Paroles et traduction Danny Gatton - It Doesn't Matter Anymore
There
you
go
and
baby
here
am
I
Вот
ты
идешь
а
вот
и
я
детка
Well
you
left
me
here
so
I
could
sit
and
cry
Что
ж,
ты
оставил
меня
здесь,
чтобы
я
могла
сидеть
и
плакать.
Golly
gee
what
have
you
done
to
me
Боже
мой
что
ты
со
мной
сделал
Well
I
guess
it
doesn't
matter
anymore
Что
ж,
думаю,
это
уже
не
имеет
значения.
Do
you
remember
baby
last
September
Ты
помнишь,
детка,
прошлый
сентябрь?
How
you
held
me
tight
each
and
every
night
Как
ты
крепко
обнимал
меня
каждую
ночь
Oh
baby
how
you
drove
me
crazy
О
детка
как
ты
свела
меня
с
ума
But
I
guess
it
doesn't
matter
anymore
Но,
думаю,
это
уже
не
имеет
значения.
There's
no
use
in
me
a-crying
Мне
нет
смысла
плакать.
I've
done
everything
now
I'm
sick
of
trying
Я
сделал
все,
теперь
я
устал
пытаться.
I've
thrown
away
my
nights
Я
выбросил
свои
ночи.
Wasted
all
my
days
over
you
Я
потратил
все
свои
дни
на
тебя.
Now
you
go
your
way
baby
and
I'll
go
mine
Теперь
ты
иди
своей
дорогой
детка
а
я
пойду
своей
Now
and
forever
till
the
end
of
time
Отныне
и
навсегда,
до
скончания
времен.
I'll
find
somebody
new
and
baby
Я
найду
кого-нибудь
другого,
и,
детка,
We'll
say
we're
through
Мы
скажем,
что
между
нами
все
кончено.
And
you
won't
matter
anymore
И
ты
больше
не
будешь
иметь
значения.
There's
no
use
in
me
a-crying
Мне
нет
смысла
плакать.
I've
done
everything
now
I'm
sick
of
trying
Я
сделал
все,
теперь
я
устал
пытаться.
I've
thrown
away
my
nights
Я
выбросил
свои
ночи.
Wasted
all
my
days
over
you
Я
потратил
все
свои
дни
на
тебя.
Now
you
go
your
way
baby
and
I'll
go
mine
Теперь
ты
иди
своей
дорогой
детка
а
я
пойду
своей
Now
and
forever
till
the
end
of
time
Отныне
и
навсегда,
до
скончания
времен.
And
I'll
find
somebody
new
and
baby
И
я
найду
кого-нибудь
нового,
и,
детка,
We'll
say
we're
through
Мы
скажем,
что
между
нами
все
кончено.
And
you
won't
matter
anymore
И
ты
больше
не
будешь
иметь
значения.
No
you
won't
matter
anymore
Нет
ты
больше
не
будешь
иметь
значения
You
won't
matter
anymore
Ты
больше
не
будешь
иметь
значения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Anka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.