Danny Kaye - Bread and Butter Woman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny Kaye - Bread and Butter Woman




Bread and Butter Woman
Женщина, как хлеб с маслом
ANDREW SISTRERS, A woman who wants a yacht
СЕСТРЫ ЭНДРЮС, Женщина, которой нужна яхта,
A mansion and wine that bubbles
Особняк и игристое вино,
DANNY KAYE if she doesn't get the things that she wants
ДЭННИ КЕЙ, если она не получает то, что хочет,
She will give a man plenty trouble
Она доставит мужчине много хлопот.
Give me a bread and butter woman
Дай мне женщину, как хлеб с маслом,
Who only wants the simple things
Которой нужны лишь простые вещи.
Give me a bread and butter woman
Дай мне женщину, как хлеб с маслом,
Who likes her meat and potatoes, meat and potatoes
Которая любит мясо с картошкой, мясо с картошкой,
Juicy tomatoes, juicytomatoes
Сочные помидоры, сочные помидоры.
Give him a bread and butter woman
Дай ему женщину, как хлеб с маслом,
A woman who talks to much
Женщину, которая много болтает
And spends her time reminiscing
И проводит время, предаваясь воспоминаниям.
A husband who has a wife like that
Муж, у которого такая жена,
He will find his shirts, with buttons missing
Обнаружит, что на его рубашках нет пуговиц.
Give him a bread and butter woman
Дай ему женщину, как хлеб с маслом,
I mean the real domestic kind
Я имею в виду настоящую домохозяйку.
Give him a bread and butter woman
Дай ему женщину, как хлеб с маслом,
Who'll even give up her sundays, give up her sundays
Которая даже по воскресеньям, даже по воскресеньям
To iron your undies, to iron your undies
Будет гладить твое белье, гладить твое белье.
Give me a bread and butter woman
Дай мне женщину, как хлеб с маслом,
I am a woman who's fond of cash
Я женщина, которая любит деньги.
You never know how I rate you
Ты никогда не знаешь, как я тебя оцениваю.
The moment your chips are running low
Как только твои денежки закончатся,
I will run a sale, and liquidate you
Я устрою распродажу и ликвидирую тебя.
Give me a bread and butter woman
Дай мне женщину, как хлеб с маслом,
Who doesn't care how much you make
Которой все равно, сколько ты зарабатываешь.
Give me a bread and butter woman
Дай мне женщину, как хлеб с маслом,
Who doesn't ask you for moolah, ask you for moolah
Которая не просит у тебя денег, не просит у тебя денег,
Just pastafazoola, just pastafazoola
А только пасту фазуля, только пасту фазуля.
Give him a bread and butter woman
Дай ему женщину, как хлеб с маслом,
A woman who likes to dine
Женщину, которая любит ужинать
On dinners of plenty courses
Многоблюдными ужинами.
A fella who feeds a girl like that
Парень, который кормит такую девушку,
He is better off, HOW
Лучше бы уж, КАК,
Playing the horses
Делал ставки на лошадей.
Give me a bread and butter woman
Дай мне женщину, как хлеб с маслом,
I love that dollar dinner kind
Я люблю тех, кто ценит простой ужин.
Give me a bread and butter woman
Дай мне женщину, как хлеб с маслом,
I mean the kind that will go nuts
Я имею в виду ту, которая будет в восторге
On coffee and donuts
От кофе и пончиков,
Whose heartbeat will quicken
Чье сердцебиение ускорится
On half a boiled chicken
От половинки вареной курицы.
Give me a bread and butter woman
Дай мне женщину, как хлеб с маслом.





Writer(s): Allan Roberts, Lester Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.