Paroles et traduction Danny Kaye - Bread and Butter Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bread and Butter Woman
Женщина, как хлеб с маслом
ANDREW
SISTRERS,
A
woman
who
wants
a
yacht
СЕСТРЫ
ЭНДРЮС,
Женщина,
которой
нужна
яхта,
A
mansion
and
wine
that
bubbles
Особняк
и
игристое
вино,
DANNY
KAYE
if
she
doesn't
get
the
things
that
she
wants
ДЭННИ
КЕЙ,
если
она
не
получает
то,
что
хочет,
She
will
give
a
man
plenty
trouble
Она
доставит
мужчине
много
хлопот.
Give
me
a
bread
and
butter
woman
Дай
мне
женщину,
как
хлеб
с
маслом,
Who
only
wants
the
simple
things
Которой
нужны
лишь
простые
вещи.
Give
me
a
bread
and
butter
woman
Дай
мне
женщину,
как
хлеб
с
маслом,
Who
likes
her
meat
and
potatoes,
meat
and
potatoes
Которая
любит
мясо
с
картошкой,
мясо
с
картошкой,
Juicy
tomatoes,
juicytomatoes
Сочные
помидоры,
сочные
помидоры.
Give
him
a
bread
and
butter
woman
Дай
ему
женщину,
как
хлеб
с
маслом,
A
woman
who
talks
to
much
Женщину,
которая
много
болтает
And
spends
her
time
reminiscing
И
проводит
время,
предаваясь
воспоминаниям.
A
husband
who
has
a
wife
like
that
Муж,
у
которого
такая
жена,
He
will
find
his
shirts,
with
buttons
missing
Обнаружит,
что
на
его
рубашках
нет
пуговиц.
Give
him
a
bread
and
butter
woman
Дай
ему
женщину,
как
хлеб
с
маслом,
I
mean
the
real
domestic
kind
Я
имею
в
виду
настоящую
домохозяйку.
Give
him
a
bread
and
butter
woman
Дай
ему
женщину,
как
хлеб
с
маслом,
Who'll
even
give
up
her
sundays,
give
up
her
sundays
Которая
даже
по
воскресеньям,
даже
по
воскресеньям
To
iron
your
undies,
to
iron
your
undies
Будет
гладить
твое
белье,
гладить
твое
белье.
Give
me
a
bread
and
butter
woman
Дай
мне
женщину,
как
хлеб
с
маслом,
I
am
a
woman
who's
fond
of
cash
Я
женщина,
которая
любит
деньги.
You
never
know
how
I
rate
you
Ты
никогда
не
знаешь,
как
я
тебя
оцениваю.
The
moment
your
chips
are
running
low
Как
только
твои
денежки
закончатся,
I
will
run
a
sale,
and
liquidate
you
Я
устрою
распродажу
и
ликвидирую
тебя.
Give
me
a
bread
and
butter
woman
Дай
мне
женщину,
как
хлеб
с
маслом,
Who
doesn't
care
how
much
you
make
Которой
все
равно,
сколько
ты
зарабатываешь.
Give
me
a
bread
and
butter
woman
Дай
мне
женщину,
как
хлеб
с
маслом,
Who
doesn't
ask
you
for
moolah,
ask
you
for
moolah
Которая
не
просит
у
тебя
денег,
не
просит
у
тебя
денег,
Just
pastafazoola,
just
pastafazoola
А
только
пасту
фазуля,
только
пасту
фазуля.
Give
him
a
bread
and
butter
woman
Дай
ему
женщину,
как
хлеб
с
маслом,
A
woman
who
likes
to
dine
Женщину,
которая
любит
ужинать
On
dinners
of
plenty
courses
Многоблюдными
ужинами.
A
fella
who
feeds
a
girl
like
that
Парень,
который
кормит
такую
девушку,
He
is
better
off,
HOW
Лучше
бы
уж,
КАК,
Playing
the
horses
Делал
ставки
на
лошадей.
Give
me
a
bread
and
butter
woman
Дай
мне
женщину,
как
хлеб
с
маслом,
I
love
that
dollar
dinner
kind
Я
люблю
тех,
кто
ценит
простой
ужин.
Give
me
a
bread
and
butter
woman
Дай
мне
женщину,
как
хлеб
с
маслом,
I
mean
the
kind
that
will
go
nuts
Я
имею
в
виду
ту,
которая
будет
в
восторге
On
coffee
and
donuts
От
кофе
и
пончиков,
Whose
heartbeat
will
quicken
Чье
сердцебиение
ускорится
On
half
a
boiled
chicken
От
половинки
вареной
курицы.
Give
me
a
bread
and
butter
woman
Дай
мне
женщину,
как
хлеб
с
маслом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allan Roberts, Lester Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.