Danny Morales - El Zar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Danny Morales - El Zar




El Zar
The Czar
Para chambear se pinta solo
He's a natural hustler
Y con los plebes por un lado
And he's got his crew with him
Lo han de acompañar
They've got his back
La escuela de la vida
The school of hard knocks
Siempre le ha inculcado
Has taught him well
Que en este camino nunca hay que confiar
That in this game, you can't trust anyone
Se le ve tranquilo y con una sonrisa
He's calm and collected, always smiling
Se que sacar jale siempre la malicia
I know he's got a mischievous side
Y nunca habla de mas
But he's always respectful
Bien agradeció al cien con los socios
He's grateful to his partners
Allá en Sinaloa su tierra natal
In Sinaloa, his hometown
Allá por la rosca también y Sonora
And in La Rosca and Sonora
Cuento con amigos y al tanto están
I have friends who keep me in the loop
Saludos pal primo que siempre anda al tiro
Shout out to my cousin who's always on the lookout
Mi compa borrego lo miran conmigo
My homie Borrego is always with me
Y al millón esta
And he's always got my back
En la cintura una super
He's got a .38 in his waistband
38 lo que escupe
It's what he spits
Pero no se manda sola
But it's not going to fire itself
La trae pa cuando se ocupe
He'll use it when he needs to
Y saben que
And you know what
Si se ocupa a quemar cartucho le entramos
If we need to burn some rounds, we'll do it
No importa donde ni que
No matter where or what
Hay altas y bajas
There's ups and downs
Por que así es la vida
That's just life
Pero con la chamba
But with the hustle
Eso atrás quedo
I left that behind
Algunos amigos que se adelantaron
Some friends have gone ahead
Y otros por corrientes se les acabo
And others have fallen by the wayside
La vida es injusta como dice el dicho
Life's unfair, as they say
Pero si eres recto se te habré camino
But if you're righteous, you'll find your way
Para lo mejor
To something better
Por piedad que tengo pero con los hechos
I've got mercy, but I'm not a pushover
El respeto de varios me lo gane
I've earned the respect of many
El chepe anda al tiro
Chepe is always on the lookout
Y siempre me acompaña
And he's always got my back
Y yo se que siempre contaré con el
I know I can always count on him
Si ocupan un paro aquí esta mi mano
If you need a hand, I'm here for you
No soy rencoroso mucho menos malo
I'm not vengeful or malicious
Ya lo saben bien
You know that well
Vámonos a la escondida
Let's go to the hideout
Traigo ganas de tomar
I feel like having a drink
Que se jale el compa Edgardo
Let's grab Edgardo
El Danny esta por llegar
Danny will be there soon
Si lo ven
If you see him
Y anda alegre no molesten al chavalo
And he's in a good mood, don't bother him
Por que ya saben como es
Because you know how he is





Writer(s): Dar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.