Paroles et traduction Danny Franklin Hix - Quémame Los Ojos
Quémame Los Ojos
Burn My Eyes
Deja
que
tus
ojos
Let
your
eyes
Me
vuelvan
a
mirar
Look
at
me
again
Deja
que
mis
labios
Let
my
lips
Te
vuelvan
a
besar
Kiss
you
again
Deja
que
tus
besos
ahuyenten
la
tristeza
Let
your
kisses
chase
away
the
sadness
Que
noche
tras
noche
me
hace
llorar
That
makes
me
cry
night
after
night
Deja
que
la
luz
retorne
a
mi
alma
Let
the
light
return
to
my
soul
Para
que
lo
triste
se
marche
de
mi
So
that
the
sadness
leaves
me
Déjame
sentirme
dormido
en
tus
brazos
Let
me
feel
asleep
in
your
arms
Para
que
mi
ser
se
llene
de
ti
So
that
my
being
is
filled
with
you
Deja
que
mis
sueños
se
aferren
a
tu
pecho
Let
my
dreams
cling
to
your
chest
Para
que
te
cuenten
cuan
grande
es
mi
dolor
So
that
they
can
tell
you
how
great
my
pain
is
Déjame
estrujarte
con
este
loco
amor
Let
me
squeeze
you
with
this
crazy
love
Que
me
tiene
al
borde
de
la
desolación
That
has
me
on
the
verge
of
desolation
Deja
que
mis
manos
no
sientan
el
frío
Let
my
hands
not
feel
the
cold
El
frío
terrible
de
la
soledad
The
terrible
cold
of
loneliness
Quémame
los
ojos,
Si
es
preciso
vida
Burn
my
eyes,
if
it's
necessary
life
Pero
nunca
digas,
Que
no
volverás
But
never
say,
that
you
won't
come
back
Deja
que
mis
sueños
se
aferren
a
tu
pecho
Let
my
dreams
cling
to
your
chest
Para
que
te
cuenten
cuan
grande
es
mi
dolor
So
that
they
can
tell
you
how
great
my
pain
is
Déjame
estrujarte
con
este
loco
amor
Let
me
squeeze
you
with
this
crazy
love
Que
me
tiene
al
borde
de
la
desolación
That
has
me
on
the
verge
of
desolation
Deja
que
mis
manos
no
sientan
el
frío
Let
my
hands
not
feel
the
cold
El
frío
terrible
de
la
soledad
The
terrible
cold
of
loneliness
Quémame
los
ojos,
Si
es
preciso
vida
Burn
my
eyes,
if
it's
necessary
life
Pero
nunca
digas,
que
no
volverás
But
never
say,
that
you
won't
come
back
Que
no
volverás
That
you
won't
come
back
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelson Navarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.