Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Each
morning,
a
missionary
advertises
neon
sign
Jeden
Morgen
wirbt
ein
Missionar
mit
einem
Neonschild
He
tells
the
native
population
that
civilization
is
fine
Er
erzählt
der
einheimischen
Bevölkerung,
dass
Zivilisation
etwas
Feines
ist
And
three
educated
savages
holler
from
a
bamboo
tree
Und
drei
gebildete
Wilde
schreien
von
einem
Bambusbaum
That
civilization
is
a
thing
for
me
to
see.
Dass
Zivilisation
etwas
ist,
das
ich
sehen
muss.
So
bongo,
bongo,
bongo,
I
don't
wanna
leave
the
Congo,
oh
no
no
no
no
no
Also
Bongo,
Bongo,
Bongo,
ich
will
den
Kongo
nicht
verlassen,
oh
nein
nein
nein
nein
nein
Bingo,
bangle,
bungle,
I'm
so
happy
in
the
jungle,
I
refuse
to
go
Bingo,
Bangle,
Bungle,
ich
bin
so
glücklich
im
Dschungel,
ich
weigere
mich
zu
gehen
Don't
want
no
bright
lights,
false
teeth,
doorbells,
landlords,
I
make
it
clear
Will
keine
grellen
Lichter,
falschen
Zähne,
Türklingeln,
Vermieter,
ich
stelle
klar
That
no
matter
how
they
coax
him,
I'll
stay
right
here.
Dass,
egal
wie
sehr
sie
mich
locken,
ich
bleibe
genau
hier.
I
looked
through
a
magazine
the
missionary's
wife
concealed
(Magazine?
What
happens?)
Ich
schaute
mir
eine
Zeitschrift
an,
die
die
Frau
des
Missionars
versteckte
(Eine
Zeitschrift?
Was
passiert,
Liebling?)
I
see
how
people
who
are
civilized
bung
you
with
automobile
(You
know
you
can
get
hurt
that
way
Daniel?)
Ich
sehe,
wie
zivilisierte
Leute
dich
mit
einem
Automobil
überfahren
(Du
weißt,
dass
du
dich
so
verletzen
kannst,
Daniel?)
At
the
movies
they
have
got
to
pay
many
coconuts
to
see
(What
do
they
see,
Darling?)
Im
Kino
müssen
sie
viele
Kokosnüsse
bezahlen,
um
zu
sehen
(Was
sehen
sie
denn,
mein
Schatz?)
Uncivilized
pictures
that
the
newsreel
takes
of
me.
Unzivilisierte
Bilder,
die
die
Wochenschau
von
mir
macht.
So
bongo,
bongo,
bongo,
he
don't
wanna
leave
the
Congo,
oh
no
no
no
no
no
Also
Bongo,
Bongo,
Bongo,
er
will
den
Kongo
nicht
verlassen,
oh
nein
nein
nein
nein
nein
Bingo,
bangle,
bungle,
he's
so
happy
in
the
jungle,
he
refuse
to
go
Bingo,
Bangle,
Bungle,
er
ist
so
glücklich
im
Dschungel,
er
weigert
sich
zu
gehen
Don't
want
no
penthouse,
bathtub,
streetcars,
taxis,
noise
in
my
ear
Will
kein
Penthouse,
keine
Badewanne,
Straßenbahnen,
Taxis,
Lärm
in
meinem
Ohr
So,
no
matter
how
they
coax
him,
I'll
stay
right
here.
Also,
egal
wie
sie
ihn
locken,
ich
bleibe
genau
hier.
They
hurry
like
savages
to
get
aboard
an
iron
train
Sie
eilen
wie
Wilde,
um
in
einen
eisernen
Zug
einzusteigen
And
though
it's
smokey
and
it's
crowded,
they're
too
civilized
to
complain
Und
obwohl
er
raucht
und
überfüllt
ist,
sind
sie
zu
zivilisiert,
um
sich
zu
beschweren
When
they've
got
two
weeks
vacation,
they
hurry
to
vacation
ground
(What
do
they
do,
Darling?)
Wenn
sie
zwei
Wochen
Urlaub
haben,
eilen
sie
zum
Urlaubsort
(Was
machen
sie
denn
da,
Liebling?)
They
swim
and
they
fish,
but
that's
what
I
do
all
year
round.
Sie
schwimmen
und
sie
angeln,
aber
das
mache
ich
das
ganze
Jahr
über.
So
bongo,
bongo,
bongo,
I
don't
wanna
leave
the
Congo,
oh
no
no
no
no
no
Also
Bongo,
Bongo,
Bongo,
ich
will
den
Kongo
nicht
verlassen,
oh
nein
nein
nein
nein
nein
Bingo,
bangle,
bungle,
I'm
so
happy
in
the
jungle,
I
refuse
to
go
Bingo,
Bangle,
Bungle,
ich
bin
so
glücklich
im
Dschungel,
ich
weigere
mich
zu
gehen
Don't
want
no
jailhouse,
shotgun,
fish-hooks,
golf
clubs,
I
got
my
spears
Will
kein
Gefängnis,
keine
Schrotflinte,
Angelhaken,
Golfschläger,
ich
habe
meine
Speere
So,
no
matter
how
they
coax
him,
I'll
stay
right
here.
Also,
egal
wie
sie
mich
locken,
ich
bleibe
genau
hier.
They
have
things
like
the
atom
bomb,
so
I
think
I'll
stay
where
I
am
Sie
haben
Dinge
wie
die
Atombombe,
also
denke
ich,
ich
bleibe,
wo
ich
bin
Civilization,
I'll
stay
right
here.
Zivilisation,
ich
bleibe
genau
hier.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Hilliard, Carl Sigman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.