Paroles et traduction Danny Marin - Amor Platónico (Live)
Amor Platónico (Live)
Platonic Love (Live)
Cuando
pasas
yo
me
siento
hipnotizado
mirandotee,
When
you
walk
by,
I
feel
hypnotized
looking
at
you,
Y
si
me
hablas
yo
me
quedo
tan
callado,
And
if
you
speak
to
me,
I
get
so
quiet,
No
se
que
hacer
I
don't
know
what
to
do.
En
mi
agenda
te
dibujo
corazón,
rayando
en
lo
ridiculo
que
hago
In
my
planner,
I
draw
a
heart
for
you,
bordering
on
the
ridiculous
that
I
do,
Esa
es
mi
situación
That's
my
situation.
Y
en
la
noches
largas
sin
poder
dormir
escribo
mis
canciones
And
on
sleepless
nights,
I
write
my
songs,
Y
poemas
solamente
para
ti.
And
poems
only
for
you.
Eres
mi
amor
platónico,
irónico,
ilógico
You
are
my
platonic
love,
ironic,
illogical,
Lo
que
podría
ser
y
no
ees
What
could
be
and
isn't,
(3
veces)
mi
amor
platónico,
irónico,
ilógico
(3
times)
my
platonic
love,
ironic,
illogical,
Imposible
y
posible
a
la
vez.
Impossible
and
possible
at
the
same
time.
Te
despides
y
me
miras
a
los
ojos,
ya
son
las
trees
You
say
goodbye
and
look
me
in
the
eyes,
it's
three
o'clock,
Una
anónimo
he
dejado
en
tu
escritorio
y
tu
lo
ves,
I've
left
an
anonymous
note
on
your
desk
and
you
see
it,
Con
amigos
yo
te
veo
susurrar
que
a
solo
tan
un
poco
With
friends,
I
see
you
whisper
that
just
a
little,
Te
imaginas
que
has
sido
sin
saber
You
imagine
that
you
have
been
without
knowing.
Que
erees
mi
amor
platónico,
irónico,
ilógico
That
you
are
my
platonic
love,
ironic,
illogical,
Lo
que
podría
ser
y
no
es
What
could
be
and
isn't,
Mi
amor
platónico,
irónico,
ilógicos,
My
platonic
love,
ironic,
illogical,
Posible
pero
imposible
a
la
vez,
Possible
but
impossible
at
the
same
time,
Mi
amor
platónico,
irónico,
ilógicos
My
platonic
love,
ironic,
illogical,
Lo
que
podría
ser
y
no
es.
What
could
be
and
isn't.
Y
no
podría
saberlo
simplemente
And
I
couldn't
just
know
it,
Dejarías
de
ser
mi
amor
platónico.
You
would
stop
being
my
platonic
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.