Danny Frank - Por Dos Caminos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Danny Frank - Por Dos Caminos




Por Dos Caminos
By Two Paths
Soñaba un mundo de felicidad al encontrarnos
I dreamed of a world of happiness when we found each other
Pero el impulso de tu vanidad, nos fue alejando
But the impulse of your vanity was driving us away
Me quieres tu, te adoro yo
You love me, I adore you
Pero el orgullo nos vencio a los dos
But pride defeated us both
¿A donde vas, a donde voy?
Where are you going, where am I going?
¿A donde iremos a morir de amor?
Where will we go to die of love?
Con los ojos cansados de soledad
With eyes tired of loneliness
Voy cruzando la senda de mi dolor
I'm crossing the path of my sorrow
Y esta noche tan triste quiero llorar
And tonight so sad I want to cry
Por que todo acabo.
Because it's all over.
Por dos caminos que nos uniran
By two paths that will unite us
Hemos llevado nuestro gran amor
We have carried on our great love
Y no sabemos donde iremos ya
And we don't know where we'll go
Amor, amor.
Love, love.
Me quieres tu, te adoro yo
You love me, I adore you
Pero el orgullo nos vencio a los dos
But pride defeated us both
¿A donde vas, a donde voy?
Where are you going, where am I going?
¿A donde iremos a morir de amor?
Where will we go to die of love?
Con los ojos cansados de soledad
With eyes tired of loneliness
Voy cruzando la senda de mi dolor
I'm crossing the path of my sorrow
Y esta noche tan triste quiero llorar
And tonight so sad I want to cry
Por que todo acabo.
Because it's all over.
Por dos caminos que nos uniran
By two paths that will unite us
Hemos llevado nuestro gran amor
We have carried on our great love
Y no sabemos donde iremos ya
And we don't know where we'll go
Amor, amor.
Love, love.
Me quieres tu, te adoro yo
You love me, I adore you
Pero el orgullo nos vencio a los dos
But pride defeated us both
¿A donde vas, a donde voy?
Where are you going, where am I going?
¿A donde iremos a morir de amor?
Where will we go to die of love?
Amor, amor, amor, amor...
Love, love, love, love...





Writer(s): Alvaro Lambertini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.