Paroles et traduction Danny Gokey - Jesus People
For
thousands
of
years,
thousands
of
voices
Тысячи
лет,
тысячи
голосов
...
Have
been
singing
one
name
Я
пел
одно
имя.
It
started
with
twelve,
who
were
crazy
enough
Все
началось
с
двенадцати,
которые
были
достаточно
сумасшедшими.
To
leave
everything,
eh
Бросить
все,
а
Misfits
and
doubters,
outcasts
and
cowards
Неудачники
и
скептики,
изгои
и
трусы.
Kinda
like
you
and
me
Вроде
как
мы
с
тобой
Have
one
thing
in
common,
the
One
we
follow
У
нас
есть
одна
общая
черта
- та,
за
которой
мы
следуем.
Is
still
the
reigning
King
Все
еще
царствующий
Король
Sing
it
with
me
now
Спой
со
мной
сейчас.
All
around
the
world
stand-up
По
всему
миру,
встаньте!
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно
If
you're
changed
by
His
love
Если
вы
изменились
от
его
любви
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно
Let's
start
living
like
we've
been
set
free
Давай
начнем
жить
так,
как
будто
нас
освободили.
There's
a
broken
world
that
needs
to
see
Есть
разрушенный
мир,
который
нужно
увидеть.
All
around
the
world
stand-up
По
всему
миру,
встаньте!
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно
Many
have
tried,
to
put
out
the
fire
Многие
пытались
потушить
огонь.
But
it
strengthens
our
faith
Но
это
укрепляет
нашу
веру.
We
pray
to
be
bold
and
unstoppable
Мы
молимся,
чтобы
быть
смелыми
и
неудержимыми.
To
live
unashamed
Жить
без
стыда.
We're
billions
of
hearts,
lights
in
the
dark
Мы-миллиарды
сердец,
огоньки
во
тьме.
We're
never
fading
out
Мы
никогда
не
исчезнем.
If
the
nails
in
His
hands
could
not
stop
Him
then
Если
гвозди
в
его
руках
не
смогут
остановить
его
тогда
Nothing's
ever
gonna
stop
us
now
Теперь
нас
ничто
не
остановит.
All
around
the
world
stand-up
По
всему
миру,
встаньте!
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно
If
you're
changed
by
His
love
Если
вы
изменились
от
его
любви
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно
Let's
start
living
like
we've
been
set
free
Давай
начнем
жить
так,
как
будто
нас
освободили.
There's
a
broken
world
that
needs
to
see
Есть
разрушенный
мир,
который
нужно
увидеть.
All
around
the
world
stand-up
По
всему
миру,
встаньте!
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно
An
army
of
hope
and
love
Армия
надежды
и
любви.
Telling
of
what
He's
done
Рассказывая
о
том,
что
он
сделал.
We
lifting
the
gospel
up
Мы
возносим
Евангелие
That's
what
they'll
see
in
us
Вот
что
они
увидят
в
нас.
That's
what
they'll
see
in
us
Вот
что
они
увидят
в
нас.
An
army
of
hope
and
love
Армия
надежды
и
любви.
Telling
of
what
He's
done
Рассказывая
о
том,
что
он
сделал.
We
lifting
the
gospel
up
Мы
возносим
Евангелие
That's
what
they'll
see
in
us
Вот
что
они
увидят
в
нас.
That's
what
they'll
see
in
us
Вот
что
они
увидят
в
нас.
We
are
Your
people
Мы-твой
народ.
We
are,
we
are
Мы
есть,
мы
есть.
We've
been
changed
by
Jesus
Иисус
изменил
нас.
Woah,
yes
we
are
Ого,
да,
это
так
All
around
the
world
stand-up
По
всему
миру,
встаньте!
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно
Jesus
people
Люди
Иисуса,
If
you're
changed
by
His
love
(if
you're
changed
by
His
love)
если
вы
изменились
от
его
любви
(если
вы
изменились
от
его
любви).
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно
Let's
start
living
like
we've
been
set
free
Давай
начнем
жить
так,
как
будто
нас
освободили.
There's
a
broken
world
that
needs
to
see
Есть
разрушенный
мир,
который
нужно
увидеть.
All
around
the
world
stand-up
По
всему
миру,
встаньте!
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно.
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно.
Lift
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх!
Lift
your
hands
up
Поднимите
руки
вверх!
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно
If
you've
been
changed
by
Jesus
Если
Иисус
изменил
тебя
Changed
by
Jesus
Измененный
Иисусом
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно
Let
it
be
known
Пусть
это
будет
известно
Ooh,
we
are,
we
are
О,
мы,
мы
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Douglas Sapp, Colby Wedgeworth, Ethan Gregory Hulse, Danny Gokey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.