Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Refeshing (feat. Matt Murray)
Так освежающе (совместно с Мэттом Мюрреем)
Bounce...
Hey
(B-b-b-bounce
for
me)
Двигайся...
Эй
(П-п-п-подвигайся
для
меня)
Bounce...
This
that
feel
good
right?
(B-b-b-bounce
for
me)
(B-b-b-bounce
for
me)
Двигайся...
Это
то
самое
приятное
чувство,
верно?
(П-п-п-подвигайся
для
меня)
(П-п-п-подвигайся
для
меня)
Check,
check,
check,
check,
check
Чек,
чек,
чек,
чек,
чек
Got
it,
girl
you
know
you
got
it
Поняла,
детка,
ты
знаешь,
что
ты
поняла
This
the
type
of
flow
to
make
ya
body
move
melodic
Это
тот
самый
флоу,
который
заставит
твое
тело
двигаться
мелодично
Girl
you
know
you
got
it,
know
you
see
them
players
looking
Детка,
ты
знаешь,
что
поняла,
знаешь,
что
видишь,
как
на
тебя
смотрят
игроки
You
give
em
one
a
look
and
like
(Snap)
Ты
бросаешь
на
одного
из
них
взгляд
и
типа
(Щелчок)
They
heart
took'n
Их
сердце
украдено
So
refreshing
like
Так
освежающе,
как
Ahhhhhh
(La
da
da
day,
da
da
day!)
Ааааа
(Ля-да-да-дей,
да-да-дей!)
Girl
you
looking
like
a
glass
of
lemonade
so
refreshing
like
Детка,
ты
выглядишь
как
стакан
лимонада,
так
освежающе,
как
Ahhhhhh
(La
da
da
day,
da
da
day!)
Ааааа
(Ля-да-да-дей,
да-да-дей!)
Girl
you
looking
like
a
glass
of
lemonade
so
refreshing
like
Детка,
ты
выглядишь
как
стакан
лимонада,
так
освежающе,
как
Ahhhhhh
(La
da
da
day,
da
da
day!)
Ааааа
(Ля-да-да-дей,
да-да-дей!)
Girl
you
looking
like
a
glass
of
lemonade
so
refreshing
like
Детка,
ты
выглядишь
как
стакан
лимонада,
так
освежающе,
как
Ahhhhhh
(La
da
da
day,
da
da
day!)
Ааааа
(Ля-да-да-дей,
да-да-дей!)
Girl
you
looking
like
a
cold
glass
of
lemonade
Детка,
ты
выглядишь
как
холодный
стакан
лимонада
I
measure
up
to
a
king,
you
the
queen
we
be
ruling
that
Я
соответствую
королю,
ты
королева,
мы
правим
этим
And
every
time
she
crawl
away,
I
gotta
pull
her
back
И
каждый
раз,
когда
она
уползает,
я
должен
тянуть
ее
назад
Like-
ouu
girl,
love
the
way
you'd
doing
that
Как
- ууу,
детка,
люблю,
как
ты
это
делаешь
Ruff
like
a
dog
when
I
smooth
the
cat
Грубый,
как
собака,
когда
я
глажу
кошку
She
drink
good,
smoke
good
and
she
do
the
wax
Она
хорошо
пьет,
хорошо
курит
и
делает
ваксинг
Booty
clap,
when
she
walk
by
we
be
like
who
is
that
Хлопает
попой,
когда
она
проходит
мимо,
мы
такие:
"Кто
это?"
Girl
ya
like
a
hot
summer
day
got
me
sweating
Детка,
ты
как
жаркий
летний
день,
заставляешь
меня
потеть
Looking
like
a
glass
of
lemonade
so
refreshing
like
ahhh
Выглядишь
как
стакан
лимонада,
так
освежающе,
как
ааа
I'm
a
highsmen,
my
level
on
a
higher
game
Я
хайсмен,
мой
уровень
в
высшей
лиге
Girl
ya
finer
than
Mariah
on
a
tire
swang
Детка,
ты
прекраснее,
чем
Мэрайя
на
качающихся
шинах
So
doo-doo-doo-doo,
dum-dum
Так
ду-ду-ду-ду,
дум-дум
What
I
gotta
do
to
get
you
home
cuz
girl
you
know
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
отвезти
тебя
домой,
ведь
детка,
ты
знаешь
Got
it,
girl
you
know
you
got
it
Поняла,
детка,
ты
знаешь,
что
ты
поняла
This
the
type
of
flow
to
make
ya
body
move
melodic
Это
тот
самый
флоу,
который
заставит
твое
тело
двигаться
мелодично
Girl
you
know
you
got
it,
know
you
see
them
players
looking
Детка,
ты
знаешь,
что
поняла,
знаешь,
что
видишь,
как
на
тебя
смотрят
игроки
You
give
em
one
a
look
and
like
(Snap)
Ты
бросаешь
на
одного
из
них
взгляд
и
типа
(Щелчок)
They
heart
took'n
Их
сердце
украдено
So
refreshing
like
Так
освежающе,
как
Ahhhhhh
(La
da
da
day,
da
da
day!)
Ааааа
(Ля-да-да-дей,
да-да-дей!)
Girl
you
looking
like
a
glass
of
lemonade
so
refreshing
like
Детка,
ты
выглядишь
как
стакан
лимонада,
так
освежающе,
как
Ahhhhhh
(La
da
da
day,
da
da
day!)
Ааааа
(Ля-да-да-дей,
да-да-дей!)
Girl
you
looking
like
a
glass
of
lemonade
so
refreshing
like
Детка,
ты
выглядишь
как
стакан
лимонада,
так
освежающе,
как
Ahhhhhh
(La
da
da
day,
da
da
day!)
Ааааа
(Ля-да-да-дей,
да-да-дей!)
Girl
you
looking
like
a
glass
of
lemonade
so
refreshing
like
Детка,
ты
выглядишь
как
стакан
лимонада,
так
освежающе,
как
Ahhhhhh
(La
da
da
day,
da
da
day!)
Ааааа
(Ля-да-да-дей,
да-да-дей!)
Girl
you
looking
like
a
cold
glass
of
lemonade
Детка,
ты
выглядишь
как
холодный
стакан
лимонада
Twenty-nine,
pretty-fine,
ass
look
like
19
(Yeah)
Двадцать
девять,
красотка,
задница
выглядит
на
девятнадцать
(Да)
Seems
you
go
hit
the
gym
when
you
leave
my
dreams
(Yeah)
Кажется,
ты
идешь
в
спортзал,
когда
покидаешь
мои
сны
(Да)
Yeah
I'm
a
real
sweet
talker,
lick
ya
like
ice
cream
(Yeah)
Да,
я
настоящий
сладкоголосый,
оближу
тебя,
как
мороженое
(Да)
Oh
your
girls
balling
too,
come
and
meet
my
team
(Yeah)
О,
твои
подруги
тоже
зажигают,
приходите
и
познакомьтесь
с
моей
командой
(Да)
Tell
yo
friends
to
come
and
meet
my
friends
Скажи
своим
подругам,
чтобы
они
пришли
и
познакомились
с
моими
друзьями
So
we
could
all
be
friends,
girl
you
know
how
that
go
Чтобы
мы
все
могли
быть
друзьями,
детка,
ты
знаешь,
как
это
бывает
Now:
iLL
as
I
am
on
this
mic,
have
yet
to
see
a
doctor
Теперь:
как
бы
я
ни
был
болен
на
этом
микрофоне,
еще
не
видел
доктора
I
don't
gotta
girl
that
booty
do
me
just
like
a
manzana
(Yeah)
У
меня
нет
девушки,
эта
попа
делает
мне
как
манзана
(Да)
Seen
ya
once
today
Видел
тебя
однажды
сегодня
Need
ya
twice
tonight
Нуждаюсь
в
тебе
дважды
сегодня
вечером
Girl
you
can't
be
bought
Детка,
тебя
нельзя
купить
That
mean
ya
price
is
right
Это
значит,
что
твоя
цена
правильная
I
might
let
you
wear
my
ice
tonight
Я
могу
позволить
тебе
надеть
мои
бриллианты
сегодня
вечером
I
might
Let
you
eat
my
wife
tonight
Я
могу
позволить
тебе
съесть
мою
жену
сегодня
вечером
Why?
Cuz
aye
Dios
mio,
girl
you
Почему?
Потому
что,
ай,
Диос
мио,
детка,
ты
Got
it,
girl
you
know
you
got
it
Поняла,
детка,
ты
знаешь,
что
ты
поняла
This
the
type
of
flow
to
make
ya
body
move
melodic
Это
тот
самый
флоу,
который
заставит
твое
тело
двигаться
мелодично
Girl
you
know
you
got
it,
know
you
see
them
players
looking
Детка,
ты
знаешь,
что
поняла,
знаешь,
что
видишь,
как
на
тебя
смотрят
игроки
You
give
em
one
a
look
and
like
(Snap)
Ты
бросаешь
на
одного
из
них
взгляд
и
типа
(Щелчок)
They
heart
took'n
Их
сердце
украдено
So
refreshing
like
(Party
lit
like!)
Так
освежающе,
как
(Вечеринка
зажжена,
как!)
Hey,
hey
(Bounce)
Эй,
эй
(Двигайся)
Hey,
hey
(Bounce)
Эй,
эй
(Двигайся)
Danny
Evans,
Matt
Murray
Дэнни
Эванс,
Мэтт
Мюррей
Made
ya
look,
made
ya
look
Заставили
тебя
посмотреть,
заставили
тебя
посмотреть
I
know
you
was
thinking
we
was
bout
to
play
the
hook
right
(Yeah)
Я
знаю,
ты
думала,
что
мы
сейчас
включим
припев,
верно?
(Да)
Made
ya
look,
made
ya
look
Заставили
тебя
посмотреть,
заставили
тебя
посмотреть
I
know
you
was
thinking
we
was
bout
to
play
the
hook,
but
I
Я
знаю,
ты
думала,
что
мы
сейчас
включим
припев,
но
я
Made
ya
look,
made
ya
look
Заставили
тебя
посмотреть,
заставили
тебя
посмотреть
Got
ya
guessing,
so
refreshing
Заставил
тебя
гадать,
так
освежающе
Yeah
my
sound
so
refreshing
like
ahhhh
Да,
мой
звук
такой
освежающий,
как
ааа
Shut
ya
thirsty
ass
up
Заткнись,
ты,
жалкая
дура
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.