Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
don't
you
want
me
like
the
other
boys
do?
Warum
willst
du
mich
nicht,
wie
die
anderen
Jungs
es
tun?
It's
not
that
I
don't,
I
mean
it's
not
like
I
won't,
ya
know?
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
nicht
will,
ich
meine,
es
ist
nicht
so,
als
ob
ich
nicht
werde,
weißt
du?
They
stare
at
me
while
I
stare
at
you
Sie
starren
mich
an,
während
ich
dich
anstarre
I
see
ya
looking
girl,
yeah
you
good
looking
girl
Ich
sehe
dich
schauen,
Mädchen,
ja,
du
siehst
gut
aus,
Mädchen
Why
don't
you
want
me
like
the
other
boys
do?
Warum
willst
du
mich
nicht,
wie
die
anderen
Jungs
es
tun?
It's
not
that
I
don't,
I
mean
it's
not
like
I
won't,
ya
know?
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
nicht
will,
ich
meine,
es
ist
nicht
so,
als
ob
ich
nicht
werde,
weißt
du?
They
stare
at
me
while
I
stare
at
you
Sie
starren
mich
an,
während
ich
dich
anstarre
I
see
ya
looking
girl,
yeah
you
good
looking
girl
Ich
sehe
dich
schauen,
Mädchen,
ja,
du
siehst
gut
aus,
Mädchen
Why
don't
you
want
me
like
the
other
boys
do?
Warum
willst
du
mich
nicht,
wie
die
anderen
Jungs
es
tun?
It's
not
that
I
don't,
I
mean
it's
not
like
I
won't,
ya
know?
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
nicht
will,
ich
meine,
es
ist
nicht
so,
als
ob
ich
nicht
werde,
weißt
du?
They
stare
at
me
while
I
stare
at
you
Sie
starren
mich
an,
während
ich
dich
anstarre
I
see
ya
looking
girl,
yeah
you
good
looking
girl
(Check)
Ich
sehe
dich
schauen,
Mädchen,
ja,
du
siehst
gut
aus,
Mädchen
(Check)
I
see
ya
looking,
see
ya
looking
Ich
sehe
dich
schauen,
sehe
dich
schauen
I
see
ya
got
a
thing
for
a
man
who
don't
fear
the
law
or
living
crooked
Ich
sehe,
du
hast
eine
Schwäche
für
einen
Mann,
der
weder
das
Gesetz
noch
ein
krummes
Leben
fürchtet
Truth
is
I
ain't
good
for
ya
Die
Wahrheit
ist,
ich
bin
nicht
gut
für
dich
But
God
knows
I'll
be
good
to
ya!
GIRL
I'll
DO
IT
GOOD
TO
YA!
Aber
Gott
weiß,
ich
werde
gut
zu
dir
sein!
MÄDCHEN,
ich
werde
es
GUT
für
dich
machen!
Over
night
and
every
night
Über
Nacht
und
jede
Nacht
But
every
night
Im
in
a
different
city
Aber
jede
Nacht
bin
ich
in
einer
anderen
Stadt
Seldom
do
I
stay
overnight
Selten
bleibe
ich
über
Nacht
You
know
I'm
right.
Du
weißt,
dass
ich
Recht
habe.
Girl
I
know,
girl
I
know
like
you
know
the
wrong
things
feel
so
right?
Mädchen,
ich
weiß,
Mädchen,
ich
weiß,
wie
du
weißt,
dass
sich
die
falschen
Dinge
so
richtig
anfühlen?
Right-right-right?
Yeah!
Richtig-richtig-richtig?
Ja!
Why
don't
you
want
me
like
the
other
boys
do?
Warum
willst
du
mich
nicht,
wie
die
anderen
Jungs
es
tun?
It's
not
that
I
don't,
I
mean
it's
not
like
I
won't,
ya
know?
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
nicht
will,
ich
meine,
es
ist
nicht
so,
als
ob
ich
nicht
werde,
weißt
du?
They
stare
at
me
while
I
stare
at
you
Sie
starren
mich
an,
während
ich
dich
anstarre
I
see
ya
looking
girl,
yeah
you
good
looking
girl
Ich
sehe
dich
schauen,
Mädchen,
ja,
du
siehst
gut
aus,
Mädchen
Why
don't
you
want
me
like
the
other
boys
do?
Warum
willst
du
mich
nicht,
wie
die
anderen
Jungs
es
tun?
It's
not
that
I
don't,
I
mean
it's
not
like
I
won't,
ya
know?
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
nicht
will,
ich
meine,
es
ist
nicht
so,
als
ob
ich
nicht
werde,
weißt
du?
They
stare
at
me
while
I
stare
at
you
Sie
starren
mich
an,
während
ich
dich
anstarre
I
see
ya
looking
girl,
yeah
you
good
looking
girl
Ich
sehe
dich
schauen,
Mädchen,
ja,
du
siehst
gut
aus,
Mädchen
I
see
ya
looking,
see
ya
looking,
activate
ya
curiosity
Ich
sehe
dich
schauen,
sehe
dich
schauen,
aktiviere
deine
Neugier
Kill
that
cat-
Bring
die
Katze
um
-
I
sense
the
animosity
building
Ich
spüre,
wie
sich
die
Feindseligkeit
aufbaut
The
sexual
tension
appealing
Die
sexuelle
Spannung
ist
anziehend
I
could
tell
you
passionate
Ich
könnte
dir
sagen,
dass
du
leidenschaftlich
bist
Freaky
type,
prolly
like
it
from
the
back
n
shit!
Verrückter
Typ,
wahrscheinlich
magst
du
es
von
hinten
und
so!
I
like
that
shit.
I
like
that
shit
a
lottt
Ich
mag
diese
Scheiße.
Ich
mag
diese
Scheiße
sehr
Make
it
hottt
Mach
es
heiß
When
I
poppp,
promise
not
to
stop
and
not
to
ever
call
the
coppps!
Wenn
ich
loslege,
versprich,
nicht
aufzuhören
und
niemals
die
Bullen
zu
rufen!
No
matter
what
I
do,
so
what
it
do?
Egal,
was
ich
tue,
also
was
soll's?
Right
or
wrong-
who
to
say?
Richtig
oder
falsch
– wer
kann
das
sagen?
All
I
ask
you
keep
it
true.
Ok?
(ok-ok-ok)
Alles,
was
ich
verlange,
ist,
dass
du
ehrlich
bleibst.
Ok?
(ok-ok-ok)
Why
don't
you
want
me
like
the
other
boys
do?
Warum
willst
du
mich
nicht,
wie
die
anderen
Jungs
es
tun?
It's
not
that
I
don't,
I
mean
it's
not
like
I
won't,
ya
know?
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
nicht
will,
ich
meine,
es
ist
nicht
so,
als
ob
ich
nicht
werde,
weißt
du?
They
stare
at
me
while
I
stare
at
you
Sie
starren
mich
an,
während
ich
dich
anstarre
I
see
ya
looking
girl,
yeah
you
good
looking
girl
Ich
sehe
dich
schauen,
Mädchen,
ja,
du
siehst
gut
aus,
Mädchen
Why
don't
you
want
me
like
the
other
boys
do?
Warum
willst
du
mich
nicht,
wie
die
anderen
Jungs
es
tun?
It's
not
that
I
don't,
I
mean
it's
not
like
I
won't,
ya
know?
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
nicht
will,
ich
meine,
es
ist
nicht
so,
als
ob
ich
nicht
werde,
weißt
du?
They
stare
at
me
while
I
stare
at
you
Sie
starren
mich
an,
während
ich
dich
anstarre
I
see
ya
looking
girl,
yeah
you
good
looking
girl
Ich
sehe
dich
schauen,
Mädchen,
ja,
du
siehst
gut
aus,
Mädchen
I
see
ya
looking,
see
ya
looking
Ich
sehe
dich
schauen,
sehe
dich
schauen
When
you
look
away
I'm
looking
back,
trying
get
a
glance
Wenn
du
wegschaust,
schaue
ich
zurück
und
versuche,
einen
Blick
zu
erhaschen
Love
the
way
you
fill
them
pants
Liebe
die
Art,
wie
du
diese
Hose
ausfüllst
Looking
at
ya
hand,
see
no
ring
Ich
schaue
auf
deine
Hand,
sehe
keinen
Ring
See
no
reason
not
to
do
our
thing
Sehe
keinen
Grund,
unser
Ding
nicht
zu
machen
All
I
ask
for
is
no
strings
attached
Alles,
was
ich
verlange,
ist,
dass
keine
Bindungen
entstehen
Girl
don't
get
too
attached
Mädchen,
binde
dich
nicht
zu
sehr
Know
you
dating
and
thats
fine,
but
Ich
weiß,
du
datest
und
das
ist
in
Ordnung,
aber
When
Im
in
ya
city,
let
em
know
its
mine!
Wenn
ich
in
deiner
Stadt
bin,
lass
sie
wissen,
dass
sie
mir
gehört!
Yeah,
know
you
dating
and
thats
fine
Ja,
ich
weiß,
du
datest
und
das
ist
in
Ordnung
But
when
Im
in
ya
city,
let
em
know
its
mine!
Aber
wenn
ich
in
deiner
Stadt
bin,
lass
sie
wissen,
dass
sie
mir
gehört!
Why
don't
you
want
me
like
the
other
boys
do?
Warum
willst
du
mich
nicht,
wie
die
anderen
Jungs
es
tun?
They
stare
at
me
while
I
stare
at
you
Sie
starren
mich
an,
während
ich
dich
anstarre
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.