Danny Elfman - Mike Teavee - traduction des paroles en russe

Mike Teavee - Danny Elfmantraduction en russe




Mike Teavee
Майк ТиВи
The most important thing that we've ever learned
Главный урок, что усвоили мы
The most important thing we've learned
Важнейшее из знаний этих
As far as children are concerned
Для тех, кто воспитывает детей:
Is never, never let them near (never, never let them)
Не подпускай их никогда (не подпускай их)
The television set (never, never let them)
К проклятому телеэкрану (не подпускай их)
Or better still, just don't install the idiotic thing at all
А лучше выбрось ты этот ящик на помойку!
Ah, never, never let them
О, не подпускай их
Ah, never, never let them
О, не подпускай их
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
А-а-а-а-а-а-а
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о-о-о
Never, never let them
Не подпускай их
Never, never let them
Не подпускай их
It rots the senses in the head
Он убивает все чувства в тебе
It keeps imagination dead
Душит мечты в колыбели
It clogs and clutters up the mind
Забивает сознание хламом
It makes a child so dull and blind
Делает разум слепым и тупым
(So dull and blind, so dull and blind)
(Слепым и тупым, слепым и тупым)
He can no longer understand
Он сказку понять не способен
A fairy tale, a fairy land (a fairy land, a fairy land)
Волшебный мир, страну чудес (страну чудес, страну чудес)
His brain becomes as soft as cheese
Мозг превращается в мягкий сыр
His thinking powers rust and freeze
Мысли ржавеют, как старый хлам
He cannot think, he only sees (he only sees, he only sees)
Не мыслит он - лишь глядит в экран (лишь глядит в экран, глядит в экран)
Regarding little Mike Teavee
Что до малютки Майка ТиВи
We very much regret that we, regret that we
Мы сожалеем, но должны (но должны, но должны)
Shall simply have to wait and see
Просто подождать и посмотреть
And see
И видеть
We'll wait and see
Будем ждать и смотреть
We'll wait and see
Будем ждать и смотреть
We'll wait and see
Будем ждать и смотреть
We'll wait and see
Будем ждать и смотреть
We very much regret that we shall simply have to wait and see
Мы очень сожалеем, но придётся подождать и посмотреть
If we can get him back his height, but if we can't
Сможем ли вернуть ему рост, а если нет -
It serves him right
Сам виноват, дружок!





Writer(s): Danny Elfman, Roald Dahl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.