mi cabeza
Since I saw you, you haven't left my head
Si vienes conmigo ya nada te va a faltar
If you come with me, you won't lack anything
Yo te tratare como una princesa
I'll treat you like a princess
No prometo una mansión y un carro nuevo
I don't promise a mansion and a new car
Pero si una historia de amor mejor que la de Romeo
But a love story better than Romeo's
Mi meta es que tu seas mi Julieta
My goal is for you to be my Juliet
Y por ello soy capaz de convertirme en poeta
And for that I'm capable of becoming a poet
Ven conmigo te llevare
Come with me, I'll take you
A conocer lo que nunca has visto jamás
To see what you've never seen before
Ven conmigo a un nuevo lugar
Come with me to a new place
Yo te prometo que nada te va a faltar
I promise you won't lack anything
Ven conmigo te llevare
Come with me, I'll take you
A conocer lo que nunca has visto jamás
To see what you've never seen before
Ven conmigo a un nuevo lugar
Come with me to a new place
Yo te prometo que nada te va a faltar
I promise you won't lack anything
Tentó algo que decirte
I tried to say something
Y he venido aquí escúchame por favor
And I came here, please listen to me
No puedo seguir ocultando
I can't keep hiding it
Tienes que saber qué hace tiempo yo ando tras de ti
You need to know that I've been after you for a while
Me Muero por besar tus labios
I'm dying to kiss your lips
Debo confesar que un beso tuyo a la luna pedí
I must confess that I asked the moon for a kiss from you
Mira que me estoy arriesgando
Look at me taking a chance
Si me correspondes yo sería el hombre más feliz
If you feel the same, I'd be the happiest man
No es normal que me gustes tanto
It's not normal that I like you so much
Debo confesar que te quiero solo para mi
I have to confess that I want you just for me
Ven conmigo te llevare
Come with me, I'll take you
A conocer lo que nunca has visto jamás
To see what you've never seen before
Ven conmigo a un nuevo lugar
Come with me to a new place
Yo te prometo que nada te va a faltar
I promise you won't lack anything
Ven conmigo te llevare
Come with me, I'll take you
A conocer lo que nunca has visto jamás
To see what you've never seen before
Ven conmigo a un nuevo lugar
Come with me to a new place
Yo te prometo que nada te va a faltar
I promise you won't lack anything





Writer(s): Daniel Diaz Muñoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.