Paroles et traduction Danny Fernandes - Watch Me Watch You
Remember
when
you
ran
away
Помнишь,
как
ты
убежала?
And
I
got
on
my
knees
И
я
встал
на
колени.
And
begged
you
not
to
leave
И
умоляла
тебя
не
уходить.
Because
I'd
go
berserk?
Потому
что
я
сойду
с
ума?
You
left
me
anyhow
Ты
все
равно
меня
бросил.
And
then
the
days
got
worse
and
worse
А
потом
дни
становились
все
хуже
и
хуже.
And
now
you
see
I've
gone
И
теперь
ты
видишь,
что
я
ушел.
Completely
out
of
my
mind
Совершенно
не
в
своем
уме
They're
coming
to
take
me
away,
HA
HA
Они
идут,
чтобы
забрать
меня,
ха-ха!
They're
coming
to
take
me
away,
HO
HO
HEE
HEE
HA
HA
Они
придут,
чтобы
забрать
меня,
хо-хо-хи-хи-ха-ха!
To
the
funny
farm
На
Веселую
ферму
Where
life
is
beautiful
all
the
time
Где
жизнь
прекрасна
все
время.
And
I'll
be
happy
to
see
И
я
буду
счастлив
увидеть.
Those
nice,
young
men
Эти
милые
молодые
люди
...
In
their
clean,
white
coats
В
своих
чистых
белых
халатах.
And
they're
coming
to
take
me
away,
Ha-haaa!
И
они
идут,
чтобы
забрать
меня,
ха-ха-ха!
They're
coming
to
take
me
away,
HA
HA
Они
идут,
чтобы
забрать
меня,
ха-ха!
They're
coming
to
take
me
away,
HO
HO
HEE
HEE
HA
HA
Они
придут,
чтобы
забрать
меня,
хо-хо-хи-хи-ха-ха!
To
the
funny
farm
На
Веселую
ферму
Where
life
is
beautiful
all
the
time
Где
жизнь
прекрасна
все
время.
And
I'll
be
happy
to
see
И
я
буду
счастлив
увидеть.
Those
nice,
young
men
Эти
милые
молодые
люди
...
In
their
clean,
white
coats
В
своих
чистых
белых
халатах.
And
they're
coming
to
take
me
away,
Ha-haaa!
И
они
идут,
чтобы
забрать
меня,
ха-ха-ха!
You
thought
it
was
a
joke
Ты
думал
что
это
шутка
And
so
you
laughed
И
ты
засмеялась.
You
laughed
when
I
had
said
Ты
рассмеялась,
когда
я
сказал:
That
losing
you
would
make
me
flip
my
lid
Что
потеря
тебя
заставит
меня
закрыть
глаза.
You
know
you
laughed,
I
heard
you
laughed
Ты
знаешь,
что
ты
смеялся,
я
слышал,
как
ты
смеялся.
You
laughed,
you
laughed
and
laughed
Ты
смеялся,
ты
смеялся
и
смеялся.
And
then
you
left
А
потом
ты
ушла.
But
now
you
know
I'm
utterly
mad!
Но
теперь
ты
знаешь,
что
я
совершенно
безумен!
They're
coming
to
take
me
away,
HA
HA
Они
идут,
чтобы
забрать
меня,
ха-ха
They're
coming
to
take
me
away,
HO
HO
HEE
HEE
HA
HA
Они
придут,
чтобы
забрать
меня,
хо-хо-хи-хи-ха-ха!
To
the
funny
farm
На
Веселую
ферму
Where
life
is
beautiful
all
the
time
Где
жизнь
прекрасна
все
время.
And
I'll
be
happy
to
see
И
я
буду
счастлив
увидеть.
Those
nice,
young
men
Эти
милые
молодые
люди
...
In
their
clean,
white
coats
В
своих
чистых
белых
халатах.
And
they're
coming
to
take
me
away,
Ha-haaa!
И
они
придут,
чтобы
забрать
меня,
ха-ха-ха!
They're
coming
to
take
me
away,
HA
HA
Они
идут,
чтобы
забрать
меня,
ха-ха!
They're
coming
to
take
me
away,
HO
HO
HEE
HEE
HA
HA
Они
придут,
чтобы
забрать
меня,
хо-хо-хи-хи-ха-ха!
To
the
happy
home
В
счастливый
дом
With
trees
and
flowers
and
chirping
birds
С
деревьями,
цветами
и
щебечущими
птицами.
And
basket
weavers
who
sit
and
smile
И
плетущие
корзины,
которые
сидят
и
улыбаются.
And
twiddle
their
thumbs
and
toes
И
вертят
пальцами
на
руках
и
ногах.
And
they're
coming
to
take
me
away,
Ha-haaa!
И
они
идут,
чтобы
забрать
меня,
ха-ха-ха!
I
cooked
your
food
Я
готовила
тебе
еду.
I
cleaned
your
house
Я
убиралась
в
твоем
доме.
And
this
is
how
you
pay
me
back
И
вот
как
ты
мне
отплатишь
For
all
my
kind,
unselfish
loving
deeds?!!
За
все
мои
добрые,
бескорыстные
дела
любви?!!
Well
you
just
wait
Что
ж,
просто
подожди.
They'll
find
you
yet
Они
еще
найдут
тебя.
And
when
they
do
they'll
И
когда
они
это
сделают,
они
...
Put
you
in
the
ASPCA,
you
mangy
mutt!
Запихну
тебя
в
АСПКУ,
паршивая
шавка!
They're
coming
to
take
me
away,
HA
HA
Они
идут,
чтобы
забрать
меня,
ха-ха!
They're
coming
to
take
me
away,
HO
HO
HEE
HEE
HA
HA
Они
придут,
чтобы
забрать
меня,
хо-хо-хи-хи-ха-ха!
To
the
funny
farm
На
Веселую
ферму
Where
life
is
beautiful
all
the
time
Где
жизнь
прекрасна
все
время.
And
I'll
be
happy
to
see
И
я
буду
счастлив
увидеть.
Those
nice,
young
men
Эти
милые
молодые
люди
...
In
their
clean,
white
coats
В
своих
чистых
белых
халатах.
And
they're
coming
to
take
me
away,
Ha-haaa!
И
они
придут,
чтобы
забрать
меня,
ха-ха-ха!
They're
coming
to
take
me
away,
HA
HA
Они
идут,
чтобы
забрать
меня,
ха-ха
They're
coming
to
take
me
away,
HO
HO
Они
придут,
чтобы
забрать
меня,
хо-хо!
To
the
happy
home
В
счастливый
дом
With
trees
and
flowers
and
chirping
birds
С
деревьями,
цветами
и
щебечущими
птицами.
And
basket
weavers
who
sit
and
smile
И
плетущие
корзины,
которые
сидят
и
улыбаются.
And
twiddle
their
thumbs
and
toes
И
вертят
пальцами
на
руках
и
ногах.
And
they're
coming
to
take
me
away,
Ha-haaa!
И
они
придут,
чтобы
забрать
меня,
ха-ха-ха!
Take
me
away
Забери
меня
отсюда
(They're
coming
to
take
me
away)
(Они
идут,
чтобы
забрать
меня)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): alex vujic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.