Danny Evans - Small Talk (feat. Vinny Promuto) - traduction des paroles en russe




Small Talk (feat. Vinny Promuto)
Светская болтовня (при участии Vinny Promuto)
Ayo Danny, Danny, Danny
Эй, Дэнни, Дэнни, Дэнни
Wassup? Bro you been ghost! I KNOW you up to it let me hear something!
В чём дело? Брат, ты пропал! Я ЗНАЮ, ты что-то задумал, дай мне послушать!
Aight, check this out
Хорошо, зацени это
1 x, 2 x, 3 x, 4 x, 5 x
1 раз, 2 раза, 3 раза, 4 раза, 5 раз
Bout to get right yes
Сейчас всё будет как надо, да
Bout to do it 5x, on these small talk type, small talk type,
Сейчас сделаю это 5 раз, под эту светскую болтовню, под эту светскую болтовню,
Got Fuego
Огонь!
Big money on my mind. Big money on my mind
Думаю о больших деньгах. Думаю о больших деньгах
I don't do the small talk, I got big money on my mind
Я не веду светских бесед, я думаю о больших деньгах
Big money on my mind. Big money on my mind
Думаю о больших деньгах. Думаю о больших деньгах
I don't do the small talk, I got big money on
Я не веду светских бесед, я думаю о больших деньгах
I don't know why but I love me some diamonds
Не знаю почему, но я люблю бриллианты
I don't know why but I love to be shining
Не знаю почему, но я люблю сиять
I don't know why and the truth is don't care
Не знаю почему, и, честно говоря, мне всё равно
Lie to how face when I tell her I care
Лгу ей в лицо, когда говорю, что мне не всё равно
One of a kind man you fucks don't compare
Я единственный в своем роде, вы, придурки, не ровня мне
I just flew private, your kicks come with air
Я только что летел частным самолетом, а твои кроссовки с воздушной подушкой
One of a kind, find no need to be kind
Я единственный в своем роде, не вижу смысла быть добрым
No they don't want it, cuz look they don't grind
Нет, они этого не хотят, потому что, смотри, они не пашут
Pussy or money, pick one, pick decide
Бабы или деньги, выбери одно, реши
One come with the other but none come with time
Одно приходит с другим, но ничто не приходит со временем
Wine and good head, yeah it help me unwind
Вино и хороший минет, да, это помогает мне расслабиться
Recall being broke, that send chills up my spine
Вспоминаю, как был на мели, это вызывает у меня мурашки по спине
Gotta thank God, gotta pray for my foes
Должен благодарить Бога, должен молиться за своих врагов
100 emoji, that there be my soul
100 эмодзи, вот моя душа
They got no choice but to hate on the low
У них нет выбора, кроме как ненавидеть меня втихаря
Cuz I'm reaching heights even NASA don't go-to. Go to-Go to
Потому что я достигаю высот, куда даже НАСА не летает. Не летает-Не летает
And I know you know I don't care for much
И я знаю, что ты знаешь, что мне мало что интересно
All that talk about such and such
Все эти разговоры о том и о сём
I been living life in the hush
Я живу тихой жизнью
The truth is (What's that? What's that?)
Правда в том, что (Что это? Что это?)
All that talking just don't feel right
Все эти разговоры просто кажутся неправильными
Blah Blah Blah
Бла-бла-бла
All that talking just don't feel right
Все эти разговоры просто кажутся неправильными
Said it don't sit well dawg
Сказал, что мне это не по душе, приятель
Said it don't sit well at all dawg
Сказал, что мне это совсем не по душе, приятель
I'm good on the small talk
Мне не нужна эта светская болтовня
I'm good on the small talk
Мне не нужна эта светская болтовня
Yeah, yeah
Да, да
Cuz all that talking just don't feel right feel
Потому что все эти разговоры просто кажутся неправильными
Blah Blah Blah
Бла-бла-бла
All that talking just don't feel right
Все эти разговоры просто кажутся неправильными
Big money on my mind. Big money on my mind
Думаю о больших деньгах. Думаю о больших деньгах
I don't do the small talk, I got big money on my mind
Я не веду светских бесед, я думаю о больших деньгах
Big money on my mind. Big money on my mind
Думаю о больших деньгах. Думаю о больших деньгах
I don't do the small talk, I got big money on
Я не веду светских бесед, я думаю о больших деньгах
I throw a party them girls gone get pretty
Я устраиваю вечеринку, эти девочки становятся красивыми
They can't deny I brought life to the city
Они не могут отрицать, что я вдохнул жизнь в этот город
Shut down other bar when I light up the city
Закрываю другие бары, когда зажигаю в этом городе
Sit back and look like God dammit we did it
Откидываюсь назад и думаю: "Черт возьми, мы сделали это"
Sit back like damn man you blowing up fast
Откидываюсь назад и думаю: "Черт, мужик, ты быстро растешь"
This shit should be in a history class
Об этом должны рассказывать на уроках истории
Thinking back Police arrested my ass
Вспоминая, как полиция арестовала меня
Couple years later they escort my ass
Пару лет спустя они меня сопровождают
Feel like Obama, the boy presidential
Чувствую себя как Обама, парень президентского уровня
Household name, yeah the boy residential
Имя нарицательное, да, парень домашнего уровня
All bout my business my mind state prudential
Весь в делах, мой разум как Prudential
Scheming, stay scheming my moves is sequential
Строю планы, постоянно строю планы, мои действия последовательны
I don't know no one just know my potential
Я никого не знаю, просто знаю свой потенциал
I don't know no one with these type credentials
Я никого не знаю с такими же полномочиями
Pocket fulla paper papa that's essential
Карманы полны денег, папа, это важно
If you like me Gatorade do not quench you
Если ты как я, Gatorade тебя не утолит
When you own the team ain't no one that could bench you
Когда ты владеешь командой, никто не может посадить тебя на скамейку запасных
Got no tolerance please don't be disrespectful
У меня нет терпимости, пожалуйста, не будь неуважительной
We shut em down cuz we too influential
Мы закрываем их, потому что мы слишком влиятельны
We doing things many won't ever get to
Мы делаем вещи, до которых многим никогда не добраться
Gotta thank God. Gotta pray for my foes
Должен благодарить Бога. Должен молиться за своих врагов
100 emoji, that there be my soul
100 эмодзи, вот моя душа
They got no choice but to hate on the low
У них нет выбора, кроме как ненавидеть меня втихаря
Cuz I'm reaching heights even NASA don't go-to. Go to-Go to
Потому что я достигаю высот, куда даже НАСА не летает. Не летает-Не летает
And I know you know I don't care for much
И я знаю, что ты знаешь, что мне мало что интересно
All that talk about such and such
Все эти разговоры о том и о сём
I been living life in the hush
Я живу тихой жизнью
The truth is (What's that? What's that?)
Правда в том, что (Что это? Что это?)
All that talking just don't feel right
Все эти разговоры просто кажутся неправильными
Blah Blah Blah
Бла-бла-бла
All that talking just don't feel right
Все эти разговоры просто кажутся неправильными
Said it don't sit well dawg
Сказал, что мне это не по душе, приятель
Said it don't sit well at all dawg
Сказал, что мне это совсем не по душе, приятель
I'm good on the small talk
Мне не нужна эта светская болтовня
I'm good on the small talk
Мне не нужна эта светская болтовня
Yeah, yeah
Да, да
Cuz all that talking just don't feel right feel
Потому что все эти разговоры просто кажутся неправильными
Blah Blah Blah
Бла-бла-бла
All that talking just don't feel right
Все эти разговоры просто кажутся неправильными
Big money on my mind. Big money on my mind
Думаю о больших деньгах. Думаю о больших деньгах
I don't do the small talk, I got big money on my mind
Я не веду светских бесед, я думаю о больших деньгах
Big money on my mind. Big money on my mind
Думаю о больших деньгах. Думаю о больших деньгах
I don't do the small talk, I got big money on me
Я не веду светских бесед, у меня много денег
Damn, Danny you stay coming with that Fuego! What's that called again? That Small Talk?
Черт, Дэнни, ты постоянно выдаешь этот огонь! Как это называется еще раз? "Светская болтовня"?
Hell yeah.
Еще как.
Aight Im gonna keep an ear open for it.
Хорошо, я буду держать ухо востро.
Respect
Респект
My man said "blah, blah, blah"
Мой парень сказал "бла, бла, бла"
Big money on my mind. Big money on my mind
Думаю о больших деньгах. Думаю о больших деньгах
I don't do the small talk, I got big money on... me!
Я не веду светских бесед, у меня много денег... у меня!
Haha
Хаха
All in or nothing
Всё или ничего
Everything we do is BIG!
Всё, что мы делаем ПО-КРУПНОМУ!
Got Fuego?
Огонь?





Writer(s): Daniel Evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.