Paroles et traduction Danny Greene - Se Pudo Ver (feat. Mindestudio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Pudo Ver (feat. Mindestudio)
Se Pudo Ver (feat. Mindestudio)
Salí
de
casa
por
un
resto
de
alcohol
y
yo
I
went
out
for
some
more
alcohol
and
I
Supuse
que
este
día
sería
mucho
mejor
Thought
this
day
would
be
better
Un
buen
blunt
para
el
estrés
regalo
de
dios
A
good
blunt
for
the
stress,
a
gift
from
god
Lo
que
gane
ya
no
me
queda
para
dos
What
I
earn
isn't
enough
for
two
Acostúmbrate
lo
que
tengo
lo
gane
Get
used
to
it,
what
I
have,
I
earned
Arriba
esa
cerveza
y
celebremos
estar
vivo
otra
vez
Raise
your
beer
and
let's
celebrate
being
alive
again
Nada
importante
pa'
tus
padres
Nothing
important
for
your
parents
Nuestra
vida
por
delante
Our
life
is
ahead
of
us
Estoy
adicto
a
los
manjares
presentados
por
tu
parte
I'm
addicted
to
the
treats
you
present
Bendecido
sea
mi
cerebro
por
crear
la
idea
Blessed
be
my
brain
for
creating
the
idea
Mejore
la
conciencia
en
esa
aldea
Improve
the
awareness
in
that
village
Por
la
mañana
caminata
bajo
el
humo
que
rodea
In
the
morning,
walk
in
the
smoke
that
surrounds
Me
siento
vivo,
me
siento
fresco
I
feel
alive,
I
feel
fresh
La
inspiración
la
tengo
reposando
ese
frasco
The
inspiration
is
in
the
jar
Los
planes
si
salieron
bien
The
plans
went
well
Ahora
tengo
mi
espacio
para
crear
el
arte
man!!
Now
I
have
my
space
to
create
art,
man!
Lo
que
gane,
se
pudo
ver
What
I
earned,
you
could
see
No
lo
mostré,
solo
se
fue
I
didn't
show
it,
it
just
went
away
Estoy
acá
man
esperando
fuerte
I'm
here
man,
waiting
strong
Loco
pa
tu
gente,
por
eso
rió
alegre
Crazy
for
your
people,
that's
why
I
laugh
happily
Acaso
crees
que
me
importa
que
no
estés
conmigo
Do
you
think
I
care
that
you're
not
with
me?
Si
con
amigos
vamos
en
auto
en
submarino
If
we
go
by
car
with
friends
in
a
submarine
Así
simple,
no
hay
nada
gansters,
It's
simple,
not
gangster,
Si
luego
estoy
en
casa
pa
mi
hijo
rapearle
If
I'm
home
for
my
son
to
rap
to
him
Quien
digo
que
no
ahí
se
quedó
Whoever
says
no,
stayed
there
Mis
hermanos
están
afuera
aumentando
el
montón
My
brothers
are
out
there
adding
to
the
pile
Controlando
la
ciudad
sin
ni
siquiera
ser
matón
Controlling
the
city
without
even
being
a
thug
La
muerte
aún
no
tiene
mi
nombre
en
ese
listado
Death
doesn't
have
my
name
on
the
list
yet
Guardo
colas
para
las
náuseas
que
atacaron
I
keep
lines
for
the
nausea
that
attacked
El
doctor
me
dijo
ve
el
bienestar
no
está
pagado
The
doctor
tells
me,
well-being
isn't
paid
for
Flota
por
los
aires
corre
si
es
necesario
Float
through
the
air,
run
if
necessary
Y
celebra
que
has
pasado
un
nuevo
año
And
celebrate
that
you've
made
it
through
another
year
Lo
que
gane,
se
pudo
ver
What
I
earned,
you
could
see
No
lo
mostré,
solo
se
fue
I
didn't
show
it,
it
just
went
away
Estoy
acá
man
esperando
fuerte
I'm
here
man,
waiting
strong
Loco
pa
tu
gente,
por
eso
rió
alegre
Crazy
for
your
people,
that's
why
I
laugh
happily
Gane
lo
que
no
se
puede
comprar
se
llama
tiempo
I
earned
what
you
can't
buy,
it's
called
time
Algo
imprescindible
si
estas
en
esto
Something
essential
if
you're
in
this
Considera
que
no
existe
manera,
Consider
that
there's
no
way
De
engañar
a
tanta
gente
ahí
afuera
To
fool
so
many
people
out
there
Aprendí
a
detectar
de
lejos
una
letra
sincera
I
learned
to
detect
a
sincere
letter
from
afar
Puta
o
mal
intencionada
no
importa
como
sea
Bitch
or
malicious,
it
doesn't
matter
Sentado
acá
afuera
pensando
lo
que
me
espera
Sitting
out
here
thinking
about
what
awaits
me
Pasaron
horas
luego
de
una
eterna
espera
Hours
passed
after
an
eternal
wait
Se
puede
ver
con
plena
claridad
solo
depende
de
tu
voluntad
You
can
see
with
full
clarity,
it
only
depends
on
your
will
Acá
no
hay
mucho
que
mostrar
There's
not
much
to
show
here
Más
que
canciones
propias
creadas
bajo
el
efecto
de
droga
More
than
my
own
songs
created
under
the
effect
of
drugs
Acomódate
que
el
viaje
está
pensado
para
ahora!!
Get
comfortable,
the
trip
is
planned
for
now!
Lo
que
gane,
se
pudo
ver
What
I
earned,
you
could
see
No
lo
mostré,
solo
se
fue
I
didn't
show
it,
it
just
went
away
Estoy
acá
man
esperando
fuerte
I'm
here
man,
waiting
strong
Loco
pa
tu
gente,
por
eso
rió
alegre
Crazy
for
your
people,
that's
why
I
laugh
happily
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Greene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.