Danny Frank - Por Dos Caminos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny Frank - Por Dos Caminos




Por Dos Caminos
По двум дорогам
Soñaba un mundo de felicidad al encontrarnos
Я мечтал о мире счастья, когда мы встретились
Pero el impulso de tu vanidad, nos fue alejando
Но порыв тщеславия отдалил нас
Me quieres tu, te adoro yo
Ты любишь меня, я обожаю тебя
Pero el orgullo nos vencio a los dos
Но гордость победила нас обоих
¿A donde vas, a donde voy?
Куда ты идёшь, куда иду я?
¿A donde iremos a morir de amor?
Куда мы пойдём умирать от любви?
Con los ojos cansados de soledad
С усталыми от одиночества глазами
Voy cruzando la senda de mi dolor
Я иду по тропе моей боли
Y esta noche tan triste quiero llorar
И в эту печальную ночь я хочу плакать
Por que todo acabo.
Потому что всё кончено
Por dos caminos que nos uniran
По двум дорогам, которые соединят нас
Hemos llevado nuestro gran amor
Мы пронесли нашу великую любовь
Y no sabemos donde iremos ya
И мы не знаем, куда нам идти теперь
Amor, amor.
Любовь, любовь
Me quieres tu, te adoro yo
Ты любишь меня, я обожаю тебя
Pero el orgullo nos vencio a los dos
Но гордость победила нас обоих
¿A donde vas, a donde voy?
Куда ты идёшь, куда иду я?
¿A donde iremos a morir de amor?
Куда мы пойдём умирать от любви?
Con los ojos cansados de soledad
С усталыми от одиночества глазами
Voy cruzando la senda de mi dolor
Я иду по тропе моей боли
Y esta noche tan triste quiero llorar
И в эту печальную ночь я хочу плакать
Por que todo acabo.
Потому что всё кончено
Por dos caminos que nos uniran
По двум дорогам, которые соединят нас
Hemos llevado nuestro gran amor
Мы пронесли нашу великую любовь
Y no sabemos donde iremos ya
И мы не знаем, куда нам идти теперь
Amor, amor.
Любовь, любовь
Me quieres tu, te adoro yo
Ты любишь меня, я обожаю тебя
Pero el orgullo nos vencio a los dos
Но гордость победила нас обоих
¿A donde vas, a donde voy?
Куда ты идёшь, куда иду я?
¿A donde iremos a morir de amor?
Куда мы пойдём умирать от любви?
Amor, amor, amor, amor...
Любовь, любовь, любовь, любовь...





Writer(s): Alvaro Lambertini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.