Paroles et traduction Danny Gokey - Truth Is
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
oh,
I
know
what
the
truth
is
О,
о,
о,
я
знаю,
в
чём
истина
Truth
is,
thought
I
was
stuck
in
the
cycle
of
pain
Истина
в
том,
что
я
думал,
что
застрял
в
круговороте
боли
Over
and
over,
reliving
the
misery
Снова
и
снова,
переживая
страдания
Truth
is,
thought
that
if
I
could
find
something
to
blame
Истина
в
том,
что
я
думал,
если
найду,
кого
винить,
I
could
avoid
all
the
secrets
that
hide
in
me
То
смогу
избежать
всех
секретов,
что
скрываются
во
мне
I
heard
Your
voice
Я
услышал
Твой
голос
Above
all
the
noise
Сквозь
весь
шум
Above
all
the
fear
Сквозь
весь
страх
And
thousands
of
lies
И
тысячи
лжи
Were
slowly
untied
Были
медленно
развязаны
′Cause
You
made
it
clear
that
Потому
что
Ты
ясно
дал
понять,
что
Love
rescued
me
Любовь
спасла
меня
Love
set
me
free
Любовь
освободила
меня
I
know
what
the
truth
is
Я
знаю,
в
чём
истина
Yeah,
I
know
what
the
truth
is
Да,
я
знаю,
в
чём
истина
This
soul's
been
claimed
Эта
душа
искуплена
By
blood,
by
grace
Кровью,
благодатью
I
know
what
the
truth
is
Я
знаю,
в
чём
истина
I
know
what
the
truth
is
Я
знаю,
в
чём
истина
I
know
what
the
truth
is
Я
знаю,
в
чём
истина
I
know,
nothing
can
separate
me
from
You
now
Я
знаю,
ничто
не
может
отделить
меня
от
Тебя
теперь
I
look
at
your
skies
and
I
see
my
significance
Я
смотрю
на
Твои
небеса
и
вижу
свою
значимость
Oh,
forever
my
identity
is
a
child
of
the
one
true
King
О,
навсегда
моя
сущность
— дитя
единого
истинного
Царя
Your
righteousness
has
become
my
inheritance
Твоя
праведность
стала
моим
наследием
Oh,
I
believe
that
О,
я
верю,
что
Love
rescued
me
Любовь
спасла
меня
Love
set
me
free
Любовь
освободила
меня
I
know
what
the
truth
is
Я
знаю,
в
чём
истина
Yeah,
I
know
what
the
truth
is
Да,
я
знаю,
в
чём
истина
This
soul′s
been
claimed
Эта
душа
искуплена
By
blood,
by
grace
Кровью,
благодатью
I
know
what
the
truth
is
Я
знаю,
в
чём
истина
Oh,
I
know
what
the
truth
is
О,
я
знаю,
в
чём
истина
Oh,
oh,
oh
I
know
what
the
truth
is
О,
о,
о,
я
знаю,
в
чём
истина
Oh,
oh,
oh
I
know
what
the
truth
is
О,
о,
о,
я
знаю,
в
чём
истина
No
longer
held
captive
Больше
не
пленён
Those
lies
have
fallen
off
of
me
Эта
ложь
спала
с
меня
I'm
standing
in
Your
freedom
Я
стою
в
Твоей
свободе
That's
what
the
truth
is,
that′s
what
the
truth
is
Вот
в
чём
истина,
вот
в
чём
истина
Forever
I′m
forgiven
Навеки
я
прощён
I
see
the
Son
in
the
redeemed
Я
вижу
Сына
в
искуплённых
I'm
living
in
Your
goodness
Я
живу
в
Твоей
благости
That′s
what
the
truth
is,
that's
what
the
truth
is
Вот
в
чём
истина,
вот
в
чём
истина
Love
rescued
me
Любовь
спасла
меня
Love
set
me
free
Любовь
освободила
меня
I
know
what
the
truth
is
Я
знаю,
в
чём
истина
Oh,
I
know
what
the
truth
is
О,
я
знаю,
в
чём
истина
This
soul′s
been
claimed
Эта
душа
искуплена
By
blood,
by
grace
Кровью,
благодатью
I
know
what
the
truth
is
Я
знаю,
в
чём
истина
Yeah,
I
know
what
the
truth
is
Да,
я
знаю,
в
чём
истина
Oh,
oh,
oh
I
know
what
the
truth
is
О,
о,
о,
я
знаю,
в
чём
истина
Oh,
oh,
oh,
I
know
what
the
truth
is
О,
о,
о,
я
знаю,
в
чём
истина
Oh,
oh,
oh,
I
know
what
the
truth
is
О,
о,
о,
я
знаю,
в
чём
истина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ethan Gregory Hulse, Danny Gokey, Colby Wedgeworth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.