Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch Made (feat. M.A.R)
Schlampenhaft (feat. M.A.R)
Agh,
agh
(Pah-pa-rata,pah!)
Agh,
agh
(Pah-pa-rata,
pah!)
They
run
them
mouths...
We
run
them
world
(pah-pa-rata,
pah!)
Sie
reden
viel...
Wir
regieren
die
Welt
(pah-pa-rata,
pah!)
I
think
I'm
Messi
when
kicking
this
shit
Ich
denke,
ich
bin
Messi,
wenn
ich
diesen
Scheiß
kicke
Think
I'm
Ronaldo
when
kicking
this
shit
Denke,
ich
bin
Ronaldo,
wenn
ich
diesen
Scheiß
kicke
Think
I'm
Péle
when
kicking
this
shit
Denke,
ich
bin
Péle,
wenn
ich
diesen
Scheiß
kicke
I
give
no
fuck
what
you
think
of
this
shit
Es
ist
mir
scheißegal,
was
du
von
diesem
Scheiß
hältst
I
give
no
fuck
what
you
think
of
this
shit
Es
ist
mir
scheißegal,
was
du
von
diesem
Scheiß
hältst
I
give
no
fuck
what
you
think
of
this
shit
Es
ist
mir
scheißegal,
was
du
von
diesem
Scheiß
hältst
Bitches
gone
be
bitches,
where
the
real?
(Agh)
Schlampen
werden
Schlampen
sein,
wo
sind
die
Echten?
(Agh)
Men
also
be
bitches,
recognize
bitch
it's
the
real
(Agh)
Männer
sind
auch
Schlampen,
erkennst
du
es,
Schlampe,
das
ist
echt
(Agh)
If
I
see
Teyana
I'ma
have
to
cop
a
feel
(Agh)
Wenn
ich
Teyana
sehe,
muss
ich
sie
anfassen
(Agh)
Papi
got
no
chill.
Feeling
Super-Man
of
Steel
(Agh)
Papi
hat
keine
Ruhe.
Fühle
mich
wie
Superman
aus
Stahl
(Agh)
Villain,
been
a
Villain
Bösewicht,
war
ein
Bösewicht
Zacapa
spilling
Zacapa
verschüttet
Millin'
Marley,
bumping
Dillan
Millin'
Marley,
höre
Dillan
Feeling
like
Mike:
This
iLL
life
so
thrilling
Fühle
mich
wie
Mike:
Dieses
kranke
Leben
ist
so
aufregend
Purging
we
making
killings,
ch-chillll
Wir
säubern,
wir
töten,
ch-chillll
True
developed
homicidal
tendency
Wahrhaft
entwickelte
mörderische
Tendenzen
Control
ya
jealousy,
Bitch
made
(Agh)
Kontrolliere
deine
Eifersucht,
Schlampenhaft
(Agh)
Seem
like
everybody
got
a
problem
Scheint,
als
hätte
jeder
ein
Problem
Who
could
tell
me:
Why
come
they
don't
say
it
to
my
face?
Wer
könnte
mir
sagen:
Warum
sagen
sie
es
mir
nicht
ins
Gesicht?
Who
could
tell
me:
Why
come
they
don't
say
it
to
my
face?
Wer
könnte
mir
sagen:
Warum
sagen
sie
es
mir
nicht
ins
Gesicht?
Who
could
tell
me-Who
could
tell
me:
Oh
that's
right
them
bitch
made!
(Agh)
Wer
könnte
mir
sagen
- Wer
könnte
mir
sagen:
Oh,
das
stimmt,
die
sind
schlampenhaft!
(Agh)
Who
could
tell
me:
Oh
that's
right
them
bitch
made!
Wer
könnte
mir
sagen:
Oh,
das
stimmt,
die
sind
schlampenhaft!
Who
could
tell
me-Who
could
tell
me:
Oh
that's
right
them
bitch
made!
(Pah-pa-rata,
pah!)
Wer
könnte
mir
sagen
- Wer
könnte
mir
sagen:
Oh,
das
stimmt,
die
sind
schlampenhaft!
(Pah-pa-rata,
pah!)
Seem
like
everybody
got
a
problem
Scheint,
als
hätte
jeder
ein
Problem
Who
could
tell
me:
Why
come
they
don't
say
it
to
my
face?!
Wer
könnte
mir
sagen:
Warum
sagen
sie
es
mir
nicht
ins
Gesicht?!
Who
could
tell
me:
Why
come
they
don't
say
it
to
my
face?!
Wer
könnte
mir
sagen:
Warum
sagen
sie
es
mir
nicht
ins
Gesicht?!
Who
could
tell
me-Who
could
tell
me:
Oh
that's
right
them
bitch
made!
(Agh)
Wer
könnte
mir
sagen
- Wer
könnte
mir
sagen:
Oh,
das
stimmt,
die
sind
schlampenhaft!
(Agh)
Who
could
tell
me:
Oh
that's
right
them
bitch
made!
Wer
könnte
mir
sagen:
Oh,
das
stimmt,
die
sind
schlampenhaft!
Who
could
tell
me-Who
could
tell
me:
Oh
that's
right
them
bitch
made!
(Pah-pa-rata,ah!)
Wer
könnte
mir
sagen
- Wer
könnte
mir
sagen:
Oh,
das
stimmt,
die
sind
schlampenhaft!
(Pah-pa-rata,ah!)
I
think
I'm
Beckham
when
kicking
this
shit
Ich
denke,
ich
bin
Beckham,
wenn
ich
diesen
Scheiß
kicke
Think
I'm
Gonzalo
when
kicking
this
shit
Denke,
ich
bin
Gonzalo,
wenn
ich
diesen
Scheiß
kicke
Think
I'm
Neymar
when
kicking
this
shit
Denke,
ich
bin
Neymar,
wenn
ich
diesen
Scheiß
kicke
I
give
no
fuck
what
you
think
of
this
shit
Es
ist
mir
scheißegal,
was
du
von
diesem
Scheiß
hältst
I
give
no
fuck
what
you
think
of
this
shit
Es
ist
mir
scheißegal,
was
du
von
diesem
Scheiß
hältst
I
give
no
fuck
what
you
think
of
this
shit
Es
ist
mir
scheißegal,
was
du
von
diesem
Scheiß
hältst
He
went
and
made
a
bitch
move,
send
that
man
to
heaven
(Agh)
Er
hat
eine
Schlampenbewegung
gemacht,
schick
diesen
Mann
in
den
Himmel
(Agh)
Lighting
up
Fuego
with
my
family
Danny
Evans
(Agh)
Zünde
Fuego
an
mit
meiner
Familie
Danny
Evans
(Agh)
Gold
chain,
Balmains,
black
and
white
11's
(Agh)
Goldkette,
Balmains,
schwarz-weiße
11er
(Agh)
Oh
thats
right
you
bitch
made,
it's
a
fact
you
telling
(Agh)
Oh,
das
stimmt,
du
bist
schlampenhaft,
das
ist
eine
Tatsache,
die
du
erzählst
(Agh)
Whole
hood
know
you
snitched
Die
ganze
Gegend
weiß,
dass
du
gesnitcht
hast
You
ain't
low
Du
bist
nicht
unauffällig
I'm
in
the
trenches
and
with
some
killers
thats
trained
to
go
Ich
bin
in
den
Schützengräben
und
mit
ein
paar
Killern,
die
darauf
trainiert
sind,
loszulegen
Matter
fact
(Gun
cocks),
chi-chillll
Tatsache
(Waffe
spannt
sich),
chi-chillll
True
developed
homicidal
tendencies
Wahrhaft
entwickelte
mörderische
Tendenzen
Control
ya
jealousies,
bitch
made
(Agh)
Kontrolliere
deine
Eifersucht,
Schlampe
(Agh)
Seem
like
everybody
got
a
problem
Scheint,
als
hätte
jeder
ein
Problem
Who
could
tell
me:
Why
come
they
don't
say
it
to
my
face?
Wer
könnte
mir
sagen:
Warum
sagen
sie
es
mir
nicht
ins
Gesicht?
Who
could
tell
me:
Why
come
they
don't
say
it
to
my
face?
Wer
könnte
mir
sagen:
Warum
sagen
sie
es
mir
nicht
ins
Gesicht?
Who
could
tell
me-Who
could
tell
me:
Oh
that's
right
them
bitch
made!
(Agh)
Wer
könnte
mir
sagen
- Wer
könnte
mir
sagen:
Oh,
das
stimmt,
die
sind
schlampenhaft!
(Agh)
Who
could
tell
me:
Oh
that's
right
them
bitch
made!
Wer
könnte
mir
sagen:
Oh,
das
stimmt,
die
sind
schlampenhaft!
Who
could
tell
me-Who
could
tell
me:
Oh
that's
right
them
bitch
made!
Wer
könnte
mir
sagen
- Wer
könnte
mir
sagen:
Oh,
das
stimmt,
die
sind
schlampenhaft!
(Pah-pa-rata,
pah!)
(Pah-pa-rata,
pah!)
Seem
like
everybody
got
a
problem
Scheint,
als
hätte
jeder
ein
Problem
Who
could
tell
me:
Why
come
they
don't
say
it
to
my
face?
Wer
könnte
mir
sagen:
Warum
sagen
sie
es
mir
nicht
ins
Gesicht?
Who
could
tell
me:
Why
come
they
don't
say
it
to
my
face?
Wer
könnte
mir
sagen:
Warum
sagen
sie
es
mir
nicht
ins
Gesicht?
Who
could
tell
me-Who
could
tell
me:
Oh
that's
right
them
bitch
made!
(Agh)
Wer
könnte
mir
sagen
- Wer
könnte
mir
sagen:
Oh,
das
stimmt,
die
sind
schlampenhaft!
(Agh)
Who
could
tell
me:
Oh
that's
right
them
bitch
made!
Wer
könnte
mir
sagen:
Oh,
das
stimmt,
die
sind
schlampenhaft!
Who
could
tell
me-Who
could
tell
me:
Oh
that's
right
them
bitch
made!
(Pah-pa-rata,ah!)
Wer
könnte
mir
sagen
- Wer
könnte
mir
sagen:
Oh,
das
stimmt,
die
sind
schlampenhaft!
(Pah-pa-rata,ah!)
Oh
that
right
them
bitch
made
Oh,
das
stimmt,
die
sind
schlampenhaft
Why
it's
always
no
names
always
trying
throw
shade?
Warum
versuchen
immer
Namenlose,
Schatten
zu
werfen?
Yeah,
that
there
the
proof
them
bitch
made
Ja,
das
ist
der
Beweis,
dass
sie
schlampenhaft
sind
Yeah,
that
there
the
proof
them
bitch
made
Ja,
das
ist
der
Beweis,
dass
sie
schlampenhaft
sind
This
that
Connecticut
shit
Das
ist
Connecticut-Scheiße
This
that
Connecticut
shit
Das
ist
Connecticut-Scheiße
Type
of
vibe
to
break
ya
neck
in
this
bitch,
ya
heard?
Yeah
Die
Art
von
Stimmung,
die
dir
hier
den
Hals
bricht,
verstanden?
Ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.