Danny Kaye - Mademoiselle De Paris - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Danny Kaye - Mademoiselle De Paris




Mademoiselle De Paris
Мадемуазель из Парижа
Oh la la, there's Mademoiselle de Paree
О ля ля, вот и мадемуазель из Парижа,
Light of heart, fancy free
Легкая на подъем, вольная, как птица.
She's the spirit of Spring in Paris
Она сама весна в Париже.
When you stroll down the Rue de la Paix
Когда гуляешь по улице Мира
On a beautiful morning in May
Прекрасным майским утром,
It is heaven on earth, you'll agree
Ты согласишься, это рай на земле
Just to meet Mademoiselle de Paree
Просто встретить мадемуазель из Парижа.
She's got a style, famous in town
У неё есть стиль, известный всему городу,
Even her smile goes with her gown
Даже её улыбка подходит к её платью.
Bonjour Mademoiselle, bon appetit
Бонжур, мадемуазель, приятного аппетита,
Comme tu es belle, that means you're sweet
Comme tu es belle это значит, ты прекрасна.
She's so chic and adorable
Она такая шикарная и восхитительная,
No one thinks it deplorable
Никто не считает это предосудительным,
When men all turn around just to see
Когда мужчины оборачиваются, чтобы увидеть
Mademoiselle de Paree
Мадемуазель из Парижа.
You bet girls get a kick from her
Можешь быть уверен, девушки от неё без ума,
Learn each cute little trick from her
Учатся у неё каждой милой маленькой хитрости.
In their hearts they would all like to be
В глубине души каждая хотела бы быть
Mademoiselle de Paree
Мадемуазель из Парижа.
Light of heart, fancy free
Легкая на подъем, вольная, как птица.
She's the spirit of Spring in Paris
Она сама весна в Париже.
She has clothes with a zing to 'em
У неё одежда с изюминкой,
She's got curves and they cling to 'em
У неё есть изгибы, и одежда к ним льнет.
Sheer silk stockings and shoes number three
Шелковые чулки и туфли третьего размера
Mademoiselle de Paree
Мадемуазель из Парижа.
When she frowns there's disdain in it
Когда она хмурится, в этом есть презрение,
But her smile has champagne in it
Но в её улыбке шампанское.
She breaks hearts and collects the debris
Она разбивает сердца и собирает осколки
Mademoiselle de Paree
Мадемуазель из Парижа.
Oh, la la
О ля ля,
Ah, oui oui
А, уи уи.
So you better look out in Paree
Так что будь осторожен в Париже.
What a style and that smile
Какой стиль и какая улыбка!
I walk a mile, just to see
Я пройду милю, только чтобы увидеть
Mademoiselle de Paree
Мадемуазель из Парижа.
She's the one girl for me
Она единственная девушка для меня,
Mademoiselle de Paree
Мадемуазель из Парижа.





Writer(s): Henri Contet, Paul Durand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.