Danny Evans - Crave You - traduction des paroles en allemand

Crave You - Danny Evanstraduction en allemand




Crave You
Begehre Dich
Why don't you want me like the other boys do?
Warum willst du mich nicht, wie die anderen Jungs es tun?
It's not that I don't, I mean it's not like I won't, ya know?
Es ist nicht so, dass ich nicht will, ich meine, es ist nicht so, als ob ich nicht werde, weißt du?
They stare at me while I stare at you
Sie starren mich an, während ich dich anstarre
I see ya looking girl, yeah you good looking girl
Ich sehe dich schauen, Mädchen, ja, du siehst gut aus, Mädchen
Why don't you want me like the other boys do?
Warum willst du mich nicht, wie die anderen Jungs es tun?
It's not that I don't, I mean it's not like I won't, ya know?
Es ist nicht so, dass ich nicht will, ich meine, es ist nicht so, als ob ich nicht werde, weißt du?
They stare at me while I stare at you
Sie starren mich an, während ich dich anstarre
I see ya looking girl, yeah you good looking girl
Ich sehe dich schauen, Mädchen, ja, du siehst gut aus, Mädchen
Why don't you want me like the other boys do?
Warum willst du mich nicht, wie die anderen Jungs es tun?
It's not that I don't, I mean it's not like I won't, ya know?
Es ist nicht so, dass ich nicht will, ich meine, es ist nicht so, als ob ich nicht werde, weißt du?
They stare at me while I stare at you
Sie starren mich an, während ich dich anstarre
I see ya looking girl, yeah you good looking girl (Check)
Ich sehe dich schauen, Mädchen, ja, du siehst gut aus, Mädchen (Check)
I see ya looking, see ya looking
Ich sehe dich schauen, sehe dich schauen
I see ya got a thing for a man who don't fear the law or living crooked
Ich sehe, du hast eine Schwäche für einen Mann, der weder das Gesetz noch ein krummes Leben fürchtet
Truth is I ain't good for ya
Die Wahrheit ist, ich bin nicht gut für dich
But God knows I'll be good to ya! GIRL I'll DO IT GOOD TO YA!
Aber Gott weiß, ich werde gut zu dir sein! MÄDCHEN, ich werde es GUT für dich machen!
Over night and every night
Über Nacht und jede Nacht
But every night Im in a different city
Aber jede Nacht bin ich in einer anderen Stadt
Seldom do I stay overnight
Selten bleibe ich über Nacht
You know I'm right.
Du weißt, dass ich Recht habe.
Girl I know, girl I know like you know the wrong things feel so right?
Mädchen, ich weiß, Mädchen, ich weiß, wie du weißt, dass sich die falschen Dinge so richtig anfühlen?
Right-right-right? Yeah!
Richtig-richtig-richtig? Ja!
Why don't you want me like the other boys do?
Warum willst du mich nicht, wie die anderen Jungs es tun?
It's not that I don't, I mean it's not like I won't, ya know?
Es ist nicht so, dass ich nicht will, ich meine, es ist nicht so, als ob ich nicht werde, weißt du?
They stare at me while I stare at you
Sie starren mich an, während ich dich anstarre
I see ya looking girl, yeah you good looking girl
Ich sehe dich schauen, Mädchen, ja, du siehst gut aus, Mädchen
Why don't you want me like the other boys do?
Warum willst du mich nicht, wie die anderen Jungs es tun?
It's not that I don't, I mean it's not like I won't, ya know?
Es ist nicht so, dass ich nicht will, ich meine, es ist nicht so, als ob ich nicht werde, weißt du?
They stare at me while I stare at you
Sie starren mich an, während ich dich anstarre
I see ya looking girl, yeah you good looking girl
Ich sehe dich schauen, Mädchen, ja, du siehst gut aus, Mädchen
I see ya looking, see ya looking, activate ya curiosity
Ich sehe dich schauen, sehe dich schauen, aktiviere deine Neugier
Kill that cat-
Bring die Katze um -
I sense the animosity building
Ich spüre, wie sich die Feindseligkeit aufbaut
The sexual tension appealing
Die sexuelle Spannung ist anziehend
I could tell you passionate
Ich könnte dir sagen, dass du leidenschaftlich bist
Freaky type, prolly like it from the back n shit!
Verrückter Typ, wahrscheinlich magst du es von hinten und so!
I like that shit. I like that shit a lottt
Ich mag diese Scheiße. Ich mag diese Scheiße sehr
Make it hottt
Mach es heiß
When I poppp, promise not to stop and not to ever call the coppps!
Wenn ich loslege, versprich, nicht aufzuhören und niemals die Bullen zu rufen!
No matter what I do, so what it do?
Egal, was ich tue, also was soll's?
Right or wrong- who to say?
Richtig oder falsch wer kann das sagen?
All I ask you keep it true. Ok? (ok-ok-ok)
Alles, was ich verlange, ist, dass du ehrlich bleibst. Ok? (ok-ok-ok)
Why don't you want me like the other boys do?
Warum willst du mich nicht, wie die anderen Jungs es tun?
It's not that I don't, I mean it's not like I won't, ya know?
Es ist nicht so, dass ich nicht will, ich meine, es ist nicht so, als ob ich nicht werde, weißt du?
They stare at me while I stare at you
Sie starren mich an, während ich dich anstarre
I see ya looking girl, yeah you good looking girl
Ich sehe dich schauen, Mädchen, ja, du siehst gut aus, Mädchen
Why don't you want me like the other boys do?
Warum willst du mich nicht, wie die anderen Jungs es tun?
It's not that I don't, I mean it's not like I won't, ya know?
Es ist nicht so, dass ich nicht will, ich meine, es ist nicht so, als ob ich nicht werde, weißt du?
They stare at me while I stare at you
Sie starren mich an, während ich dich anstarre
I see ya looking girl, yeah you good looking girl
Ich sehe dich schauen, Mädchen, ja, du siehst gut aus, Mädchen
I see ya looking, see ya looking
Ich sehe dich schauen, sehe dich schauen
When you look away I'm looking back, trying get a glance
Wenn du wegschaust, schaue ich zurück und versuche, einen Blick zu erhaschen
Love the way you fill them pants
Liebe die Art, wie du diese Hose ausfüllst
Looking at ya hand, see no ring
Ich schaue auf deine Hand, sehe keinen Ring
See no reason not to do our thing
Sehe keinen Grund, unser Ding nicht zu machen
All I ask for is no strings attached
Alles, was ich verlange, ist, dass keine Bindungen entstehen
Girl don't get too attached
Mädchen, binde dich nicht zu sehr
Know you dating and thats fine, but
Ich weiß, du datest und das ist in Ordnung, aber
When Im in ya city, let em know its mine!
Wenn ich in deiner Stadt bin, lass sie wissen, dass sie mir gehört!
Yeah, know you dating and thats fine
Ja, ich weiß, du datest und das ist in Ordnung
But when Im in ya city, let em know its mine!
Aber wenn ich in deiner Stadt bin, lass sie wissen, dass sie mir gehört!
Why don't you want me like the other boys do?
Warum willst du mich nicht, wie die anderen Jungs es tun?
They stare at me while I stare at you
Sie starren mich an, während ich dich anstarre





Writer(s): Daniel Evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.