Paroles et traduction Danny O'Keefe - Quits
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
will
we
call
it
now
Как
мы
это
теперь
назовем?
It
isn't
marriage
anymore
Это
больше
не
брак.
Call
it
new,
call
it
different
Назови
это
новым,
назови
это
иначе,
It's
not
the
way
it
was
before
Это
не
то,
что
было
раньше.
Out
of
all
the
words
to
choose
from
Из
всех
слов,
которые
можно
выбрать,
There's
only
one
will
do
Только
одно
подойдет.
A
simple
way
of
saying
Простой
способ
сказать,
What
we
started
now
is
through
Что
то,
что
мы
начали,
теперь
закончено.
We've
come
down
to
a
place
Мы
пришли
туда,
Where
love
never
fits
Где
любви
больше
нет
места.
Call
it
what
you
want
to
Называй
это
как
хочешь,
I'll
just
call
it
quits
Я
просто
назову
это
расставанием.
Turn
and
walk
away
Развернись
и
уходи
Across
the
desert
of
our
hearts
Сквозь
пустыню
наших
сердец.
Love
turns
to
sand
Любовь
превращается
в
песок,
And
we
run
out
of
time
И
у
нас
кончается
время.
You
know
we
once
had
something
Ты
знаешь,
у
нас
когда-то
было
что-то,
No
words
could
tear
apart
Что
никакие
слова
не
могли
разрушить.
Now
you
be
yours
Теперь
ты
будешь
сама
по
себе,
And
I'll
be
mine
А
я
сам
по
себе.
We've
come
down
to
a
place
Мы
пришли
туда,
Where
love
never
fits
Где
любви
больше
нет
места.
Call
it
what
you
want
to
Называй
это
как
хочешь,
I'll
just
call
it
quits
Я
просто
назову
это
расставанием.
Call
our
friends
and
tell
them
Позвони
нашим
друзьям
и
скажи
им,
That
we
just
don't
care
Что
нам
всё
равно.
Tell
them
dreams
are
flowers
Скажи
им,
что
мечты
— это
цветы,
And
that
our
garden's
bare
И
что
наш
сад
пуст.
Time
to
pick
up
the
pieces
Время
собирать
осколки
After
the
fall
После
падения.
When
there's
nothing
left
to
say
Когда
нечего
больше
сказать,
One
word
says
it
all
Одно
слово
говорит
всё.
We've
come
down
to
a
place
Мы
пришли
туда,
Where
love
never
fits
Где
любви
больше
нет
места.
Call
it
what
you
want
to
Называй
это
как
хочешь,
I'll
just
call
it
quits
Я
просто
назову
это
расставанием.
Call
it
what
you
want
to
Называй
это
как
хочешь,
Darling,
I'll
just
call
it
Quits
Дорогая,
я
просто
назову
это
расставанием.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. O'keefe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.