Danny Elfman - True - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny Elfman - True




True
Правда
True just like me to think
Это так на меня похоже думать,
You need my energy
Что тебе нужна моя энергия.
I just can't help myself
Я просто не могу с собой ничего поделать.
Why do I live in hell?
Почему я живу в аду?
You need someone just like me
Тебе нужен кто-то вроде меня,
That's what I need to believe
В это я должен верить.
True or not, it doesn't matter
Правда это или нет, неважно,
I've got no place to go
Мне некуда идти.
I'm looking for a broken hand
Я ищу чью-то сломанную руку,
Something I can understand
Что-то, что я могу понять.
Time has not been kind to me
Время не было ко мне добрым.
We talk about our destiny
Мы говорим о нашей судьбе,
We talk about our destinations
Мы говорим о наших пунктах назначения,
We talk about our destiny
Мы говорим о нашей судьбе,
We talk about our destinations
Мы говорим о наших пунктах назначения,
We talk about our destiny
Мы говорим о нашей судьбе,
We talk about our destinations
Мы говорим о наших пунктах назначения,
We talk about our harmony
Мы говорим о нашей гармонии,
We just about our termination
Мы почти что о нашем конце.
We talk about our destiny
Мы говорим о нашей судьбе,
We talk about our destinations
Мы говорим о наших пунктах назначения,
We talk about our destiny
Мы говорим о нашей судьбе,
We talk about our destinations
Мы говорим о наших пунктах назначения.
True just like me to think
Это так на меня похоже думать,
I make big plans for change
Что я строю большие планы на перемены.
You don't need me no more
Ты больше не нуждаешься во мне,
I'm still looking for the door
А я все еще ищу дверь.
It's just like me to say I'm sorry
Это так на меня похоже извиняться,
It's just like me to do it again
Это так на меня похоже делать это снова.
It's just like me to plan tomorrow
Это так на меня похоже планировать завтра,
It's just like me to forget what it was
Это так на меня похоже забывать, что это было.
It's just like me to chart a course
Это так на меня похоже прокладывать курс,
To drift at sea, an empty vessel
Дрейфовать в море, пустым сосудом.
I'm right back where I started
Я вернулся туда, откуда начал,
I've got no destiny
У меня нет судьбы.
We talk about our destiny
Мы говорим о нашей судьбе,
We talk about our destinations
Мы говорим о наших пунктах назначения,
We talk about our destiny
Мы говорим о нашей судьбе,
We talk about our destinations
Мы говорим о наших пунктах назначения,
We talk about our destiny
Мы говорим о нашей судьбе,
We talk about our destinations
Мы говорим о наших пунктах назначения,
We talk about our harmony
Мы говорим о нашей гармонии,
We talk about our destinations
Мы говорим о наших пунктах назначения.





Writer(s): Danny Elfman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.