Paroles et traduction Danny Fernandes - Hard to Say
And
it's
so
hard
to
say,
that
I
love
you
И
так
трудно
сказать,
что
я
люблю
тебя
And
it's
so
ridiculous
to
admit,
that
I
miss
you
И
так
нелепо
признаваться,
что
я
скучаю
по
тебе
'Cause
you're
my
only
one,
Потому
что
ты
мой
единственный,
My
definitely
only
soul
to
rely
on
Моя
определенно
единственная
душа,
на
которую
можно
положиться
The
one
which
you
can
always
count
on,
yeah
Тот,
на
кого
ты
всегда
можешь
положиться,
да
'Cause
you're
my
only
fucking
reason,
to
live
Потому
что
ты
- моя
единственная
гребаная
причина
жить.
My
only
fucking
way,
to
cheer
me
up
Мой
единственный
гребаный
способ
подбодрить
меня
And
yeah
I
know,
I
know
И
да,
я
знаю,
я
знаю
I
can
understand
that
you,
Я
могу
понять,
что
ты,
You
are
my
only
one
Ты
мой
единственный
And
yeah
i
know,
I
can
know
И
да,
я
знаю,
я
могу
знать
I
understand,
can
understand
Я
понимаю,
могу
понять
That
that
without
you,
Что,
что
без
тебя,
I
would
no
longer
be
able
to
live,
Я
бы
больше
не
смог
жить,
I
would
no
longer
be
able
to
stay
alive
Я
больше
не
смог
бы
оставаться
в
живых
And
I
undestand-yeah,
can
understand
И
я
понимаю
- да,
могу
понять
But
I
don't
know,
how
can
I
know?
Но
я
не
знаю,
откуда
мне
знать?
How
can
I
imagine?
Как
я
могу
себе
это
представить?
My
life,
without
you.
Моя
жизнь
без
тебя.
And
it's
so
hard
to
say,
that
I
love
you
И
так
трудно
сказать,
что
я
люблю
тебя
And
it's
so
ridiculous
to
admit,
that
I
miss
you
И
так
нелепо
признаваться,
что
я
скучаю
по
тебе
'Cause
you're
my
only
one,
Потому
что
ты
мой
единственный,
My
definitely
only
soul
to
rely
on
Моя
определенно
единственная
душа,
на
которую
можно
положиться
And
yeah
I
know,
I
know
И
да,
я
знаю,
я
знаю
I
can
understand
that
you,
Я
могу
понять,
что
ты,
You
are
my
only
one
Ты
мой
единственный
You
are
my
only
soul
Ты
- моя
единственная
душа
My
only
girl
with
which
to
always
feel
good
Моя
единственная
девушка,
с
которой
мне
всегда
хорошо
And
after
all,
И
в
конце
концов,
And
it's
so
hard
to
say,
that
I
love
you
И
так
трудно
сказать,
что
я
люблю
тебя
And
it's
so
ridiculous
to
admit,
that
I
miss
you
И
так
нелепо
признаваться,
что
я
скучаю
по
тебе
'Cause
you're
my
only
one,
Потому
что
ты
мой
единственный,
My
definitely
only
soul
to
rely
on
Моя
определенно
единственная
душа,
на
которую
можно
положиться
And
yeah
I
know,
I
know
И
да,
я
знаю,
я
знаю
I
can
understand
that
you,
Я
могу
понять,
что
ты,
You
are
my
only
one
Ты
мой
единственный
You
are
my
only
soul
Ты
- моя
единственная
душа
My
only
girl
with
which
to
always
feel
good
Моя
единственная
девушка,
с
которой
мне
всегда
хорошо
(Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
uh)
(Оо-оо,
оо-оо,
оо-оо,
ух)
(Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
uh)
(Оо-оо,
оо-оо,
оо-оо,
ух)
And
it's
so
hard
to
say
that
now,
I'm
alone
in
this
universe
И
так
трудно
сказать,
что
сейчас
я
один
в
этой
вселенной
In
which
I
was
once
with
you,
В
котором
я
когда-то
был
с
тобой,
It's
up
to
you
to
hold
your
hand,
Тебе
решать,
держать
ли
тебя
за
руку.,
Stay
close
Оставайся
рядом
The
enemies
of
that
little
place.
Враги
этого
маленького
местечка.
'Cause
you
are
my
only
one,
Потому
что
ты
мой
единственный,
That
girl
that
most
of
all
I
want
to
protect,
Та
девушка,
которую
я
больше
всего
на
свете
хочу
защитить,
The
one
I
would
always
like
to
be
with,
Тот,
с
кем
я
всегда
хотел
бы
быть,
Holding
her
close
to
me
without
ever
letting
go
Прижимая
ее
к
себе,
никогда
не
отпуская
Without
ever
breaking
up,
Никогда
не
расставаясь,
But
always
take
her
back
with
me
Но
всегда
забираю
ее
с
собой
And
it's
so
hard
to
say,
that
I
love
you
И
так
трудно
сказать,
что
я
люблю
тебя
And
it's
so
ridiculous
to
admit,
that
I
miss
you
И
так
нелепо
признаваться,
что
я
скучаю
по
тебе
'Cause
you're
my
only
one,
Потому
что
ты
мой
единственный,
My
definitely
only
soul
to
rely
on
Моя
определенно
единственная
душа,
на
которую
можно
положиться
And
yeah
I
know,
I
know
И
да,
я
знаю,
я
знаю
I
can
understand
that
you,
Я
могу
понять,
что
ты,
You
are
my
only
one
Ты
мой
единственный
You
are
my
only
soul
Ты
- моя
единственная
душа
My
only
girl
with
which
to
always
feel
good
Моя
единственная
девушка,
с
которой
мне
всегда
хорошо
And
after
all,
И
в
конце
концов,
And
it's
so
hard
to
say,
that
I
love
you
И
так
трудно
сказать,
что
я
люблю
тебя
And
it's
so
ridiculous
to
admit,
that
I
miss
you
И
так
нелепо
признаваться,
что
я
скучаю
по
тебе
'Cause
you're
my
only
one,
Потому
что
ты
мой
единственный,
My
definitely
only
soul
to
rely
on
Моя
определенно
единственная
душа,
на
которую
можно
положиться
And
yeah
I
know,
I
know
И
да,
я
знаю,
я
знаю
I
can
understand
that
you,
Я
могу
понять,
что
ты,
You
are
my
only
one
Ты
мой
единственный
You
are
my
only
soul
Ты
- моя
единственная
душа
My
only
girl
with
which
to
always
feel
good
Моя
единственная
девушка,
с
которой
мне
всегда
хорошо
(Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
uh)
(Оо-оо,
оо-оо,
оо-оо,
ух)
(Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
uh)
(Оо-оо,
оо-оо,
оо-оо,
ух)
(Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
uh)
(Оо-оо,
оо-оо,
оо-оо,
ух)
(Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
uh)
(Оо-оо,
оо-оо,
оо-оо,
ух)
Don't
leave
me
alone,
Не
оставляй
меня
одну,
Please,
come
back
(coming
back)
Пожалуйста,
вернись
(возвращаюсь)
Here
(right
now-
oh)
Здесь
(прямо
сейчас-
о)
Do
not
let
the
relationships
between
us
be
interrupted
and
then,
Не
позволяй
отношениям
между
нами
прерваться,
и
тогда,
End
(we're
coming
to
the
end)
Конец
(мы
приближаемся
к
концу)
(Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
uh)
(Оо-оо,
оо-оо,
оо-оо,
ух)
(Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
uh)
(Оо-оо,
оо-оо,
оо-оо,
ух)
(Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
uh)
(Оо-оо,
оо-оо,
оо-оо,
ух)
(Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
uh)
(Оо-оо,
оо-оо,
оо-оо,
ух)
And
it's
so
hard
to
say,
that
I
love
you
И
так
трудно
сказать,
что
я
люблю
тебя
And
it's
so
ridiculous
to
admit,
that
I
miss
you
И
так
нелепо
признаваться,
что
я
скучаю
по
тебе
'Cause
you're
my
only
one,
Потому
что
ты
мой
единственный,
My
definitely
only
soul
to
rely
on
Моя
определенно
единственная
душа,
на
которую
можно
положиться
And
yeah
I
know,
I
know
И
да,
я
знаю,
я
знаю
I
can
understand
that
you,
Я
могу
понять,
что
ты,
You
are
my
only
one
Ты
мой
единственный
You
are
my
only
soul
Ты
- моя
единственная
душа
My
only
girl
with
which
to
always
feel
good
Моя
единственная
девушка,
с
которой
мне
всегда
хорошо
And
after
all,
И
в
конце
концов,
And
it's
so
hard
to
say,
that
I
love
you
И
так
трудно
сказать,
что
я
люблю
тебя
And
it's
so
ridiculous
to
admit,
that
I
miss
you
И
так
нелепо
признаваться,
что
я
скучаю
по
тебе
'Cause
you're
my
only
one,
Потому
что
ты
мой
единственный,
My
definitely
only
soul
to
rely
on
Моя
определенно
единственная
душа,
на
которую
можно
положиться
And
yeah
I
know,
I
know
И
да,
я
знаю,
я
знаю
I
can
understand
that
you,
Я
могу
понять,
что
ты,
You
are
my
only
one
Ты
мой
единственный
You
are
my
only
soul
Ты
- моя
единственная
душа
My
only
girl
with
which
to
always
feel
good
Моя
единственная
девушка,
с
которой
мне
всегда
хорошо
(And
it's
so
hard
to
stay
without
you,
(И
мне
так
трудно
оставаться
без
тебя,
I
never
wanted
this
to
happen
Я
никогда
не
хотел,
чтобы
это
случилось
But
we're
too
late
now,
too
late-yeah)
Но
теперь
мы
опоздали,
слишком
поздно
- да)
(And
it's
so
hard
to
say,
and
it's
so
hard
to
say)
(И
это
так
трудно
сказать,
и
это
так
трудно
сказать)
(And
toworrow
it'll
be
so
hard
to
admit)
(И
завтра
это
будет
так
трудно
признать)
(That
I
will
no
longer
have
you
by
my
side)
(Что
ты
больше
не
будешь
рядом
со
мной)
And
yeah
I
know,
I
know
И
да,
я
знаю,
я
знаю
I
can
understand
that
you,
Я
могу
понять,
что
ты,
You
are
my
only
one
Ты
мой
единственный
You
are
my
only
soul
Ты
- моя
единственная
душа
My
only
girl
with
which
to
always
feel
good
Моя
единственная
девушка,
с
которой
мне
всегда
хорошо
(Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
uh)
(Оо-оо,
оо-оо,
оо-оо,
ух)
And
it's
so
hard
to
say,
and
it's
so
hard
to
say
И
это
так
трудно
сказать,
и
это
так
трудно
сказать
(Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
uh)
(Оо-оо,
оо-оо,
оо-оо,
ух)
And
toworrow
it'll
be
so
hard
to
admit
И
завтра
это
будет
так
трудно
признать
(Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
uh)
(Оо-оо,
оо-оо,
оо-оо,
ух)
That
I
will
no
longer
have
you
by
my
side
Что
ты
больше
не
будешь
рядом
со
мной
'Cause
it's
so
hard
to
say
it,
Потому
что
так
трудно
это
сказать.,
It's
so
hard
to
feel
it,
Это
так
трудно
почувствовать,
It'
so
hard
to
say-yeah.
Это
так
трудно
сказать
- да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demetri James Gountounas, Gabriel Gallucci, Jaicko Raphael Lawrence, Patrick Di Lecce, Daniel Bosco Fernandes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.